Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - La versión formal del modelo de contrato de adquisición es simple

La versión formal del modelo de contrato de adquisición es simple

Ya sea que una empresa o un individuo esté comprando un producto, todos deben recordar firmar un contrato de compra para evitar problemas innecesarios. La siguiente es la "Plantilla de contrato de adquisiciones oficial" que compilé para todos. Puede leerla únicamente como referencia.

Versión formal del contrato modelo 1 Parte A (comprador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Proveedor):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, el Partido A y el Partido B siguen los principios de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo y llegan a un consenso mediante consultas de la siguiente manera:

1, especificaciones del equipo, cantidad y monto

El monto del contrato incluye producción, transporte e impuestos.

2. Lugar de ejecución del proyecto y construcción

1. Fecha de finalización: _ _ _ _ _ _ _ _ _ días hábiles después de la entrada en vigor del contrato.

2. Lugar de construcción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tres. Condiciones de pago

1. Después de que este contrato entre en vigor, la Parte A solo pagará a la Parte B un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

2. y métodos: Dentro de _ _ _ _ _ _ _ días después de que la Parte B complete la instalación, la Parte A pagará el monto total del contrato de una sola vez.

3. Después de que la Parte B complete la instalación y la depuración, la Parte A organizará la aceptación y realizará un pago único el mismo día si no hay objeciones.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cuatro. Responsabilidades y obligaciones de ambas partes

1. Después de que la Parte A reciba el equipo de la Parte B, enviará de inmediato personal técnico relevante para realizar la inspección de aceptación. Durante la inspección de aceptación, la Parte A puede negarse a aceptar el equipo que no lo haga. cumplir con los requisitos del contrato;

2. La Parte A tiene el derecho de supervisar la instalación y puesta en servicio del equipo entregado por parte de la Parte B y supervisar su finalización

3. La Parte A tiene el derecho; derecho a supervisar el servicio postventa de la Parte B, señalar que el servicio postventa de la Parte B no cumple con los requisitos del contrato e incluso perseguir el contrato Responsabilidad

4. obligaciones dentro del plazo especificado en el contrato;

5. La Parte A ayudará y coordinará la relación entre las dos partes cuando la Parte B lleve a cabo la instalación y puesta en servicio, y la Parte B proporcionará los materiales que requiera la Parte A. asistencia y coordinación oportuna para garantizar la normal ejecución del contrato;

6. La Parte A guardará los secretos técnicos y comerciales de la Parte B;

7. La Parte A está obligada a pagar las cantidades correspondientes de acuerdo con este contrato;

8 La Parte B tiene derecho a realizar solicitudes razonables de asistencia durante la implementación de la instalación y la puesta en servicio;

verbo (abreviatura de verbo) Términos de servicio posventa

El servicio posventa de la Parte B para este proyecto se referirá estrictamente a las regulaciones de garantía de cada fabricante de productos y brindará un servicio completo en el sitio. Gratis dentro de un año después de la entrega y aceptación del proyecto. Responder dentro de las 4 horas posteriores a la recepción de la notificación de falla y eliminarla dentro de las 12 horas. Una vez que expire la garantía, la empresa puede continuar brindando servicios de sistema y mantenimiento y cobrar tarifas según escenarios específicos. Las siguientes situaciones no están cubiertas por la garantía:

1. Daños causados ​​por fuerza mayor;

2 Daños causados ​​por fallas en el sistema de energía del usuario (como una mala conexión a tierra, voltaje que excede el rango especificado, etc.).

);

3. Daños causados ​​por el mantenimiento no autorizado del usuario;

4. Daños mecánicos causados ​​por motivos propios del usuario (excepto por el uso normal del usuario);

5. Otros asuntos de garantía que no están cubiertos por el proveedor.

Verbo intransitivo a otros

1. Este contrato se firmó el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

2. el contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma;

3. Otros asuntos no cubiertos se resolverán mediante negociación amistosa entre las dos partes y se implementarán con referencia a las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos del Pueblo. República de China.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p >

Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

Plantilla de contrato de adquisiciones versión 2 Proveedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lado del demandante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos tanto de proveedores como de proveedores, de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", las "Disposiciones relevantes sobre contratación pública", los "Documentos de licitación para la Adquisición de Fotocopiadoras por Unidades Centrales" (Licitación No.:), ""Carta de Compromiso de Suministro del Acuerdo de Contratación Pública" y "Aviso del Ministerio de Finanzas sobre la Adquisición de Fotocopiadoras para Unidades Centrales en XX", por la presente firmamos este contrato y cumplimos por ello juntos.

1. Artículos de adquisición, modelos, cantidades, plazos y montos

____________________________________________

2. Condiciones del servicio postventa.

3. Lugar y método de entrega (método de entrega):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cuatro. Criterios de Aceptación y Objeciones

Criterios de Aceptación: 1. Lista de embalaje. 2. El proveedor garantiza que la tasa de aprobación de desembalaje único es superior al 98% (noventa y ocho por ciento).

Momento de presentación de objeción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Verbo (abreviatura de verbo) forma y plazo de pago

____________________________________________________________________________

Nombre del banco del proveedor: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cuenta: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Verbo intransitivo incumplimiento de responsabilidad contractual

La parte incumplidora asumirá la responsabilidad económica por el % del importe del contrato.

Siete. Formas de resolver disputas contractuales

_______________________________________________________________

1. Ambas partes deben resolverlo mediante negociación 2. Reclamar a la empresa autorizada 3. Remitirlo al Ministerio de Finanzas; al arbitraje 5. Quejarse ante el pueblo Se presentó una demanda ante los tribunales.

