Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Respuestas clásicas chinas a la arquitectura de Huangzhou Xinxiaozhu

Respuestas clásicas chinas a la arquitectura de Huangzhou Xinxiaozhu

1. Lea la respuesta a la historia de la pequeña casa de bambú recién construida en Huangzhou (traducción) El área de Wang Yucheng Huanggang es rica en bambú, que es tan grande como vigas.

Los trabajadores del bambú lo rompieron y rasparon las uniones del bambú para reemplazar las tejas de arcilla. Todos los hogares hacen esto porque las tejas de bambú son baratas y ahorran mano de obra.

En la esquina noroeste de Yuecheng, el parapeto se derrumbó y quedó cubierto de maleza. Utilicé (el espacio abierto allí) para construir dos pequeños edificios de bambú conectados al Edificio de Trabajo. (Sube al pequeño edificio) con vista a las montañas, puedes tener una vista panorámica. Mirando directamente las olas del río, es tan tranquilo y lejano que (realmente) no se puede describir una por una.

En verano, es mejor que haya lluvias y escucharás el sonido de las cascadas; en invierno, es mejor que haya mucha nieve y escucharás el sonido del jade roto cayendo al suelo; . Lo mejor para tocar el piano, el sonido es armonioso y suave; lo mejor para componer poesía, con rimas frescas y maravillosas; lo mejor para jugar al ajedrez, lo mejor para lanzar cazuelas, con el sonido metálico de las flechas.

Toda esta diversión la proporciona Bamboo House. En mi tiempo libre, después de terminar mis asuntos, me ponía una capa tejida con plumas de pájaro y una bufanda Huayang, sostenía un volumen de Zhouyi en la mano, quemaba incienso y me sentaba a meditar para eliminar las distracciones mundanas.

En este momento, además de agua y montañas, solo hay pájaros de arena que practican windsurf y bosques de bambú ahumados. Recuperar la sobriedad con vino y beber té, despedir la puesta de sol y dar la bienvenida a la luna brillante, ¡ésta es la felicidad de la vida en el exilio! ¡Las alturas de la Torre Yunqi y la Torre Luoxing son realmente muy altas! ¡El edificio Jingqian y el edificio Lijie son tan hermosos! Pero sólo se utilizan para almacenar música y mostrar cantos y bailes. Esto no es lo que debería hacer un poeta y yo no me molesto en hacerlo.

Escuché a un trabajador del bambú decir: "Usar bambú para hacer tejas sólo puede durar diez años. Si colocas dos capas, puede durar veinte años".

Ay, lo soy. En Zhidao En el último año de Yi, fue degradado de la Academia Imperial a Chuzhou, luego a Guangling en el ejército y a la provincia de Zhongshu en el cuarto año de Dingyou. En la víspera del Año Nuevo del Movimiento Reformista de 1898, se me ordenó trasladarme a Qi'an.

Llegué al condado de Qi’an en marzo del año siguiente. Después de cuatro años corriendo, no sé dónde estaré el año que viene. ¿Tienes miedo de que el edificio de bambú se pudra fácilmente? Espero que la gente en el futuro tenga la misma ambición que yo y pueda seguir practicando. Espero que este edificio de bambú nunca se pudra.

El decimoquinto día del octavo mes lunar del segundo año de Xianping.

2. Respuestas a la lectura clásica china de "La Casa de Bambú Huanggang" Respuestas de la lectura: 1. Casa A: puerta a puerta.

Comparado, cercano, cercano. 2.b es un pronombre que hace más de cuatro cosas: 11.c.

3. En verano, es adecuado escuchar el sonido de la lluvia rápida, que tiene un sonido como de una cascada; en invierno, es adecuado escuchar la nieve densa, que tiene un sonido como de una cascada; jade roto. 4. Escuché a un trabajador del bambú decir: "Las tejas de bambú sólo se pueden usar durante diez años".

