Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Medidas para la Administración del Sistema de Nombre Real de los Billetes de Pasajeros de Ferrocarril Artículo 18 de las Medidas para la Administración del Sistema de Nombre Real de los Billetes de Pasajeros de Ferrocarril

Medidas para la Administración del Sistema de Nombre Real de los Billetes de Pasajeros de Ferrocarril Artículo 18 de las Medidas para la Administración del Sistema de Nombre Real de los Billetes de Pasajeros de Ferrocarril

"Medidas Administrativas para el Sistema de Nombre Real de los Billetes de Viajeros de Ferrocarril"

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1_Con el fin de proteger la seguridad de los viajeros de ferrocarril vidas y propiedades, y mantener el transporte de pasajeros. Estas medidas se formulan de conformidad con la Ley Antiterrorista de la República Popular China, el Reglamento de Gestión de Seguridad Ferroviaria y otras leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 2_Estas Medidas se aplicarán a la compra e inspección con nombre real de billetes de pasajeros de ferrocarril dentro del territorio de la República Popular China.

Artículo 3_La compra de boletos con nombre real como se menciona en estas Medidas significa que el comprador del boleto compra el boleto basándose en la identificación válida del pasajero, y la empresa de transporte ferroviario vende el boleto basándose en la identificación válida. del pasajero, y El acto de registrar la información de identidad del pasajero y la información de compra del boleto, la inspección del nombre real del boleto se refiere a que la empresa de transporte ferroviario verifique la información de identidad registrada en el boleto para la compra del boleto con el nombre real con el pasajero y su documento de identificación válido; y registrar el comportamiento de información de viaje del pasajero.

La compra de boletos con nombre real y la inspección con nombre real se denominan colectivamente gestión de boletos con nombre real.

Artículo 4_La Administración Nacional de Ferrocarriles es responsable de la supervisión y gestión del sistema de nombre real de los billetes de pasajeros de ferrocarril a nivel nacional. La Oficina Regional de Supervisión y Administración de Ferrocarriles es responsable de la supervisión y gestión del sistema de gestión de nombre real de los billetes de pasajeros de ferrocarril dentro de su jurisdicción.

La Administración Estatal de Ferrocarriles y la Oficina Regional de Supervisión y Administración de Ferrocarriles se denominan colectivamente autoridades reguladoras ferroviarias.

Capítulo 2 Requisitos básicos

Artículo 5_ Los trenes y estaciones de pasajeros deben implementar la gestión de billetes con nombre real.

Si los "trenes lentos" de bienestar público, los trenes urbanos, los trenes interurbanos y las estaciones relacionadas que no son transporte de pasajeros de larga distancia no implementan temporalmente el sistema de gestión de billetes con nombre real en función de las condiciones reales, el transporte ferroviario La empresa debe anunciarlo al público con antelación y explicar los motivos.

Artículo 6_Las empresas de transporte ferroviario llevarán a cabo trabajos de gestión de billetes con nombre real de acuerdo con la ley, anunciarán las regulaciones de gestión de billetes con nombre real en el sitio web de la empresa y en los lugares de servicio de las estaciones, mejorarán los procedimientos operativos e implementarán estándares.

Artículo 7_Las empresas de transporte ferroviario deberán proporcionar los lugares y las condiciones operativas necesarios para la gestión de billetes con nombre real, así como la inspección de billetes, la lectura de documentos de identidad y otros equipos, promover activamente la gestión y la innovación tecnológica y utilizar Internet. El teléfono, las máquinas expendedoras de boletos automáticas y las ventanillas de boletos manuales brindan servicios de venta de boletos con nombre real y se equipan gradualmente con equipos de autoservicio de verificación e inspección de boletos para facilitar la compra y el embarque de boletos con nombre real de los pasajeros.

Artículo 8_Las empresas de transporte ferroviario fortalecerán la capacitación del personal relacionado con el sistema de gestión de billetes con nombre real para garantizar que el personal tenga los conocimientos profesionales necesarios y domine las habilidades de gestión de billetes con nombre real.

