¿Es bueno ver el último trabajo de Guo Qilin, "La viuda"?
Por ejemplo, tratar a mi prometida como tía Niu y decirle: "No necesitamos tener una relación tan cercana como esta, también podemos ser hermanos jurados". una frase de oro.
Además, la trama en sí también pasará de la guerra empresarial inicial al odio a la familia y al país. El tema será sublimado y habrá ideas centrales en él. Mientras sonríe, también puede hacer pensar a la gente.
No sé si un drama es bueno hasta que lo veo. Hay muchas personas a las que les agrada mi marido y también las hay a las que no. Todo lo que puedo decir es que me encanta.
Este drama es bastante vergonzoso ahora. Bueno, era una serie de televisión que ofendió a las espectadoras en la obra original y ofendió a los espectadores masculinos en la versión dramática. Los entresijos de este incidente probablemente me convertirán en una broma durante un año.
El tercer día del Año Nuevo Lunar, se lanzó la serie de televisión "My Husband", protagonizada por Guo Qilin y Song Yi. El drama fue adaptado del pionero literario "My Husband" por el autor del video. "Plátano enojado".
Antes de su emisión, por problemas del propio autor, esta serie de televisión se había convertido en una obra de actualidad apoyada por hombres y boicoteada por mujeres. Ya hay miles de reseñas negativas de una estrella en la sección de reseñas breves de Douban.
La razón es que a principios de enero de este año, la escritora "Qi Shuai" la acusó en Weibo de que algunos escritores masculinos le hicieran una broma sucia cuando asistió a la Conferencia de PEN. El siguiente es el texto original de Qishhuai. Preste atención a los últimos párrafos, que son el tema central del discurso del escritor más adelante. La palabra "tú" se considera un ataque a todo el grupo de escritores varones por su problema referencial.
Los guionistas masculinos "Wandering Toad" y "Angry Banana" cuestionaron por qué Qi Shuai culpó a todos los guionistas masculinos por la palabra "tú" y esperaban que Qi Shuai pudiera señalar específicamente quién era. .
Sin embargo, debido a varias preocupaciones, Qi Shuai no señaló el nombre específico al principio. Esta fue su respuesta al comentario de un internauta.
Luego, Banana enojada señaló que Qi Shuai es una de las llamadas "malas feministas", y todos los escritores masculinos de artículos en línea fueron criticados por esto, porque el feminismo es el "código de riqueza", por lo que ella quiere ganarse el apoyo de las mujeres.
En la guerra de regaños, el enojado Banana también dijo que todos los derechos ampliados de las mujeres son basura, lo que llevó a una mayor escalada de la guerra de regaños, que finalmente condujo a un incendio, y sus obras fueron denunciadas y boicoteado.
Algunos internautas desenterraron algunos comentarios sobre la relación entre hombres y mujeres antes de Angry Banana. Dio un ejemplo: "Una vez que un hombre tiene dinero, puedes jugar con mujeres y hacer lo que quieras".
Las internautas piensan que las obras que escribió con ideas tan apestosas también son apestosas y deberían bloquearse. .
En primer lugar, esta es la "suegra" más famosa. La obra original "Suegra" cuenta la apasionante historia de un magnate financiero moderno que viajó a través del cuerpo de una antigua suegra, haciéndose pasar por un cerdo y comiéndose un tigre para mostrar sus talentos, y Finalmente se casó con siete esposas y obtuvo un harén que se convirtió en un semental en el mundo.
Esta introducción, a primera vista, parece ser una de las favoritas muy simples y toscas de los hombres heterosexuales.
Angry Banana también tiene mucha confianza y no tiene miedo de ofender al grupo de chicas. Un fanático de los libros dijo que cuando escribió "Mi marido" hace siete años, no consideró a las lectoras. "My Husband" es un canal masculino genial y el drama que produce también es un drama masculino genial. Entonces, ¿por qué las espectadoras sienten que el programa las necesita?
Debido a este discurso, Angry Banana ofendió completamente a las lectoras y espectadoras, y recibió boicots masivos. Pero hay una gran cantidad de fanáticos masculinos de sus libros sobre Hupu, Zhihu y Tieba, que definitivamente se levantarán para defender al plátano enojado y al marido viudo.
Como resultado, después de ocho episodios del programa emitidos ayer, la primera persona que saltó y le dio una estrella al programa resultó ser un antiguo fanático del programa, e incluso se peleó. con su esposa.
Realmente mató a toda mi familia.