Si se colocan dos capas ("también es posible el reemplazo continuo"), se pueden usar durante 20 años. 5. La razón por la que soy así ¡Hacerlo es para poner las preocupaciones nacionales en primer lugar y el odio personal en segundo lugar! Información ampliada ① "La Torre Huangzhou Hsinchu" es un ensayo escrito por el escritor de la dinastía Song del Norte, Wang Yukai, cuando fue degradado a Huangzhou. Gobernador

Resumen: Al describir las características de la casa de bambú y el paisaje único y el gusto elegante que experimentó el autor mientras vivía en la casa de bambú, este artículo se centra en la frustración, la impotencia y la falta de voluntad del autor para hundirse. y sentimientos después de ser degradado. Wang Yuchen [chēng] (954-1001) fue un poeta, ensayista e historiador en Juye, Jeju (ahora condado de Juye, Shandong). Jinshi, sucesivamente como erudito de Youshiyi, Zuojian, Zhibao y Hanlin, se atrevió a hablar con sarcasmo, por lo que fue degradado repetidamente después de que Song Zhenzong ascendiera al trono y luego conociera el decreto imperial. >

Más tarde fue degradado a Huangzhou, por lo que murió como rey de Huangzhou, y luego se mudó a Zhou Qi y murió. Wang Yucheng fue el pionero del movimiento de innovación poética en la dinastía Song del Norte.

3. El Xiaozhulou de nueva construcción en Huangzhou. Añade (1) a todos los chinos clásicos: (chuán) viga de habitación 2. Bueno: Divide y vencerás ⑶.

(4) Bi: Ou, He. "Wu Bi" se refiere a la entrega puerta a puerta Zicheng: un pequeño pueblo adjunto a una gran ciudad, es decir, un centro de ciudad o una ciudad amurallada. >

[6 ]. Destrucción: colapso. (7) Porque: entonces ⑻. Tragando la luz de la montaña en la distancia: ten cuidado

⑽) Tranquilo. al silencio del entorno.

Pala, tranquila ⑿.

Xiao (el cuarto tono de Xiong) está lejos. [14]. Mobiliario: Igual que “mobiliario”, completo, completo, detallado [14]. Retiro oficial: volver después del negocio.

⒂ Colcha: Póntela, póntela. [14]. Manto: (ch m 4 ng).

⒄. Humo del té: se refiere al humo que se produce al preparar el té. ⒅.⒦: Los funcionarios de la dinastía feudal fueron degradados o muy degradados.

⒆ General: Escena, aquí se refiere al estado de vida. ⒇., Luoxing, Jingqian y Liqiao son nombres de edificios.

4. Ejercicios extraescolares de nivel de traducción de Huangzhou Xinjian Xiaozhulou. No sé cuáles son las preguntas extraescolares, así que te traduciré el texto completo y lo compararé con Orange.

Huanggang produce muchos bambúes, del tamaño de vigas. Los trabajadores del bambú rompen el bambú y raspan las juntas en lugar de hacer tejas de arcilla. Esto se hace en todos los hogares porque es más barato y ahorra tiempo de mano de obra.

La esquina noroeste de la ciudad de Huanggang. Las almenas de la ciudad se derrumbaron, los árboles crecieron demasiado y estaba desierta, así que construí dos pequeños edificios en este lugar, conectados a la Torre Yuebo.

Miré a lo lejos desde la torre de bambú y todas las montañas estaban a la vista. Mirando hacia la playa limpia, parece que está a su alcance, tranquila y distante. No puedo describir su apariencia. Cuando llueve en verano, este lugar suena como una cascada; cuando nieva mucho en invierno, suena como jade.

Este lugar es adecuado para tocar el piano, agudo y suave; este lugar es adecuado para recitar poesía, el sonido de la poesía es alto y hermoso, este lugar es adecuado para jugar Go, las piezas de ajedrez; tintineo en el tablero de ajedrez; este lugar es adecuado para arrojar vasijas, y las flechas lanzadas golpean El sonido metálico de la vasija (este sonido feliz) es toda la ayuda de esta casa de bambú. Cuando regresé de un viaje de negocios, llevaba un abrigo hecho de plumas de pájaro y una bufanda Huayang. Sostuve un pergamino de Zhouyi en la mano, encendí un poco de incienso y me senté en silencio frente al incensario para eliminar todo lo mundano. pensamientos en mi mente.

Además de los ríos y montañas, frente a mí solo hay veleros, pájaros volando en el banco de arena, humo y nubes, bosques de bambú, bosques de bambú y árboles silvestres. Cuando la borrachera se disipa poco a poco, el humo de la estufa de té se disipa poco a poco, despidiéndose del atardecer y dando la bienvenida a la luna de la noche, este es también el escenario de mi exilio.

