¿Es realmente el hokkien el idioma oficial de la dinastía Tang?
¿Fujiano? ¿Hokkien? ¿Por qué es de la dinastía Tang? ¿mandarín? Entonces qué. ¿Resulta que estaba con la dinastía Tang en Zhangzhou, Fujian? ¿Zhang Kai Wang Sheng? Chen Yuanguang.
Chen Yuanguang (657-711), llamado Tingju y Longhu, nació en Gushi, Guangzhou, provincia de Henan, en la dinastía Tang. Era inteligente y estudioso desde niño, y le gustaba montar a caballo y. tiroteo. Soy competente en confucianismo, competente en estrategia militar y poseo habilidades tanto civiles como militares. En el segundo año del general Zhang (669), su padre, el general Chen Zheng, regresó a Alemania y dirigió tropas de las Llanuras Centrales para invadir Fujian y rebelarse. Al año siguiente, su abuela Wei Jing dirigió los refuerzos hacia el sur, seguida de cerca por Chen Yuanguang. Después de la muerte de Chen Zheng, Chen Yuanguang sucedió a su padre y recibió el título de Comandante en Jefe de la Marcha Lingnan por su meritorio servicio. Después de pacificar sucesivamente las treinta y seis aldeas y viviendas trogloditas en Fujian y Guangdong, amplió el territorio y fundó Zhangzhou, y se convirtió en el primer enviado de Zhangzhou. ¿Traer al hermano atómico central a Zhangzhou, dinastía Tang? ¿mandarín? ¿También se extendió al sur de Fujian y formó el idioma chino de la dinastía Tang? ¿Hokkien fósil viviente? . Según los registros, la gente de Taiwán, Chaoshan, Guangdong, Leizhou (Minnan) en Hainan, Pingyang, Cangnan, Zhejiang y el sudeste asiático hablan hokkien.
La provincia de Taiwán llama al dialecto Hokkien Heluo, que fue traído del río Amarillo en la actual provincia de Henan y es el antiguo mandarín de las Llanuras Centrales. El pueblo Heluo, ahora llamado Hakkas, emigró de las Llanuras Centrales hacia el sur. Son una rama del pueblo de las Llanuras Centrales en el sur. Los dialectos del sur y sudeste de China también conservan profundos elementos antiguos de China. Los japoneses que estudiaron la dinastía Tang también dejaron algunos sonidos heluo, por lo que se pueden encontrar fonemas similares a la pronunciación japonesa en dialectos de toda China, especialmente en el sur de Fujian, Jiangxi, Guangdong, Guangxi, Hunan (las llanuras centrales se trasladaron al sur), etc. Ahora, cuando los estudiantes del norte escuchan a los estudiantes del sur llamar a sus casas desde sus dormitorios, todos dicen que parecen estar hablando japonés. La pronunciación japonesa es la preservación más completa de la antigua pronunciación china. Además, el coreano es similar al Hokkien en muchos lugares. ¿Por ejemplo? ¿Este mundo? Cualquiera que esté familiarizado con "La primera clase del mundo" de Andy Lau sabrá que la pronunciación en Hokkien y japonés es seigai. La pronunciación y la pronunciación de los caracteres chinos en japonés son todos sonidos chinos antiguos. Los seis principales dialectos del sur no han cambiado mucho desde el chino antiguo en diversos grados, por lo que los sureños aprenden mejor el japonés. Si un carácter chino tiene un sonido nasal n en mandarín, se pronuncia como n en japonés. Cuando el sonido nasal es ng, en japonés es largo. La promoción en japonés proviene del sonido ru en chino, que no habían promocionado antes. Los sureños y los antiguos chinos no han cambiado mucho, pero hay un tono, que es consonante + vocal, seguida de una consonante. Las siguientes consonantes no se pronuncian, pero se cambia la forma de la boca. ¿Como yad o cantonés? ¿uno? ¿Siete? ¿Diez? A pesar de todo. Esto es algo similar a las sílabas cerradas incompletamente explotadas en inglés. Las siguientes consonantes son silenciosas y pretenciosas.
