Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - ¿Dónde está la Oficina Laboral de Chongqing?

¿Dónde está la Oficina Laboral de Chongqing?

En 2008, la Oficina Municipal de Trabajo de Chongqing pasó a llamarse Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Chongqing. La oficina de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Chongqing está ubicada en el número 99 de la avenida Chunhua, distrito de Yubei, Chongqing, como se muestra en la siguiente imagen.

Número de teléfono público de las oficinas (unidades) de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Chongqing:

Servicio Municipal de Consultoría de Recursos Humanos y Seguridad Social Teléfono: 12333

Oficina de Peticiones Teléfono público: 86868907

Teléfono público de la Oficina Municipal de Reforma de Títulos Profesionales: 86868705

Teléfono público de la Oficina de Gestión de Personal de Instituciones Públicas (Reclutamiento de Instituciones Públicas) : 86868703.

El teléfono público de la Caja Municipal del Seguro Social es 86789729.

El teléfono público del Centro de Inspección de Personal Municipal es: 8686810.

El teléfono público del Cuerpo Municipal de Supervisión del Trabajo y la Seguridad Social: 88673726

Los teléfonos públicos del Centro de Atención Municipal de la Tarjeta de la Seguridad Social son: 63061986 y 63061994.

Datos ampliados:

La Oficina de Seguridad Social y Recursos Humanos de Chongqing tiene 24 organizaciones internas:

1 Oficina (Oficina de Información), responsable de la información de la oficina, reuniones. , confidencialidad, archivos, confidencialidad, divulgación de asuntos gubernamentales, seguridad, logística administrativa y otros trabajos. Responsable de la planificación de la información, construcción y gestión de la información.

2. La Oficina de Quejas y Llamadas implementa la normativa nacional de peticiones; formula normas y reglamentos para la gestión de peticiones de recursos humanos y seguridad social, así como políticas y medidas para el manejo de peticiones colectivas y huelgas; , visitas y recepción; organizar Coordinar el manejo de emergencias masivas con mayor impacto; analizar exhaustivamente la información de las peticiones y presentar recomendaciones de políticas para supervisar e inspeccionar el manejo y la implementación de los asuntos de las peticiones;

3. La Oficina de Investigación de Políticas es responsable de organizar y llevar a cabo investigaciones sobre políticas de seguridad social y recursos humanos; es responsable de redactar manuscritos importantes; es responsable de la investigación de políticas, la investigación científica administrativa y la consulta de expertos; y otros trabajos.

4. El Departamento Legal redacta regulaciones locales sobre recursos humanos y seguridad social; es responsable de la revisión de la legalidad y la presentación de los documentos normativos relevantes de la agencia, y se encarga de la supervisión de la aplicación de la ley administrativa; reconsideración administrativa y litigio administrativo y otros asuntos legales.

5. Departamento de planificación y finanzas, formular y organizar la implementación de planes de desarrollo de recursos humanos y seguridad social y planes anuales; participar en la formulación del proyecto de presupuesto y las cuentas finales de los fondos de seguridad social; sistemas de gestión financiera del fondo (fondo) de seguridad social; Responsable de la gestión financiera y el trabajo contable de la agencia y sus unidades contables afiliadas no independientes, responsable de la gestión y auditoría de los activos estatales de las unidades subordinadas;

6. La Oficina de Promoción del Empleo formula planes de empleo laboral, planes anuales y políticas de igualdad en el empleo, mejora el sistema del servicio público de empleo orienta y estandariza la gestión de la información de los servicios públicos de empleo; el uso de fondos especiales de empleo Métodos; tomar la iniciativa en la formulación de políticas de empleo para graduados universitarios; formular políticas de asistencia y empleo para grupos especiales para el personal extranjero (excluidos los expertos) en Chongqing;

7. El Departamento de Marketing de Recursos Humanos formula y organiza la implementación de políticas y planes de desarrollo del mercado de recursos humanos; formula sistemas de gestión de acceso al mercado para agencias de servicios de recursos humanos extranjeras (en el extranjero); y supervisa la gestión de intermediarios profesionales de la organización; formula políticas de despliegue y reasentamiento de personal para grupos especiales, y realiza trabajos de despliegue de personal relacionados;

Responsable del desarrollo y gestión del talento responsable de introducir talentos escasos y urgentemente necesarios; para organizar e implementar planes de formación de equipos de talentos para localidades rurales, responsable de formular políticas de posicionamiento y dotación de personal en la reforma organizacional;