La Torre Yunqi y la Torre Luoxing son muy altas, ¡aunque son muy altas! Edificio Qianjing (hán), Edificio Lihuang, ¡aunque precioso! Pero sólo estaban destinados a albergar a geishas y cantantes, no a poetas, y yo no podía molestarme en hacerlo. Escuché a un trabajador del bambú decir: "Las tejas de bambú sólo se pueden usar durante diez años. Si agregas otra capa de tejas de bambú, se pueden usar durante veinte años".

¡Ay! En los últimos años del taoísmo, fui degradado de Hanlin a Chuzhou como Yiwei; en el tercer año, fui transferido a Yangzhou, en el año de Dingyou, regresé a Beijing y me uní a la provincia de Zhongshu en vísperas del Movimiento de Reforma; En 1898 recibí la orden de ser degradado a Qi'an (Huangzhou). En marzo del año siguiente fui al condado de Huangzhou.

En los últimos cuatro años, he estado corriendo y no tengo tiempo libre; ¡no sé dónde estaré el año que viene! ¿Cómo tengo miedo de que el edificio de bambú se deteriore? Espero que las personas que vivan aquí en el futuro tengan el mismo interés que yo y continúen reparando el edificio de bambú. Espero que el edificio de bambú no se derrumbe. Diario del 15 de agosto del segundo año de Xianping.

(1). Viga: (chuán) viga de habitación. ⑵ Bueno: divide y vencerás.

⑶. Baldosas de terracota: tejas fabricadas con arcilla. (4) Relación: par, y.

"Wu Bi" se refiere a la entrega puerta a puerta. Zicheng: un pequeño pueblo adherido a una gran ciudad, es decir, un centro de ciudad o una ciudad urna o ciudad lunar adherida a una muralla de la ciudad. [6] Destrucción: colapso.

(7) Porque: por tanto, sólo. ⑻.Conectar.

⑻. Traga la luz de la montaña a lo lejos, traga: ten cuidado. ⑼. : (qù)tranquilo.

⑽. Silencio: hace referencia al silencio del ambiente. Pala, cállate.

⑾. Liao Xun: Escribe sobre la amplitud de visión. Xiao (cuarto sonido de Xiong) está muy lejos.

[14]. Mobiliario: igual que “mobiliario”, completo, completo, detallado[14]. Retiro oficial: volver después del negocio. ⒂.Edredón: ponerse, ponerse.

[14]. Manto: (ch m 4 ng). ⒄.Humo de té: se refiere al humo que se produce al preparar té.

⒅.⒦: Los funcionarios de la dinastía feudal fueron degradados o muy degradados. ⒆ General: Escena, aquí se refiere al estado de vida.

⒇., Luoxing, Jingqian y Liqiao son nombres de edificios.

5. Traducción de la Casa de Bambú Huangzhou Xinjian (texto completo) El área de Huanggang es rica en bambú, y el bambú grande es tan grueso como vigas.

Los trabajadores del bambú lo rompieron y cortaron las uniones del bambú para sustituir las tejas de terracota.

Todos los hogares lo utilizan para construir casas porque es barato y ahorra mano de obra.

Las almenas en la esquina noroeste de la ciudad de Huanggangzi se han derrumbado, están cubiertas de maleza y están desoladas y sucias. Lo ordené allí y construí dos pequeños edificios de bambú conectados al edificio Yuebo.

Sube a la torre de bambú y disfruta de una vista panorámica de las montañas lejanas. Al mirar hacia afuera, se pueden ver las arenas movedizas poco profundas del río.

Los paisajes tranquilos, solitarios, altos y espaciosos no se pueden describir uno por uno. El verano es una buena época para escuchar la lluvia rápida, que suena como una cascada. El invierno es adecuado para escuchar la nieve densa, los copos de nieve que caen producen sonidos de jade adecuados para tocar el piano, el sonido es suave y melodioso para componer poemas, la rima de la poesía es fresca y única para jugar al ajedrez; las piezas producen un tintineo al caer; aptas para arrojar vasijas, las flechas hacen ruido en la vasija.

Todos estos hermosos sonidos se escuchan gracias a la Casa de Bambú. En mi tiempo libre después de mis deberes oficiales, vestía una túnica de grulla y un turbante chino, sostenía un volumen de Zhouyi, quemaba incienso y me sentaba en silencio para ahuyentar todos los pensamientos que me distraían del mundo.