Los dialectos del sur y los dialectos antiguos no han cambiado mucho ahora, pero en el norte, la pronunciación ha cambiado mucho desde la caída de la dinastía Song del Norte. Tomemos como ejemplo el dialecto de Beijing: en 936 d.C., Shi Jingtang cedió dieciséis estados a los Khitan, y el área de Youzhou se separó del dominio Han en las Llanuras Centrales. Después de las dinastías Liao, Jin y Yuan, el dialecto de Beijing no sólo continuó comunicándose con las lenguas minoritarias locales (principalmente lenguas altaicas), sino que también tuvo contacto frecuente con dialectos chinos en varios lugares. Durante más de mil años, el dialecto de Beijing ha estado en este ambiente tan abierto. En comparación con otros dialectos chinos, el dialecto moderno de Beijing tiene la estructura fonética más simple y conserva los elementos menos antiguos. Se puede decir que es el dialecto chino de más rápido crecimiento. Hace más de 400 años, al final de la dinastía Ming, Matteo Ricci, un misionero de Italia, registró una gran cantidad de dialectos de Beijing en ese momento usando el pinyin romano, el mandarín de la dinastía Ming (investigado como mandarín Jianghuai, comúnmente conocido). como el mandarín Xiajiang, popular a ambos lados del río Yangtze en la provincia de Anhui. Estos registros aún se conservan en la mayoría de las áreas al norte del río Yangtze en la provincia de Jiangsu (excepto en Xuzhou, áreas por encima de Zhenjiang en la orilla sur del río Yangtze, áreas debajo de Nanjing y áreas a lo largo del río Yangtze en Jiangxi). Los registros de Matteo Ricci también niegan completamente la mentira de que los santos confucianos desaparecieron antes de la dinastía Ming. Se puede ver claramente en los registros de Li que el dialecto de Beijing en ese momento era un idioma. con una gran cantidad de sonidos de entrada y sin sonidos deformados como zh, ch, sh. Esto muestra que el dialecto de Beijing en ese momento no era ni el dialecto de Beijing ni el dialecto de Beijing, porque ni el dialecto de Beijing ni el mandarín tienen estas características. También muestra que la historia del dialecto y mandarín actual de Beijing no tiene más de 400 años. Después de que los manchúes ingresaron a Beijing, expulsaron la Ciudad Prohibida por motivos políticos como la seguridad comunitaria. El área circundante se llama el centro de la ciudad de Beijing y la ciudad exterior a 10 millas de distancia. Como resultado, surgieron dos comunidades en Beijing: la comunidad manchú y la comunidad * * *. Estas dos comunidades son diferentes en clase e idioma, residencial. Las áreas son muy distintas y hay dos idiomas en Beijing: el mandarín y el manchú de la dinastía Ming.
El centro de la ciudad habla manchú (un dialecto chino traído del noreste, que se originó a partir del dialecto Youyan centrado en el dialecto de Beijing durante las dinastías Liao y Jin), y el centro de la ciudad habla mandarín de la dinastía Ming. Con estructuras de población completamente diferentes en las ciudades interiores y exteriores, después de más de 300 años de integración gradual, ha surgido un tercer tipo de dialecto de Beijing, es decir, ¿el dialecto de Beijing moderno? Conceptos básicos del mandarín.