Artículo 9_Las empresas de transporte ferroviario fortalecerán la gestión de las instalaciones, equipos y sistemas relacionados con la gestión de billetes con nombre real, como la venta de billetes, la inspección de billetes y la inspección de billetes, mejorarán las funciones del sistema y garantizarán el funcionamiento seguro y estable de Instalaciones, equipos y sistemas, y satisfacer las necesidades de venta de entradas. Requisitos del trabajo de gestión de nombre real.

Artículo 10_Las empresas de transporte ferroviario, basándose en la gestión real del sistema de billetes con nombre real, formularán planes de emergencia efectivos o medidas de respuesta de emergencia para situaciones especiales como flujo máximo de pasajeros, fallas de equipos y sistemas, y conducta. simulacros de emergencia regulares.

Capítulo 3 Compra de boletos con nombre real

Artículo 11_Al comprar boletos y gestionar el reemplazo de boletos, la recolección de boletos, el cambio de boletos, el reembolso de boletos y otros servicios, el pasajero deberá proporcionar la información verdadera y Documento de identidad vigente del pasajero o datos del documento de identidad. Las empresas de transporte ferroviario anunciarán públicamente los documentos de identidad o la información de los documentos de identidad necesarios para realizar diversos negocios en las taquillas manuales, Internet, teléfono y otros canales.

Si no se puede proporcionar un documento de identidad válido o información del documento de identidad, la empresa de transporte ferroviario se negará a realizar el negocio anterior.

Artículo 12_Los documentos de identidad válidos que se pueden utilizar en la taquilla manual incluyen: tarjeta de identificación de residente de la República Popular de China, registro de residencia de residentes, pasaporte de la República Popular de China, pasaporte de la República Popular de China Pases de entrada y salida para la República Popular China, certificados de viaje para la República Popular China, certificados médicos de nacimiento, certificados de oficiales militares, certificados de oficiales de policía, certificados de cuadros civiles, certificados de reclutas, certificados de suboficiales, certificados de personal civil, certificados de marineros y seguridad pública. certificados Tarjeta de identificación temporal emitida por el gobierno Permiso de residencia para residentes de la República Popular China y de la República Popular China para residentes de Hong Kong y Macao, Permiso de residencia para residentes de la República Popular China y Taiwán, Permiso de viaje al continente para Hong Kong; Residentes de Kong y Macao, Permiso de viaje para residentes de Hong Kong y Macao, Permiso de viaje para residentes del continente a Taiwán, Permiso de viaje para residentes del continente de Taiwán, Tarjeta de identificación de residencia permanente para extranjeros, Pasaporte para extranjeros, Permiso de entrada y salida para extranjeros.

Los extranjeros que soliciten la reposición de certificados por vencimiento, pérdida, daño, etc., pueden utilizar el recibo de aceptación del documento de visa de extranjero emitido por el órgano de seguridad pública, el certificado de reporte de pérdida de pasaporte o el certificado emitido por la embajada y el consulado de cada país en China. Un documento de viaje internacional temporal emitido por el consulado deberá ir acompañado de una visa válida o permiso de estancia emitido por el órgano de seguridad pública.

Artículo 13_ Los documentos de identidad válidos que se pueden utilizar a través de Internet y por teléfono incluyen: Tarjeta de identificación de residente de la República Popular de China, Pasaporte de la República Popular de China Permiso de residencia para residentes de Hong Kong y Macao; , permiso de residencia para residentes de la República Popular China y Taiwán, permiso de viaje al continente para residentes de Hong Kong y Macao, permiso de viaje al continente para residentes de Taiwán, tarjeta de identificación de residencia permanente para extranjeros y pasaportes extranjeros.

Los documentos de identidad válidos que se pueden utilizar a través de las máquinas expendedoras automáticas de billetes incluyen: Tarjeta de identificación de residente de la República Popular China y de la República Popular China, Certificado de residencia de la República Popular China y de la República de China. , Residentes de Hong Kong y Macao, y Tarjeta de identificación de Taiwán de la República Popular China y de la República de China, Permiso de residencia para residentes, Tarjeta de identificación de residencia permanente para extranjeros.

Artículo 14_Las empresas de transporte ferroviario emitirán boletos con el nombre real a los pasajeros que compren boletos, y los boletos contendrán la información de identificación del pasajero.