Además de agua y montañas, solo vi velas, pájaros de arena, nubes de humo y bosques de bambú. Cuando el aroma del vino se desvanece, se apagan los fuegos artificiales para preparar el té, despidiendo el atardecer y dando la bienvenida a la luna brillante. Ésta es la felicidad del exilio.

El edificio Yunqi y el edificio Luoxing son muy altos. Los edificios secos y las hermosas pagodas son realmente hermosos, pero solo se usan para albergar a personas que saben cantar y bailar. Esto no es algo de lo que un poeta deba estar orgulloso, sino algo que yo desdeño hacer. Escuché de los trabajadores del bambú que las tejas de bambú solo se pueden usar durante diez años, pero si se colocan dos capas de tejas de bambú, se pueden usar durante veinte años.

Por desgracia, Daozhi fue degradado a Chuzhou en el segundo año, transferido a Yangzhou en el año Bingshen y sirvió en la provincia de Zhongshu en el año Dingyou. En vísperas del Movimiento de Reforma de 1898, se me ordenó trasladarme a Ji'an y llegué al condado de Ji'an en marzo del año siguiente. Después de cuatro años corriendo, no sé dónde estaré el año que viene. ¿Todavía te preocupa que el edificio de bambú se pudra fácilmente? Espero que otros tengan el mismo interés que yo y puedan resolverlo después de mí.

Tal vez este bambú nunca se pudra. Xianping escribió el 15 de agosto de 2002.

Texto original: Huanggang Duozhu, un pequeño edificio de bambú recién construido en Huangzhou, fue construido por Wang Yu de la dinastía Song del Norte y era tan grande como una viga. Si los trabajadores del bambú lo dañan, se puede reemplazar con tejas de terracota, que son más naturales que la casa, más baratas y ahorran mano de obra.

En la esquina noroeste de Ciudad Púrpura, está en ruinas y desolada. Debido a que son dos edificios pequeños, está conectado al Edificio de Trabajo. Los lejanos pueden tragarse la luz de las montañas y los ríos planos, pero no pueden ser tangibles.

En verano llueve y hay cascadas; en invierno debería nevar y se oye el sonido del jade rompiéndose. Es adecuado tocar el tambor y el arpa, el sonido del arpa es etéreo y suave, es adecuado recitar poesía, la rima es clara, el sonido del son es adecuado; Tira una olla, el sonido es fuerte: es toda la ayuda de Zhulou.

En su tiempo libre, se ponía una grulla y una bufanda Huayang, sostenía un volumen del "Libro de los cambios" en la mano, quemaba incienso y se sentaba tranquilamente para relajarse en el mundo. Al cruzar montañas y ríos, lo primero que aparece a la vista son velas, pájaros de arena, nubes y bosques de bambú.

Después de recuperar la sobriedad y tomar té y cigarrillos, el atardecer se despide y la luna sale para darnos la bienvenida. La vida en el exilio también es una victoria. ¡Sus nubes se elevan y las estrellas fugaces son tan altas como altas! ¡Bien hecho, hermosa, China es China! Detenerse en almacenar * * * y esconder cantos y bailes no es asunto de poetas, y yo tampoco lo aceptaré.

He oído a un trabajador del bambú decir: "El bambú es una losa de sólo tres metros de largo. Repítelo otra vez, sólo tiene seis metros de largo". Antes de ser tan viejo como Yidao, dejé Chuhe de Hanlin; Shen Bing se mudó a Guangling y fuiste a Xitian nuevamente.

Además del Japón de 1898 años, también está el destino de Qi An. Fui a la cabecera municipal en marzo.

He estado muy ocupado durante estos cuatro años; ¡no sé dónde estaré el año que viene! ¿Tiene miedo de la perecibilidad de las construcciones de bambú? Gente afortunada y mis camaradas, heredémoslo y restaurémoslo, y el antiguo edificio será inmortal. Diario del 15 de agosto del segundo año de Xianping.

Datos ampliados:

Apreciación: "Huangzhou Hsinchu Tower" es una prosa escrita por el escritor de la dinastía Song del Norte, Wang Yucheng, cuando fue degradado a gobernador de Huangzhou. Este artículo describe primero las características del bambú en Huangzhou y señala las razones externas para usar bambú en los edificios: los materiales locales son baratos y ahorran mano de obra.