Número de teléfono de la empresa autorizada:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ocho. Otras materias pactadas

_______________________________________________________________________________

Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Si las leyes, regulaciones y políticas nacionales tienen otras disposiciones sobre materiales contractuales, dichas disposiciones prevalecerán.

Lado de la demanda y lado de la oferta

Lado de la demanda (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Comprador (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Proveedor (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

1. Nombre del producto, color, cantidad, monto y tiempo de entrega

_________________________________________

2. La compra total. el monto es: RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuan

2 El monto final del contrato se liquidará en función de la cantidad total de bienes realmente entregados por la Parte B.

3. Forma de pago y liquidación

1. A partir de la fecha de firma de este contrato;

2. Después de que la Parte A reciba cada lote de bienes y facturas relacionadas entregadas por la Parte B,

p>

4. Método de cálculo y pérdida razonable

El envío se basa en la cantidad del contrato y el rango de excedente corto es 0 ~ +1%.

Verbo (abreviatura de verbo) entrega, embalaje y aceptación

1. Lugar de entrega: Almacén designado por la Parte A.

2. Los productos deben envasarse según sus características para garantizar que no se inunden ni se contaminen.

3. Antes de recibir la mercancía, la Parte A contará la cantidad de los productos y realizará controles aleatorios del color y la calidad de los productos. Si se determina que el color y la calidad no coinciden con el acuerdo, la Parte A tiene derecho a negarse a recibir los productos y la Parte B los reemplazará en un plazo de días.

VI. Normas de calidad

1. Cumplir con las normas de calidad de tejidos y prendas de vestir nacionales y extranjeras.

2. Los requisitos específicos son los siguientes:

(1) La tela en sí no tiene olor peculiar, está limpia, tiene el mismo color y brillo y no tiene diferencia de color. manchas de aceite y otras manchas como la muestra o muestra de color, y no deben quedar marcas de agua ni manchas.

(2) La tela no presenta fenómenos desfavorables como tirones de hilo, hilos de colores, diferencias de bordes y mal plegado delantero y trasero.

(3) La tela se tiñe sin irregularidades, incluida la solidez del color, la solidez del color y el teñido cruzado.

(4) La tela debe ser de metro completo, sin códigos cortos y sin defectos de tela.

Siete. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. De acuerdo con los requisitos del pedido de la Parte A, proporcionar productos a tiempo con alta calidad y cantidad.

2. Garantizar la calidad del producto en sí. Si hay problemas con la cantidad, la calidad, etc., se debe proporcionar reemplazo y reposición oportuna. , no se puede evitar por ningún motivo.

3. Los excipientes proporcionados cumplen con los estándares de calidad nacionales y extranjeros pertinentes y no deben contener aditivos prohibidos ni sustancias nocivas para el cuerpo humano.

Ocho. Métodos para resolver disputas contractuales

1. Resolver mediante negociación entre ambas partes.

2. Si la negociación fracasa, el asunto será tratado por el Tribunal Popular de la ubicación del comprador.

Este contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, el cual es igualmente válido. Si hay algún asunto no cubierto, las dos partes negociarán por separado y llegarán a un acuerdo complementario por escrito. Si el acuerdo complementario es incompatible con este contrato, prevalecerá el acuerdo complementario. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Comprador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Proveedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Nombre de la empresa (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Nombre de la empresa (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección de la empresa: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección de la empresa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono

Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte A ( (en adelante, el comprador) Modelo oficial de contrato de adquisición Versión 4:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (en adelante denominada Parte A ):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la " "Ley de Contratos de la República de China" y las leyes y regulaciones, la Parte A y la Parte B, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad, la equidad, la buena fe y el consenso mediante consulta, firman este contrato:

1. Host de computadora _ _, requisitos y precios específicos de hardware y configuración. son los siguientes.

_ _ _El número total de unidades es _ _ _ _yuanes y el precio final negociado es _ _ _ _yuanes (RMB_ _ _ _yuanes).

II.Monto del contrato

RMB (mayúscula)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan (minúscula)¥yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tres. Condiciones de pago

1. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado. Una vez que la mercancía llegue al sitio y esté instalada, la Parte A organizará la aceptación. Después de pasar la inspección, la Parte B proporcionará una factura completa y la Parte A pagará el monto total dentro de los cinco días hábiles.

2. La Parte A remitirá directamente el monto anterior a la cuenta designada por la Parte B de acuerdo con el monto acordado en este contrato.

Cuatro.

Plazos de entrega e instalación

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Verbo (abreviatura de verbo) lugar de entrega

x grupo. La Parte B será responsable del transporte y la instalación puerta a puerta de la mercancía desde el lugar de entrega.

6. Servicio posventa

1. En el contrato, excepto el chasis, todos los demás repuestos del ordenador tienen una garantía de tres años sin coste alguno.

2. Si hay algún problema con los repuestos de la computadora, la Parte B deberá venir a repararlo dentro de los tres días hábiles posteriores a la recepción del aviso.

Siete. Después de que este contrato entre en vigor, si cualquiera de las partes rescinde unilateralmente el contrato, deberá pagar a la otra parte una indemnización por daños y perjuicios del 65,438+00% del monto del contrato.

8. Cualquier disputa que surja entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación; si la negociación fracasa, se presentará al Comité de Arbitraje X para su arbitraje;

9. Este contrato está por triplicado. La Parte A tendrá dos copias y la Parte B tendrá una copia. Entrará en vigor después de que ambas partes lo sellen.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.