Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Responsabilidades legales del Capítulo 6 "Reglamentos sobre la administración para prevenir la contaminación de las aguas del río Yangtze por la basura de los buques y los desechos sólidos costeros"

Responsabilidades legales del Capítulo 6 "Reglamentos sobre la administración para prevenir la contaminación de las aguas del río Yangtze por la basura de los buques y los desechos sólidos costeros"

Artículo 24 Cuando ocurre un accidente de contaminación por basura, los propietarios (operadores), unidades e individuos de los buques deberán tomar inmediatamente medidas para controlar y eliminar la contaminación y, al mismo tiempo, informar al departamento de supervisión portuaria y marítima y al departamento administrativo de protección ambiental local y aceptar. investigación y manejo. Si se causa o puede causar una contaminación grave del agua, el departamento de supervisión portuaria y marítima y el departamento administrativo de protección ambiental local tienen derecho a tomar medidas de limpieza obligatorias, y todos los costos incurridos correrán a cargo de las partes involucradas.

Artículo 25 Las unidades y las personas que causen daños por contaminación del agua serán responsables de la indemnización de los daños.

Artículo 26 Los propietarios (operadores) de terminales portuarias, estaciones de carga y descarga, astilleros de reparación de buques, astilleros de reciclaje de buques y unidades receptoras de basura de buques causan retrasos en los buques y pérdidas económicas por problemas con las instalaciones receptoras o inadecuadas factores humanos. , debe asumir la responsabilidad de la compensación.

Artículo 27 Quien viole este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos será amonestado por escrito o multado por el departamento de supervisión portuaria y marítima, el departamento administrativo de apariencia municipal y saneamiento ambiental y el departamento de protección ambiental. departamento administrativo de acuerdo con la división de responsabilidades. Se impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes y se les ordenará que realicen correcciones dentro de un plazo determinado; las personas que violen la ley recibirán una advertencia o una multa no menor; de 300 yuanes pero no más de 100 yuanes.

(1) Cualquier persona que se dedique a recoger basura de barcos en terminales portuarias o en el agua sin la aprobación del departamento administrativo de saneamiento ambiental y apariencia de la ciudad y del departamento de supervisión portuaria y marítima será multado de 5.000 a 15.000 yuanes. yuanes;

(2) Cualquier persona que no recoja, transporte y elimine la basura en la forma prescrita por los departamentos pertinentes recibirá una advertencia o una multa de no menos de 3.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes;

(iii) Instalación de instalaciones no autorizadas en las laderas de los ríos costeros. Si se encuentra un vertedero de basura o residuos sólidos industriales, se impondrá una multa de 30.000 a 65.438 yuanes;

(4) Si un vertedero costero de basura o desechos sólidos industriales no se cierra de manera oportuna como se requiere, se impondrá una multa de 5.000 a 10.000 yuanes;

(5). ) Cualquiera que acumule basura al azar en las laderas de los ríos costeros o arroje desechos sólidos industriales en el agua recibirá una advertencia o una multa de no menos de 30.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes;

(seis ) Cualquiera que mezcle desechos tóxicos con basura doméstica será multado con no menos de 65.438 yuanes pero no más de 00.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes (7) No equipar el "Libro de registro de desechos de buques" y el "Gestión de desechos de buques" como; Plan requerido", se impondrá una multa de 3.000 yuanes;

(8) Cualquier persona que arroje basura de barcos al río recibirá una advertencia o una multa de 5.000 a 30.000 yuanes;

(9) La violación de estas regulaciones Otros actos que causen accidentes de contaminación ambiental estarán sujetos a una multa de 5.000 yuanes.

Artículo 28 Cualquiera que viole este reglamento o las disposiciones sobre sanciones a la administración de seguridad pública será sancionado por los órganos de seguridad pública de conformidad con lo dispuesto en el "Reglamento sobre sanciones a la administración de seguridad pública de la República Popular China". "; si se constituye delito, la persecución penal será ejercida por los órganos judiciales conforme a la ley.

Artículo 29 Si la parte interesada no está satisfecha con la decisión de sanción administrativa, podrá solicitar una reconsideración administrativa o presentar una demanda de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Litigios Administrativos de la República Popular China". y el "Reglamento de Reconsideración Administrativa de la República Popular China". Si la parte interesada no solicita una reconsideración o no presenta una demanda ante el Tribunal Popular dentro del plazo y no implementa la decisión de sanción, la agencia que tomó la decisión de sanción solicitará al Tribunal Popular su ejecución.