Si hay más bambúes, el precio será más barato; si los bambúes son grandes, se preservará su mérito en comparación con las construcciones de bambú, lo que demuestra que construir edificios con bambú es inusual. El artículo escribe sobre el edificio con su voz y expresa sus sentimientos con emoción, expresando la magia única del edificio de bambú y la actitud optimista del autor de estar en paz con la situación y disfrutar.

Abajo, la elegancia del edificio de bambú contrasta con el esplendor del famoso edificio antiguo. La nobleza y el autocultivo del propietario del edificio de bambú contrastan con el libertinaje y la decadencia de los poderosos funcionarios. Lleno de extremo desprecio y gran confianza en sí mismo.

Finalmente, el autor pasa de los elogios al desdén, utilizando como tema la longevidad de la casa de bambú (un lugar donde viven almas deprimidas), revelando su resentimiento por haber sido degradado repetidamente.

Los edificios son perecederos y se destruyen fácilmente, y la vida humana está destinada a estar relacionada con el destino de los edificios de bambú. El arrepentimiento del autor por el edificio Yiyuba es también la depresión y la impotencia de su accidentada carrera.

El artículo tiene una estructura clara, una retórica rigurosa, vivaz y elegante, concisa y clara. Enciclopedia Baidu-Torre Huangzhou Hsinchu.

6. Buscando una traducción en chino clásico: "Nueva pequeña casa de bambú en Huangzhou (traducción)"

Wang Yucheng

La zona de Huanggang es rica en bambúes tan grandes como vigas. Los trabajadores del bambú lo rompen y raspan las juntas del bambú para reemplazar las tejas de terracota. Todos los hogares hacen esto porque las tejas de bambú son baratas y ahorran mano de obra.

En la esquina noroeste de Yuecheng, el parapeto se derrumbó y quedó cubierto de maleza. Utilicé (el espacio abierto allí) para construir dos pequeños edificios de bambú conectados al Edificio de Trabajo. (Sube al pequeño edificio) con vista a las montañas, puedes tener una vista panorámica. Mirando directamente las olas del río, es tan tranquilo y lejano que (realmente) no se puede describir una por una. En verano, es mejor tener lluvias y escucharás el sonido de las cascadas; en invierno, es mejor que haya mucha nieve y escucharás el sonido del jade roto cayendo al suelo. Lo mejor para tocar el piano, el sonido es armonioso y suave; lo mejor para componer poesía, con rimas frescas y maravillosas; lo mejor para jugar al ajedrez, lo mejor para lanzar cazuelas, con el sonido metálico de las flechas. Todos estos placeres los proporciona Bamboo House.

En mi tiempo libre después de terminar mis asuntos, me puse una capa hecha de plumas de pájaro y una bufanda Huayang, sostuve un volumen de Zhouyi en mi mano, quemé incienso y me senté en silencio para eliminar las distracciones mundanas. En este momento, además del agua y las montañas, solo hay pájaros de arena que practican windsurf y bosques de bambú ahumados. Recuperar la sobriedad con vino y beber té, despedir la puesta de sol y dar la bienvenida a la luna brillante, ¡ésta es la felicidad de la vida en el exilio!

¡Las alturas del edificio Yunqi y del edificio Luoxing son realmente muy altas! ¡El edificio Jingqian y el edificio Lijie son tan hermosos! Pero sólo se utilizan para almacenar música y mostrar cantos y bailes. Esto no es lo que debería hacer un poeta y yo no me molesto en hacerlo.

Escuché a un trabajador del bambú decir: "Usar bambú para hacer tejas sólo puede durar diez años. Si colocas dos capas, puede durar veinte años". Degradado de soltero de Hanlin a En Chuzhou, fue transferido a Guangling en el ejército y a la provincia de Zhongshu en el año de Dingyou. En la víspera del Año Nuevo del Movimiento Reformista de 1898, se me ordenó trasladarme a Qi'an. Llegué al condado de Qi'an en marzo del año siguiente. Después de cuatro años corriendo, no sé dónde estaré el año que viene. ¿Tienes miedo de que el edificio de bambú se pudra fácilmente? Espero que la gente en el futuro tenga la misma ambición que yo y pueda seguir practicando. Espero que este edificio de bambú nunca se pudra.

El decimoquinto día del octavo mes lunar del segundo año de Xianping.

