Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Disposiciones provisionales de la ciudad de Changchun sobre la gestión de la sangre

Disposiciones provisionales de la ciudad de Changchun sobre la gestión de la sangre

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de la sangre, desarrollar y utilizar racionalmente los recursos sanguíneos y proteger la salud de los ciudadanos, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las "Reglas provinciales de gestión de la sangre de Jilin". Artículo 2 Las unidades de extracción y suministro de sangre, las instituciones médicas de todos los niveles y otras unidades e individuos relacionados con la gestión de la sangre dentro de la región administrativa de esta ciudad deberán cumplir con este reglamento. Artículo 3 Los gobiernos populares de todos los niveles fortalecerán el liderazgo en la gestión de la sangre, tomarán los beneficios sociales como estándar para las transfusiones de sangre, se adherirán al sistema de donación voluntaria de sangre de los ciudadanos y promoverán activamente el desarrollo de la donación voluntaria de sangre de los ciudadanos. Artículo 4 Ninguna unidad o individuo podrá organizar a otros para que donen sangre con fines de lucro, no podrá extorsionar a los donantes de sangre y no podrá revender sangre como mercancía. Artículo 5 Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos de todos los niveles son responsables de la gestión de la sangre dentro de sus respectivas regiones administrativas e implementan una gestión unificada de las fuentes de sangre, la recolección de sangre unificada y el suministro de sangre unificado. Artículo 6 Todas las unidades de recolección y suministro de sangre deben ser aprobadas por el departamento administrativo de salud y obtener una licencia de recolección y suministro de sangre antes de poder dedicarse al negocio de recolección y suministro de sangre. Las unidades que no hayan obtenido una licencia de extracción y suministro de sangre no podrán realizar actividades de extracción y suministro de sangre sin autorización. Artículo 7 Las estaciones de sangre de todos los niveles son las instituciones especializadas en recolección y suministro de sangre del país, responsables del suministro de sangre y componentes sanguíneos a las instituciones médicas y unidades de producción de productos sanguíneos. Artículo 8 Cualquier unidad a la que se le expida una "Licencia de extracción y donación de sangre" sin la aprobación del departamento administrativo de salud deberá suspender la extracción y el suministro de sangre antes de finales de diciembre de 1992.

Los hospitales clínicos de las facultades de medicina deben comunicarse con la estación de sangre local antes de detener la recolección de sangre para hacer las conexiones y arreglos para el uso de la sangre en sus unidades. Artículo 9 Si una escuela de medicina realmente necesita recolectar sangre por su cuenta para investigación científica o enseñanza, debe acudir a la estación de sangre local para encargarse de los procedimientos de suministro de sangre con la carta del proyecto de investigación científica y el plan de implementación de enseñanza aprobados por el departamento competente correspondiente. La estación de sangre asignará uniformemente las fuentes de sangre y no organizará ni gestionará la sangre por sí sola. Artículo 10 Los bancos de sangre de las instituciones médicas a nivel de condado o superior reservarán sangre para uso clínico en función de las necesidades reales de tratamiento médico y primeros auxilios. El volumen total de sangre por 100 camas es de 3.000 ml, de los cuales los tipos A, B y O. representan el 30% y el tipo AB representa el 10%. Artículo 11 La cantidad de sangre que el banco de sangre de cada institución médica necesita reponer se informará al banco de sangre local en la tarde del día anterior a la reposición, y el banco de sangre repondrá el banco de sangre de la institución médica al día siguiente. en función del volumen de sangre reservado. Artículo 12 Cuando la reserva de sangre de la estación de sangre sea insuficiente, la estación de sangre podrá solicitar la sangre almacenada en el banco de sangre de cada institución médica, y cada institución médica no se negará. La cantidad de sangre solicitada por el banco de sangre debe reponerse dentro de las 24 horas siguientes a la llamada. Artículo 13 Las estaciones de sangre y los bancos de sangre de las instituciones médicas se construirán de acuerdo con las normas prescritas por el Estado y se fortalecerá la gestión científica de acuerdo con las reglamentaciones pertinentes. Artículo 14 Las instituciones médicas implementarán estrictamente el sistema de registro de sangre, realizarán exámenes de sangre y procedimientos de aprobación, y no utilizarán sangre sin un número de aprobación.

Cada institución médica debe implementar estrictamente un sistema de inspección y verificación previa a la sangre para garantizar la seguridad del uso clínico de la sangre. Artículo 15 Si los reglamentos previamente emitidos por el gobierno municipal son incompatibles con este reglamento, prevalecerá este reglamento. Artículo 16 La interpretación del presente reglamento corresponde a la Oficina de Asuntos Jurídicos del Gobierno Popular Municipal. Artículo 17 La Dirección Municipal de Salud es responsable de organizar y ejecutar este reglamento. Artículo 18 El presente reglamento entrará en vigor en la fecha de su promulgación.