8. La oficina de reasentamiento de oficiales militares desmovilizados debe formular y organizar la implementación de políticas y planes de reasentamiento para cuadros militares desmovilizados, capacitación y familiares de militares, mejorar el sistema de capacitación y reasentamiento de; cuadros desmovilizados de la municipalidad de Chongqing y unidades centrales relevantes organizar y formular políticas para algunas empresas para resolver dificultades y estabilizar a los cuadros que han sido transferidos al ejército guiar la gestión y el servicio de los cuadros transferidos del ejército a carreras independientes;

9. La Oficina de Desarrollo de Capacidad Vocacional (Gobierno Municipal de Chongqing, Oficina de Instituciones de Evaluación de Grados (Posiciones) Técnicas), formula políticas y planes de capacitación vocacional para trabajadores urbanos y rurales, y formula capacitación e incentivos para talentos altamente calificados. y talentos prácticos rurales y organizar su implementación; formular planes de desarrollo y reglas de gestión para escuelas técnicas, instituciones de formación vocacional e instituciones de evaluación de habilidades vocacionales.

Orientar la construcción de docentes y materiales didácticos para escuelas técnicas e instituciones de formación profesional; ser responsable de aprobar el establecimiento de escuelas técnicas; mejorar el sistema de calificación de habilidades vocacionales, y orientar y gestionar la formación, evaluación y capacitación de habilidades vocacionales. competiciones.

10. Oficina de Gestión de Personal Profesional y Técnico, formula políticas de gestión y educación continua del personal profesional y técnico, gestiona integralmente la construcción de un equipo de personal profesional y técnico es responsable de la planificación y planificación del personal profesional y técnico; títulos, expertos en gestión integral y personal profesional y técnico de alto nivel, labores de selección y capacitación, responsables de la recomendación y selección de expertos nacionales y municipales, mejorando el sistema de calificación del personal profesional y técnico;

11. La Oficina de Gestión de Personal de las Instituciones Públicas es responsable de la orientación y gestión del personal de la reforma del sistema de personal de las instituciones públicas; formular y organizar la implementación de políticas de gestión del personal de las instituciones públicas y de gobierno; establecer y mejorar la contratación abierta para instituciones públicas (incluidos los sistemas de gestión de contratación de personal extranjero (en el extranjero) no experto), la contratación y evaluación de personal, el establecimiento de puestos de trabajo y otros sistemas de gestión de personal para el personal de las instituciones municipales y el gobierno municipal; agencias.

12. La Oficina de Gestión del Desarrollo Laboral Rural formula políticas y planes integrales para la gestión del desarrollo laboral rural y de los trabajadores migrantes, promueve la implementación de políticas relacionadas con la gestión del desarrollo laboral rural y de los trabajadores migrantes; protección de los derechos e intereses de los trabajadores migrantes asuntos importantes; orientar y coordinar la gestión del desarrollo laboral rural y la construcción de información de los trabajadores migrantes.

13. El Ministerio de Relaciones Laborales redacta políticas de ajuste de las relaciones laborales; formula especificaciones de implementación de contratos laborales y sistemas de contratos colectivos; formula y organiza la implementación de políticas regulatorias para la distribución de salarios e ingresos de los empleados; mecanismos de coordinación de relaciones; selección de modelos laborales en empresas nacionales y municipales; aprobación de sistemas especiales de jornada laboral para empresas; formulación de políticas para eliminar el uso ilegal del trabajo infantil; formulación de políticas especiales de protección laboral para empleadas y trabajadores menores de edad;

14. Los departamentos de salarios y bienestar de las agencias e instituciones gubernamentales toman la iniciativa en la formulación y organización de la implementación de políticas para la distribución del ingreso salarial, el bienestar, los subsidios, las lesiones relacionadas con el trabajo, el descanso y las vacaciones y la jubilación. de agencias e instituciones gubernamentales; y son responsables de la gestión salarial total y de los servicios integrales de gestión de jubilados y de orientación, supervisión, capacitación y otros trabajos relacionados con salarios y beneficios de jubilación de agencias e instituciones gubernamentales.

15. El Ministerio de Seguros de Pensiones coordina la formulación de pólizas de seguros de pensiones y seguros complementarios para agencias gubernamentales, instituciones, empresas y residentes urbanos, y organiza su implementación y métodos de gestión de los fondos de seguros de pensiones de los residentes urbanos; sistemas de previsión y alerta temprana de fondos; formula parámetros de jubilación; políticas de aprobación y gestión del personal asegurado; formula políticas de tratamiento para los supervivientes de los empleados fallecidos y los empleados discapacitados no relacionados con el trabajo de las unidades aseguradas; y formula medidas unificadas para la continuación de las relaciones de seguro de pensiones; la ciudad.