Huangzhou Kuaiziting (Traducción)

Su Zhe

El río Yangtze salió de la garganta de Xiling y comenzó a adentrarse en la llanura, con corrientes turbulentas. Está conectado con Suwon y Xiangshui en el sur, y con el río Hanshui en el norte. El potencial hídrico es aún más magnífico. Fluyendo bajo el acantilado rojo, las olas ruedan como un océano sin fin. Zhang Meng de Qinghe vivió en Qi'an después de ser degradado. Construyó un pabellón en el suroeste de la casa para disfrutar de la hermosa vista del río Yangtze. Su hermano mayor Zizhan llamó al pabellón "Pabellón Kuaizai".

En el pabellón se puede ver el río Yangtze a cientos de kilómetros al norte y al sur y treinta kilómetros al este y al oeste. Las olas son agitadas y las nubes aparecen y desaparecen. Durante el día, los barcos van y vienen en el pabellón; por la noche, los peces y los dragones aúllan bajo el pabellón. El paisaje cambió muy rápidamente y fue muy impactante, y no pude verlo por mucho tiempo. Ahora puedo disfrutar de estas vistas desde la pequeña mesa del pabellón y mirar hacia arriba para verlas todas. Mirando hacia el oeste, hacia las montañas Wuchang, las montañas son sinuosas y onduladas, con hileras de hierba y árboles, el humo de la cocina se ha disipado, el sol brilla intensamente y hay innumerables casas donde los aldeanos pescan y recolectan leña. Por eso este pabellón se llama "Kuaizai". En cuanto a la orilla del banco de arena, las ruinas de la ciudad vieja son la envidia de Cao Mengde y Sun Zhongmou. Son el lugar donde Zhou Yu y Lu Xun dirigieron las tropas. Las leyendas y los rastros que quedaron son suficientes para convertir a la gente común. feliz.

Érase una vez, el rey Xiang de Chu pidió a Song Yu y Jing Ke que te siguieran al Palacio Lantai. Una ráfaga de viento sopló y susurró. El rey Chu se abrió la ropa, miró al viento y dijo: "¡Qué feliz es este viento!". Esta es la relación entre la gente y yo. Song Yu dijo: "Esto es simplemente la gloria del rey". ¿Cómo puede la gente disfrutarlo contigo? "Las palabras de Song Yu probablemente sean sarcásticas. No hay distinción entre hombres y mujeres en el viento, solo si las personas son apreciadas. La razón por la que el rey de Chu se sintió feliz y la gente se sintió triste es precisamente porque las situaciones de las personas son diferentes. ¿Qué significa ¿Tiene que ver seguir el viento? Los eruditos viven en el mundo. Si no se sienten cómodos, ¿cómo puede no haber tristeza? Si tienen la mente abierta y no interfieren con su temperamento debido a influencias externas. ¿No habrá alegría? Ahora, Zhang Jun ya no toma en serio al oficial de servicio.

Después de completar sus deberes oficiales, vagó entre montañas y ríos, probablemente porque su mente era más grande que la de la gente común. Incluso si usas puertas con techo de paja y tejas rotas como ventanas, no hay nada infeliz, sin mencionar bañarte en el claro río Yangtze y enfrentar las nubes blancas de las montañas occidentales, para hacerte lo más feliz posible. Si este no fuera el caso, entonces los continuos picos de las montañas, los profundos y empinados barrancos, los vastos bosques, los altísimos árboles centenarios, la brisa que sopla en la cara y la brillante luna brillando en lo alto se convertirían en escenas insoportables para los literatos frustrados. ¿Cómo puede esto hacer feliz a alguien?

7. El texto antiguo explica que cuando regresé de mis deberes oficiales la última vez, llevaba un abrigo hecho de plumas de pájaro y una bufanda Huayang en mi mano, encendí incienso. y siéntate en silencio frente al incensario. Elimina esos pensamientos mundanos de tu mente.

Más allá de las montañas y los ríos, solo puedo ver velas al viento, pájaros en la playa, nubes de humo y bambúes frente a mí. Cuando la embriaguez se disipa gradualmente y el humo de la estufa de té disminuye gradualmente, despidiéndome del sol poniente y dando la bienvenida a la luna nocturna, esta es también una escena de mi exilio.

¡El edificio Yunqi y el edificio Meteor son muy altos! ¡El edificio Jingqian y el edificio Lijie son tan hermosos! Pero sólo estaban destinados a albergar a geishas, ​​* * *, no a poetas, y no aprecio esos lugares. Escuché a un trabajador del bambú decir: "Las tejas de bambú sólo se pueden usar durante diez años. Si agregas otra capa de tejas de bambú, se pueden usar durante veinte años".