Los pasajeros que tengan billetes de papel deben conservarlos correctamente y mantener limpia la superficie del billete para facilitar la inspección del nombre real.

Artículo 15_Si un pasajero pierde un boleto con su nombre real, la empresa de transporte ferroviario, después de verificar la información de identidad del pasajero y la información de compra del boleto, informará la pérdida y emitirá un boleto de reemplazo sin cargo.

Artículo 16_Las empresas de transporte ferroviario proporcionarán servicios de consultoría a los pasajeros que no puedan presentar documentos de identidad válidos y proporcionarán los lugares y las condiciones de oficina necesarias para que los órganos de seguridad pública soliciten certificados de identidad temporales para viajar.

Se alienta a las empresas de transporte ferroviario a cooperar con los departamentos pertinentes para facilitar a los pasajeros la solicitud de certificados de identidad temporales a través de Internet, equipos de procesamiento de certificados de autoservicio y otros medios.

Capítulo 4 Inspección de boletos con nombre real

Artículo 17_Los pasajeros cooperarán con la empresa de transporte ferroviario en la implementación de la inspección de boletos con nombre real y presentarán el boleto y el boleto comprado al verificar entrar, inspeccionar y abordar el tren. Una identificación válida para usar al votar.

La empresa de transporte ferroviario comprobará la información de identidad registrada en el billete, el pasajero y la identificación válida utilizada al comprar el billete, y se negará a proporcionar la identificación válida o la identificación válida utilizada al comprar el billete. la información relevante para la verificación del nombre real es inconsistente, a la persona se le negará la entrada a la estación y viajará en el autobús.

Artículo 18_Las empresas de transporte ferroviario determinarán el número de canales abiertos de inspección de nombres reales en las estaciones en función del volumen de pasajeros enviados. Las estaciones deben estar equipadas con canales de inspección manual de nombres reales para brindar los servicios necesarios a las personas mayores, aquellos cuyos documentos no pueden leerse automáticamente, aquellos que necesitan utilizar pasajes sin barreras y otros pasajeros que necesitan asistencia.

Artículo 19_Alentar a las empresas de transporte ferroviario a adoptar equipos y tecnología avanzados, llevar a cabo activamente la verificación en línea de documentos de identidad válidos, promover el uso de equipos de inspección de autoservicio con nombre real, brindar a los pasajeros servicios de inspección sin contacto y mejorar la eficiencia del tráfico.

Artículo 20_Las empresas de transporte ferroviario tomarán medidas eficaces para garantizar que los pasajeros cuyo nombre real haya sido verificado en sus billetes estén separados de los que no. Los pasajeros que abandonen temporalmente el área de actividad donde el billete ha estado sujeto a una inspección con nombre real deberán someterse nuevamente a una inspección con nombre real cuando regresen.

Artículo 21_ Para los pasajeros que hayan verificado sus boletos y su información de identidad en la estación, las compañías de transporte ferroviario pueden realizar las verificaciones necesarias del nombre real en los trenes de pasajeros.

Cuando los pasajeros abordan un tren de pasajeros que implementa la gestión de nombre real en la estación de embarque y desembarque, la empresa de transporte ferroviario deberá implementar la gestión de nombre real de los boletos en el tren de pasajeros.

Los pasajeros deberán aceptar la gestión de billetes con nombre real implementada por las empresas de transporte ferroviario en los trenes de pasajeros.

Artículo 22_Las empresas de transporte ferroviario y su personal mantendrán estrictamente confidencial la información personal de los pasajeros, las compras de boletos y los viajes obtenidos mediante la implementación del sistema de gestión de boletos con nombre real, y no recopilarán, utilizarán, o procesarlo, transmitirlo, comprarlo, venderlo, proporcionarlo o divulgarlo.

Las empresas de transporte ferroviario deben establecer y mejorar sistemas de seguridad de la información de acuerdo con las leyes y regulaciones administrativas, y tomar las medidas de protección necesarias para evitar la fuga, manipulación y pérdida de información personal de los pasajeros. Cuando la información personal de los pasajeros se filtra, se altera o se pierde, o es probable que esto ocurra, las empresas de transporte ferroviario deben tomar medidas correctivas inmediatas.