Entonces, ¿qué hizo la versión dramática de "My Husband" para enloquecer tanto a los fanáticos masculinos de los libros?
Porque el productor realizó cambios mágicos a gran escala en la obra original, convirtiendo el harén de un semental macho en una historia de amor sobre mujeres que promueve la igualdad entre hombres y mujeres y ataca los puños femeninos en cualquier momento.
Las siete esposas más queridas de los fanáticos de los libros, lo siento, ya no están. Yi Ning en la versión dramática respeta mucho a las mujeres, practica resueltamente la monogamia y les lava el cerebro a los antiguos todos los días para decirles que hombres y mujeres son iguales. A mi esposa le encanta estar en público haciendo negocios. ¿Te importa?
No he leído la obra original, solo estoy comentando la trama actual. No sé si estas tramas existen en la obra original. De todos modos, actualmente se ve genial y hace que las mujeres se sientan geniales.
Por ejemplo, la heroína Su Taner de la obra nació en una familia textil. Su segundo tío y su primo son villanos y le impiden abrir una tienda y dirigir una familia todo el día, porque el La heroína es una mujer.
Los hombres son muy sencillos, y cualquier hombre que hable de superioridad de género es una basura.
¡Nunca había visto cambios mágicos tan frescos y sin pretensiones!
Lo más loco para los fanáticos de los libros masculinos en este momento es que el tercer episodio tiene una línea principal que está completamente ausente en el libro original: el viaje del protagonista masculino a la Escuela de Andrología.
Debido a que Yi Ning salió audazmente a cantar karaoke en el salón de flores (en realidad, fue acordado con la protagonista femenina), la protagonista femenina la castigó para ir al hospital de hombres para un estudio en profundidad. y reflexión, y aprender a ser un marido virtuoso.
Esta parte de la trama de La Academia de la Virtud Masculina es una bofetada a Piapia.
El escenario de la obra es que las suegras, las nueras y los hombres que quieren ganarse la vida deben ingresar a la Academia de Ética de Hombres para aprender a ser virtuosos, filiales y y amoroso hombre.
No hay mercado para un marido que quiere "comer alimentos blandos".
Entonces, en Men's College, no solo tienes que tomar clases teóricas para el lavado de cerebro, sino que también tienes que tomar varias clases prácticas como cocina, costura y crianza de los hijos.
Entre los compañeros de clase de Yi Ning, algunos sostienen pañales y algunos bordan seriamente.
Presta atención a esta sección del "Male Virtue Classic", el contenido es muy cómodo:
De hecho, el pesado estatus de "marido" es como el de una mujer transgénero. . Cuando una mujer se casa con un miembro de la familia de su marido, se enfrenta a la situación de su marido, un forastero que está en desventaja tanto en términos de situación económica como de situación familiar. Naturalmente, se considera que ella tiene más responsabilidades en las tareas del hogar y el cuidado de los niños.
Una mujer que es nuera tiene una desventaja más que un hombre que es yerno, y esa es la disparidad física.
La versión dramática de "La Viuda" dedica más espacio a mostrar esta injusticia natural entre hombres y mujeres respecto al cambio sexual.
Los fanáticos de los libros y los espectadores masculinos sentirán una fuerte sensación de incomodidad al ver estas tramas absurdas en La Academia de las Virtudes de los Hombres, pensando que son un insulto a la dignidad masculina.
Pero esto es un reflejo de la experiencia femenina. Desde la antigüedad, las mujeres han sido disciplinadas y exigidas de esta manera, y los hombres no creen que haya nada malo en ello.
"Tu esposa acaba de cometer un error que cometen las mujeres de todo el mundo." "¡Por supuesto que la perdono!"
Por la misma razón, ¿por qué es un hábito para las mujeres? ¿Y un insulto a los hombres? ¿O una ofensa?
Esto sólo demuestra que los llamados conceptos de virtud femenina y amor maternal no son más que grilletes para lavar el cerebro de las mujeres. De lo contrario, ¿por qué los hombres se sienten ansiosos por su virtud?
En el pasado, las mujeres eran firmemente reprimidas por los hombres. No tienen derecho a herencia ni a educación, no se les permite realizar exámenes imperiales, hacer negocios o incluso establecer familias independientes. Sólo pueden sobrevivir gracias a los hombres durante toda su vida.
Los hombres les dejan un mundo pequeño y les dicen que el deber de una mujer es tener hijos, hacer las tareas del hogar y servir a la familia de su marido por el resto de su vida. Al final, convertirán esta restricción en protección, diciendo que las mujeres no son buenas para hacer otras cosas y no pueden vivir de forma independiente a menos que sus maridos las apoyen.