¡Ah! En el último año de mis estudios taoístas, fui degradado de Hanlin a Chuzhou; los soldados fueron trasladados a Yangzhou; en el año de Dingyou, regresé a Beijing y me uní a la provincia de Zhongshu en vísperas del Movimiento de Reforma de 1898; Recibió un pedido de Qi'an (Huangzhou). En marzo del año siguiente fui al condado de Huangzhou.

En los últimos cuatro años, he estado corriendo y no tengo tiempo libre; ¡no sé dónde estaré el año que viene! ¿Cómo tengo miedo de que el edificio de bambú se deteriore? Espero que las personas que vengan a Huangzhou tengan los mismos intereses que yo, y luego construiré un edificio de bambú de terciopelo. Espero que este edificio de bambú dure para siempre.

8. Ejercicios extraescolares de nivel de traducción de Huangzhou Xinjian Xiaozhulou. No sé cuáles son las preguntas extraescolares, así que te traduciré el texto completo y lo compararé con Orange.

Traducción:

Huanggang produce una gran cantidad de bambú, del tamaño de vigas. Los trabajadores del bambú rompen el bambú y raspan las juntas en lugar de hacer tejas de arcilla. Esto se hace en todos los hogares porque es más barato y ahorra tiempo de mano de obra.

La esquina noroeste de la ciudad de Huanggang. Las almenas de la ciudad se derrumbaron, los árboles crecieron demasiado y estaba desierta, así que construí dos pequeños edificios en este lugar, conectados a la Torre Yuebo. Miré a lo lejos desde la torre de bambú y vi las montañas a la vista. Mirando hacia la playa limpia, parece que está a su alcance, tranquila y distante. No puedo describir su apariencia. Cuando llueve en verano, este lugar suena como una cascada; cuando nieva mucho en invierno, suena como jade. Este lugar es adecuado para tocar el piano, con una voz alta y suave; este lugar es adecuado para recitar poesía, con una voz fuerte y hermosa, este lugar es adecuado para jugar al Go, con las piezas de ajedrez chocando contra el tablero; Es adecuado para tirar vasijas, con el sonido de las flechas lanzadas golpeando las vasijas tintineando: (Este sonido feliz) es toda la ayuda de este edificio de bambú.

Cuando regresé de un viaje de negocios, llevaba un abrigo hecho de plumas de pájaro y una bufanda Huayang, sostenía un pergamino de Zhou Yi en la mano, encendí incienso y me senté en silencio frente al. Quemador de incienso para eliminar los pensamientos mundanos en mi mente. Además de los ríos y montañas, solo hay veleros en el viento, pájaros en el banco de arena, humo y nubes, bosques de bambú, bosques de bambú y árboles silvestres. Cuando la borrachera se disipa poco a poco, el humo de la estufa de té se disipa poco a poco, despidiéndose del atardecer y dando la bienvenida a la luna de la noche, este es también el escenario de mi exilio.

La Torre Yunqi y la Torre Luoxing son muy altas, ¡aunque son muy altas! Edificio Qianjing (hán), Edificio Lihuang, ¡aunque precioso! Pero sólo estaban destinados a albergar a geishas y cantantes, no a poetas, y yo no podía molestarme en hacerlo.

Escuché a un trabajador del bambú decir: "Las tejas de bambú sólo se pueden usar durante diez años. Si agregas una capa de tejas de bambú, se pueden usar durante veinte años". En el último año de mis estudios taoístas, fui degradado de Hanlin a Chuzhou; en el tercer año, me trasladaron a Yangzhou; en el año de Dingyou, regresé a Beijing y me uní a la provincia de Zhongshu en vísperas del Movimiento de Reforma; de 1898, recibí la notificación de que había sido degradado a Qi'an (Orden de Huangzhou). En marzo del año siguiente fui al condado de Huangzhou. En los últimos cuatro años he estado corriendo sin tiempo libre; ¡no sé dónde estaré el año que viene! ¿Cómo tengo miedo de que el edificio de bambú se deteriore? Espero que las personas que vivan aquí en el futuro tengan el mismo interés que yo y continúen reparando el edificio de bambú. Espero que el edificio de bambú no se derrumbe. Diario del 15 de agosto del segundo año de Xianping.