Desde la perspectiva de la investigación fonética, el mandarín estándar con registros fonéticos se remonta a Aixinjueluo a finales de la dinastía Qing. El documental "Pu Yi" sobre el Tribunal Militar del Lejano Oriente incluía dudas sobre Pu Yi, que hablaba mandarín estándar en lugar del dialecto del antiguo Beijing. Entonces, el mandarín debería haber sido diseñado antes de que Puyi viviera. La pronunciación en el "Diccionario Kangxi" sigue siendo diferente del mandarín actual, pero está más cerca del mandarín actual que de otros dialectos chinos. La aparición del Diccionario Kangxi marca la madurez del mandarín como dialecto independiente. Todo esto muestra que el mandarín se formó durante el período comprendido entre la introducción de las palabras manchúes y la finalización del Diccionario Kangxi. ? ¿Mandarín? Después de su formación, a medida que el régimen manchú Qing se extendía por la región, ¿qué pasó? ¿Mandarín? Los nobles de los Ocho Estandartes se trasladaron desde el centro de la ciudad imperial de Beijing a varios rincones de China, por lo que el acento del primer gobernador en cada lugar se convirtió en el acento estándar local. ¿Y continúa penetrando y creciendo desde la sociedad local de clase alta hasta la sociedad civil, y finalmente lo logra? ¿Mandarín? ¿Convertirse en chino? ¿mandarín? . Después de la fundación de la República de China, ¿se celebró en Beijing en febrero de 1913? ¿Se unificará la pronunciación? , determinado por? ¿Centrarse en Beijing, teniendo en cuenta tanto el norte como el sur? Guoyin, editado y publicado Diccionario Guoyin en 1965438 + septiembre de 2009. En mayo de 1932, el Ministerio de Educación anunció y publicó oficialmente el "Vocabulario general del guoyin", que proporcionaba un modelo para establecer estándares para el mandarín. Después de la fundación de la República Popular China, para mostrar respeto por las lenguas de las minorías étnicas, ¿evitar? ¿mandarín? ¿Podría este nombre provocar malentendidos sobre la celebración consecutiva de 1955+00 en junio? ¿Conferencia Nacional de Reforma de la Escritura? Entonces qué. ¿Conferencia académica sobre normalización china moderna? ¿Decidió nombrar chino moderno estandarizado? ¿mandarín? , determinó la definición y los estándares del mandarín. ¿en? ¿común? ¿Qué significa esta palabra? ¿Todopoderoso? Entonces qué. * * *¿aprobar? . Geográficamente hablando, el norte de mi país es la principal zona de actividades manchúes y la zona con mayor grado de manchuización. ¿Y algunas zonas del sur, como Guangdong, Guangxi y Fujian, se deben a? Si la montaña es alta, ¿está lejos el emperador? Pero el impacto es menor, lo que también es la razón fundamental por la que leer poesía Tang y letras de canciones en idiomas del sur rima más y es más cordial que el mandarín. No sólo el idioma, el Nanyin (llamado música Nanguan en la provincia de Taiwán), que es la música antigua de las dinastías Sui y Tang y el fósil viviente de la música china, también fue elogiado por el emperador Kangxi de la dinastía manchú Qing como el Qingyin de la Dinastía Qing. Para eliminar "Zheng Ming" en las dinastías Manchú y Qing, la conciencia de la nacionalidad Han llamó Hokkien al dialecto de las Llanuras Centrales de la Dinastía Tang, y se formó Hokkien en ese momento.
?
Desde esta perspectiva, el proceso de evolución del mandarín antiguo es probablemente el siguiente: el dialecto Guanzhong se utilizó durante las dinastías Qin y Han, luego las Cinco Rebeliones, el régimen Han se desplazó hacia el sur y el dialecto Jinling se convirtió en el mandarín ortodoxo. Después de las dinastías Sui y Tang, China quedó unificada y Chang'an fue la capital. En ese momento, surgieron dos sistemas fonéticos ortodoxos, Chang'an y Jinling. Al final de la dinastía Tang, China estaba sumida en el caos. Un gran número de residentes de las Llanuras Centrales se trasladaron al sur, y Kaifeng, la capital de la dinastía Song del Norte, se convirtió en lo que las dinastías Song, Yuan y Ming llamaban Kaifeng. ¿Canción Yin? ,?Zhongzhouyin? . Más tarde, la dinastía Song del Sur se trasladó al sur, a Hangzhou, y un gran número de personas de las Llanuras Centrales se trasladaron al sur a Hangzhou, Nanjing, Yangzhou y otros lugares. ¿Hubo una fusión con el idioma local Wu? ¿Xiajiang mandarín? (Jianghuai mandarín). Más tarde, la dinastía Ming expulsó a los mongoles y Zhu Di se mudó a Beijing y todavía se usa hoy. ¿Xiajiang mandarín? El mandarín, al igual que el mandarín ortodoxo, es el dialecto de Beijing de la dinastía Ming. Luego los manchúes capturaron Beijing y aprendieron el mandarín de la dinastía Ming. En este momento, los chinos en sus bocas han perdido por completo su tono de entrada, se han vuelto deformes y sonoros. Finalmente se decidió como manchú mandarín, que también es la base del dialecto manchú actual.