16. El Ministerio del Seguro de Desempleo elabora políticas, planes y normas de seguro de desempleo; formula medidas de gestión para los fondos de seguro de desempleo; establece un sistema de alerta temprana de desempleo, formula políticas para prevenir y regular el desempleo en gran escala y organiza; su implementación sistemas económicos políticas para proteger los derechos e intereses de los trabajadores durante la reforma, responsables de la presentación de despidos económicos de las empresas municipales;

17. El Departamento de Seguro Médico coordina políticas, planes y normas para el seguro médico de los empleados y el seguro de maternidad; formula medidas de gestión para los fondos de seguro médico y de seguro de maternidad; gestión de servicios de seguro médico y seguro de maternidad, métodos de liquidación y alcance de pago; formulación de pólizas de seguro médico complementario y medidas de gestión para agencias e instituciones gubernamentales;

18. El Departamento de Seguros de Accidentes de Trabajo formula políticas, planes y normas para los seguros de accidentes de trabajo; formula medidas de gestión de fondos de seguros de accidentes de trabajo; políticas de identificación de lesiones, rehabilitación de lesiones relacionadas con el trabajo e identificación de discapacidades por lesiones relacionadas con el trabajo, y organiza su implementación. Formula estándares de calificación y medidas de supervisión y gestión para instituciones designadas para el tratamiento médico de lesiones relacionadas con el trabajo, rehabilitación y acuerdos de instalación de dispositivos de asistencia para discapacitados; ser responsable de la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo del personal de las agencias gubernamentales municipales e instituciones públicas.

19. El departamento de seguro social rural formula políticas, planes y normas para el seguro de pensiones rural y la seguridad social para los agricultores expropiados, gestiona y orienta el seguro de pensiones rural y el trabajo de seguridad social para los agricultores expropiados; responsable de revisar el seguro de pensiones rural y el trabajo de seguridad social de los agricultores expropiados; implementar medidas de seguridad social para los agricultores expropiados; trabajar con las partes pertinentes para formular medidas de gestión para los fondos de seguro social rural;

20. El Departamento de Supervisión del Fondo de Seguro Social formula el sistema de supervisión de los fondos de seguro social y de seguro complementario, las políticas de operación y las normas de calificación de las agencias operativas, supervisa los ingresos y gastos, la gestión y el funcionamiento de los fondos de seguro social y de seguro complementario; de conformidad con la ley, organizar la investigación y tramitación de los casos importantes; ser responsable de la supervisión y gestión de los supervisores de los fondos de seguridad social y de los auditores de las agencias de seguridad social;

21. La Gerencia de Mediación y Arbitraje es responsable de coordinar la implementación del sistema de mediación y arbitraje de conflictos laborales y de personal, orientando la labor de mediación y arbitraje de conflictos laborales y de personal orientando la prevención de conflictos laborales y de personal; disputas; organizar y manejar los principales conflictos laborales y de personal de acuerdo con la ley; responsable de la formación, certificación de calificaciones, supervisión y gestión de los árbitros; realizar el trabajo específico del Comité Municipal de Arbitraje de Conflictos Laborales y de Personal;

22. El departamento de supervisión del trabajo y de la seguridad social formula el sistema de supervisión del trabajo y de la seguridad social y organiza su implementación; realiza la supervisión del trabajo y de la seguridad social, organiza o participa en la investigación de los casos importantes; el comportamiento de cumplimiento de las agencias e inspectores de supervisión laboral y de seguridad social toma la iniciativa en la coordinación y el manejo Responsable del trabajo de protección de los derechos de los trabajadores, organizando y manejando emergencias relacionadas, responsable de la capacitación, certificación de calificaciones, supervisión y gestión de los inspectores de seguridad laboral;

23. La Oficina de Expertos Extranjeros de Chongqing (Oficina de Introducción de Inteligencia Exterior de Chongqing y Oficina de Cooperación Internacional) implementa leyes, reglamentos, normas y políticas nacionales sobre la introducción de inteligencia extranjera y es responsable de los asuntos internacionales en los campos de Recursos humanos y seguridad social. Comunicación y cooperación.

24. El departamento de personal es responsable del personal, la organización y otros trabajos de la agencia, la Oficina de Servicio Civil Municipal y sus unidades subordinadas es responsable de la educación y capacitación de los recursos humanos de la ciudad; y sistema de seguridad social.

Enciclopedia Baidu - Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Chongqing

Sitio web oficial de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Chongqing - Número de teléfono público de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social.