Capítulo 5 Supervisión y Gestión

Artículo 23_El departamento de regulación ferroviaria manejará seria y adecuadamente las quejas e informes relacionados con el sistema de gestión de boletos con nombre real e informará sobre la implementación del sistema. sistema de gestión de boletos de nombres por parte de empresas de transporte ferroviario Fortalecer la supervisión e inspección, y manejar las violaciones de las leyes y regulaciones descubiertas durante el proceso de supervisión e inspección de acuerdo con la ley.

Artículo 24_Las empresas de transporte ferroviario cooperarán activamente con las autoridades reguladoras ferroviarias en el desempeño de funciones de supervisión e inspección de acuerdo con las leyes y reglamentos, y no se negarán ni obstruirán.

Capítulo 6 Responsabilidades Legales

Artículo 25_Durante la implementación del proceso de gestión de tickets de nombre real, hay casos de golpizas e insultos al personal de gestión de tickets de nombre real, entrada apresurada y bloqueo. el canal de inspección de nombre real, si los lugares relevantes son destruidos, dañados u ocupan instalaciones, equipos, sistemas, etc. relevantes, alteran el orden del sistema de gestión de entradas de nombre real o dificultan el comportamiento laboral normal del nombre real. personal de gestión de billetes, la empresa de transporte ferroviario deberá detenerlo si se produce alguna sospecha de violación de la gestión de la seguridad pública o comportamiento delictivo, la empresa de transporte ferroviario deberá informar de inmediato al órgano de seguridad pública;

Artículo 26_Las empresas de transporte ferroviario no establecen ni mejoran los sistemas de seguridad de la información ni toman las medidas de protección necesarias, lo que resulta en la filtración, manipulación y pérdida de información personal de los pasajeros, y el procesamiento ilegal de la información personal de los pasajeros por parte de personal de la empresa de transporte ferroviario, el departamento de supervisión ferroviaria ordenará correcciones y las entregará a los departamentos pertinentes para su procesamiento.

Artículo 27_Si una empresa de transporte ferroviario no verifica la identidad de los pasajeros, o brinda servicios de viaje en la estación a pasajeros cuyas identidades se desconocen o se niega a ser verificada, el departamento de regulación ferroviaria deberá, de conformidad con el "República Popular China* **Artículo 86 de la Ley Antiterrorista de la República Popular China.

Artículo 28_Las autoridades reguladoras ferroviarias llevarán a cabo la supervisión y gestión de la gestión de billetes con nombre real y otras precauciones de seguridad de acuerdo con la ley. Si una empresa de transporte ferroviario y su personal se niegan a cooperar, el departamento de regulación ferroviaria lo manejará de conformidad con el artículo 91 de la Ley Antiterrorista de la República Popular China.

Artículo 29_Si una empresa de transporte ferroviario no proporciona los lugares y las condiciones operativas necesarios para la gestión de billetes con nombre real, así como el equipo para la inspección de billetes y la lectura de identificación, el departamento de regulación ferroviaria le ordenará que haga correcciones. si no realiza las correcciones dentro del plazo, se le impondrá una multa de no más de 10.000 RMB.

Artículo 30_Si una empresa de transporte ferroviario o su personal viola otras disposiciones pertinentes de estas Medidas sobre la gestión del sistema de billetes con nombre real, el departamento de regulación ferroviaria le ordenará que realice correcciones.

Artículo 31_Cuando el personal del departamento de supervisión ferroviaria supervise e inspeccione la gestión del sistema de nombre real y atienda quejas e informes, deberá desempeñar sus funciones con integridad, ser honesto y autodisciplinado, y hacer cumplir las la ley de manera imparcial. Quienes cometan incumplimiento del deber, incumplimiento del deber, abuso de poder o incumplimiento del deber serán sancionados conforme a la ley, si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley; _

Anexo al Capítulo 7

Artículo 32_Estas Medidas entrarán en vigor el 1 de enero de 2023. Al mismo tiempo, se abolió el "Reglamento sobre la gestión del sistema de nombre real para billetes de pasajeros de ferrocarril" promulgado por el Ministerio de Transporte el 8 de diciembre de 2014 en forma de Orden N° 20 de 2014 del Ministerio de Transporte.