¿Cómo se llama esto? A esto se le llama romper las alas de las mujeres, burlarse de las mujeres por no poder volar y querer nacer en una jaula "cómoda".
Sin embargo, los hombres nunca entrarán en esta jaula.
Verás, muchas cosas que se consideran naturales y se dan por sentado se vuelven ridículas e irrazonables después de ser transgénero.
Finalmente, me gustaría tratar de discutir por qué los dramaturgos adaptan obras de frecuencia típicamente masculinas a obras románticas femeninas.
Si sigues la teoría de Angry Banana del autor original, ¿también viste Feminist Wealth Code en el programa y quieres tener una comida seria?
Es muy simple, el capital busca ganancias y el capital debe ser el adecuado.
El capital en sí no tiene atributos. Ya sea el jefe o la jefa, simplemente hazlo rentable.
En cuanto a los derechos de las mujeres, ahora todo el mundo quiere ser fuerte.
Las obras de amor femenino han sido las más populares durante mucho tiempo, ya sea "La concubina en el palacio", "La historia del palacio Yanxi" o "Lo sabes", o "El reclutamiento del alma del hermano". " y "Chen Qing Ling", incluida la serie "Stealing Pen", han conquistado al público femenino.
Las obras de hombres, como "Green" y "Fights Break the Sky", son todas silenciosas. Incluso "So You Think You Can Dance" de Zhang Li filmada en el mar no pudo escapar de la mala suerte. Se puede decir que a nadie le importa el popular "Douluo Dalu" excepto a los fans, e incluso el volumen de regaños no es tan alto como el de Fei en "Legend of Love Daughter".
Los éxitos taquilleros de "Riding the Wind and Waves" y "Standing with Nothing at Thirty" han hecho que cada vez más personas se den cuenta de lo ansioso que está el mercado por respetar la imagen de la mujer y retratar el poder femenino positivo. .
Gran parte de los comentarios negativos que encontró Tang Tan-3 fueron denuncias de la misoginia de Chen Sicheng. En sus películas, sigue utilizando la mirada obscena masculina para consumir los cuerpos de las mujeres. Cada vez más mujeres se sienten ofendidas por estos chistes de los que antes todo el mundo se reía.
¿Es esta la persona que le dijo "bonitos pechos" a Masami Nagasawa que vestía de forma tan conservadora? Es Teddy, ¿verdad?
Es más, ahora las mujeres no lo tolerarán, se pronunciarán en contra de esta ofensa. Si la "suegra" todavía se adhiere a los valores originales, es probable que las mujeres se resientan y se resistan a ella.
Entonces, si yo fuera tú, sería una elección fácil para mí y definitivamente complacería al público femenino.
En el futuro, si la dirección general del mercado permanece sin cambios, cada vez más capital definitivamente se unirá a este justo campo de fans. Un marido viudo adaptado de un hombre para amar a una mujer no es el primero ni será el último.
Un sentido de diversión atractivo y perdido hace mucho tiempo al ver dramas. Incorpora hábilmente algunos elementos modernos. Los valores del protagonista masculino y el respeto por las mujeres son muy encomiables. Giros y vueltas, que vale la pena ver.
Después de leer un poco, creo que está bien. La trama es llamativa y dan ganas de volver a verla.
Este drama es mi favorito. ¿Por qué? Personalmente, creo que es porque hay muchos chistes divertidos en el programa y los protagonistas masculinos y femeninos tienen valores muy positivos. ¡Puedo entender muchos principios de la vida mientras me río! Pero cada uno tiene sus propias preferencias por el rábano y el repollo. A algunas personas les gusta y, naturalmente, otras se quejan. No te importa lo que digan los demás, solo mira un episodio y sabrás si es bueno o no.
Creo que está bastante bien. Aunque el protagonista masculino Guo Qilin es yerno, hace las cosas rápido y es muy dulce con la protagonista femenina. Junto con las asistencias inteligentes, creo que es una buena serie de televisión, al menos muy divertida.
Personalmente, es hermoso. Las habilidades de actuación de los actores están en línea, sus mentes están claras, su decencia no es el resultado de personas estúpidas y no tratan a la audiencia de manera superficial. Muy buena persecucion.
Hermoso
Me gusta mucho. Los elementos antiguos y modernos son muy interesantes. Además, me gusta leer este tipo de novelas, lo que las hace más inmersivas. Durante festivales como el Año Nuevo chino, míralo con tu familia y relájate y sonríe.