(1). Viga: (chuán) viga de habitación.

⑵ Pues: divide y vencerás.

⑶. Baldosas de terracota: tejas fabricadas con arcilla.

(4) Relación: par, suma. "Comparar casas" significa ir de puerta en puerta.

5. Zicheng: un pequeño pueblo adherido a una gran ciudad, es decir, un centro de ciudad o una ciudad urna o ciudad lunar adherida a una muralla de la ciudad.

[6]. Destrucción: colapso.

(7) Porque: por tanto, sólo.

⑻.Conectar.

⑻. Traga la luz de la montaña a lo lejos, traga: ten cuidado.

⑼. : (qù)Tranquilo.

⑽. Silencio: hace referencia al silencio del ambiente. Pala, cállate.

⑾. Liao Xun: Escribe sobre la amplitud de visión. Xiao (cuarto sonido de Xiong) está muy lejos.

[13]. Mobiliario: igual que “completo”, completo, completo, detallado.

[14]. Retiro oficial: se acabó el negocio, vuelve.

⒂ Colcha: Póntela, póntela.

[14]. Manto: (ch m 4 ng).

⒄. Humo del té: se refiere al humo que se produce al preparar el té.

⒅.⒦: Los funcionarios de la dinastía feudal fueron degradados o muy degradados.

⒆ General: Escena, aquí se refiere al estado de vida.

⒇., Luoxing, Jingqian y Liqiao son nombres de edificios.

9. Traducción del texto completo de "Torre Huangzhou Hsinchu" Huanggang es rico en bambú, que es tan grande como vigas. Los artesanos del bambú lo abrieron y cortaron los segmentos de bambú para reemplazar las tejas de arcilla.

Cada casa es así, porque las tejas de bambú son baratas y ahorran mano de obra. En la esquina noroeste de la Ciudad Púrpura, el muro femenino fue destruido, cubierto de vegetación y desolado.

Construí dos pequeños edificios de bambú en el lugar, conectados al edificio Yuebo. Arriba, mirando hacia abajo, se pueden ver las montañas y el agua que fluye en la playa del río.

Esta escena pacífica y profunda es difícil de describir completamente. Debería llover mucho en verano y se puede escuchar el sonido de una cascada en el edificio; debería nevar mucho en invierno y se puede escuchar el sonido del jade roto cayendo del plato.

Este es un lugar apto para tocar el piano, el sonido del piano es tan etéreo y suave que es apto para la poesía, el encanto de la poesía es absolutamente elegante, es apto para jugar al ajedrez; el sonido de las piezas de ajedrez es agradable; es adecuado para lanzar ollas y el ruido metálico de las flechas: todos estos son de Zhulou Gang. Después de encargarme de los deberes oficiales, me senté en silencio en el edificio, usando una grúa y una bufanda Huayang, hojeando el Libro de los Cambios y quemando incienso para calmar mis penas.

Además de la victoria de montañas y ríos, solo veo velas ligeras en el viento, pájaros volando sobre la arena y árboles de bambú en las nubes. Después de despertar del vino, los fuegos artificiales en la estufa de té se han apagado. También es un gran placer despedirse del atardecer y dar la bienvenida a la luna brillante en el exilio.

Las alturas de Yunqi y Meteor Towers son muy altas; son bonitas y hermosas pagodas que pueden considerarse hermosas, pero es una lástima que solo se usan para almacenar * * * y albergar a personas que cantan. y bailar. Esto no es lo que hacen los poetas y las poetas, y no estoy de acuerdo con ello. Escuché a un artesano de bambú decir: "Las tejas de bambú sólo se pueden usar durante diez años, pero dos capas se pueden usar durante veinte años".

Por desgracia, en el último año de Zhidao Yi, fui degradado a Chuzhou por la Academia Imperial, y fue transferido a Guangling en el ejército, regresó a la provincia de Zhongshu en el año de Dingyou. En vísperas del Movimiento de Reforma de 1898, recibí la orden de rendirme a Qi'an y llegué al condado de Qi'an en marzo del año siguiente.

En los últimos cuatro años, he estado corriendo de un lado a otro sin saber dónde estaré el próximo año. ¿Todavía te preocupa que el edificio de bambú se pudra fácilmente? Espero que mi sucesor comparta mi ambición y la arregle después de mí. Quizás el edificio no se pudra. Diario del 15 de agosto del segundo año de Xianping.