Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - ¿Cobra honorarios el Centro de Asistencia Legal del Distrito de Gangcheng?

¿Cobra honorarios el Centro de Asistencia Legal del Distrito de Gangcheng?

Subjetividad Legal:

¿El Centro de Asistencia Legal cobra una tarifa? El Centro de Asistencia Legal no cobra tarifa. Los centros de asistencia jurídica se establecen con financiación estatal específicamente para grupos desfavorecidos que necesitan servicios de abogados pero tienen dificultades financieras y no pueden contratar a un abogado. La ley estipula que un abogado debe proporcionar ayuda jurídica pero no contratar a un abogado ellos mismos (como en el caso penal). casos: puede ser una agencia de servicios legales especializados establecida para brindar servicios legales gratuitos a personas condenadas a cadena perpetua y pena de muerte, delincuentes juveniles, etc.). Artículo 2 del "Reglamento de Asistencia Jurídica" Los ciudadanos que cumplan con las disposiciones de este reglamento pueden obtener servicios legales gratuitos como consulta jurídica, agencia y defensa penal de conformidad con este reglamento. Artículo 3 del "Reglamento de asistencia jurídica" La asistencia jurídica es responsabilidad del gobierno. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben tomar medidas activas para promover el trabajo de asistencia jurídica, proporcionar apoyo financiero para la asistencia jurídica y garantizar el desarrollo coordinado de la asistencia jurídica. la ayuda y la economía y la sociedad. Los fondos de asistencia jurídica deberían destinarse a fines específicos y estar sujetos a la supervisión de los departamentos de finanzas y auditoría. Artículo 4 del "Reglamento de asistencia jurídica" El departamento administrativo judicial del Consejo de Estado supervisa y gestiona la labor de asistencia jurídica en todo el país. Los departamentos administrativos judiciales de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior supervisarán y gestionarán el trabajo de asistencia jurídica en sus respectivas regiones administrativas. La Asociación de Abogados de China y las asociaciones de abogados locales brindarán asistencia en el trabajo de asistencia jurídica implementado de acuerdo con estas regulaciones de conformidad con los estatutos de la asociación de abogados. Artículo 5 del "Reglamento de asistencia jurídica" Los departamentos administrativos judiciales de los municipios directamente dependientes del Gobierno central, las ciudades divididas en distritos o gobiernos populares a nivel de condado determinarán las instituciones de asistencia jurídica en sus respectivas regiones administrativas según las necesidades. Las agencias de asistencia jurídica son responsables de aceptar y examinar las solicitudes de asistencia jurídica y de asignar o organizar personal para proporcionar asistencia jurídica a los ciudadanos que cumplan con las disposiciones de este reglamento. El conocimiento anterior es la respuesta del editor a la pregunta "¿El centro de asistencia jurídica cobra una tarifa?" Si necesita más ayuda jurídica, puede buscar consulta jurídica. Objetividad jurídica:

"Ordenanza de asistencia jurídica".

上篇: Varios casos de inconstitucionalidad recibieron altas calificaciones. Caso 1, 2001 Sun Zhigang, un estudiante universitario con especialización en diseño artístico de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Wuhan, trabajaba en Guangzhou Daqi Clothing Company antes del incidente. En la tarde del 17 de marzo de 2003, Sun Zhigang fue llevado de regreso a la comisaría por Li Yaohui, un oficial de policía de la comisaría de la calle Huangcun en el distrito de Tianhe, ciudad de Guangzhou, cuando se dirigía a un cibercafé para identificar si era un miembro de los "Tres Nos". Después de que Sun regresara, argumentó que tenía un trabajo legítimo, una residencia fija y una tarjeta de identificación, y llamó al Sr. Cheng para que lo rescatara "con su tarjeta de identificación y dinero". Así que el Sr. Cheng y otro colega corrieron inmediatamente a la comisaría de la calle Huangcun y eran cerca de las 12 del mediodía cuando llegaron. Pero por razones desconocidas, la policía le dijo al Sr. Cheng que "Sun Zhigang no puede ser puesto en libertad bajo fianza en espera de juicio, incluso si tiene un documento de identidad". Sin informar de la situación al líder de turno en la comisaría, Sun fue enviado a la sala de espera de la Oficina de Seguridad Pública del distrito de Tianhe de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Guangzhou como detenido. En la tarde del 18 de marzo, Sun Zhigang dijo que estaba enfermo y que el departamento de salud de la ciudad lo envió a un refugio para recibir tratamiento. Desde la noche de marzo de 2019 hasta la madrugada del 20 de marzo, Sun Zhigang fue golpeado continuamente y gravemente herido en la habitación 206 de la estación de tratamiento. El 20 de marzo, Sun Zhigang murió en el campo de trabajos forzados. Según los registros de enfermería del hospital, Sun murió repentinamente y la causa de la muerte fue un accidente cerebrovascular y un ataque cardíaco. Los resultados de la autopsia forense mostraron que la causa de la muerte de Sun Zhigang fueron extensas lesiones internas en la espalda. Por otro lado, la enfermera de turno informó sinceramente, o no, al médico de turno y a la enfermera sustituta que Sun Zhigang fue trasladado a la habitación 206 y golpeado. Zou Liping incluso registró falsamente las "seis horas de sueño durante el turno" de Sun Zhigang en el registro de enfermería de turno, lo que provocó que Sun Zhigang no recibiera el tratamiento oportuno. A las 9:40 a. m. del 27 de junio de 2003, el Tribunal Popular Superior Provincial de Guangdong dictó una sentencia definitiva sobre el caso del delito de lesión intencional cometido por Sun Zhigang, rechazando las apelaciones de los 12 acusados ​​culpables de lesión intencional y confirmando el veredicto original. Anteriormente, el Tribunal Popular Intermedio de Guangzhou emitió un veredicto de primera instancia sobre el caso de lesiones intencionales de Sun Zhigang el 9 de junio: por lesiones intencionales, el acusado Qiao Yanqin fue condenado a muerte, Li Haiying fue condenado a muerte con una ejecución suspendida de dos años. y Zhong Liaoguo fue condenado a cadena perpetua. Los otros nueve acusados ​​también fueron condenados a entre 3 y 15 años de prisión. Análisis: Las medidas de detención y repatriación violan las disposiciones pertinentes de la Constitución y las leyes legislativas y deberían modificarse o revocarse. La Constitución china estipula que la libertad personal de los ciudadanos es inviolable. La Ley de Legislación estipula que sólo mediante la promulgación de leyes se pueden privar a los ciudadanos de sus derechos políticos y restringir sus libertades personales. Para asuntos que sólo pueden estar prescritos por ley pero que aún no han sido promulgados, el Congreso Nacional del Pueblo y su Comité Permanente tienen el poder de autorizar al Consejo de Estado a formular reglamentos administrativos sobre algunos de estos asuntos. Sin embargo, se pueden aplicar medidas coercitivas relacionadas con delitos y delitos. penas, privación de los derechos políticos de los ciudadanos y restricciones a las libertades personales. Las excepciones son cuestiones relacionadas con los sistemas penal y judicial. Las "Medidas de Custodia y Repatriación" son normas administrativas promulgadas en 1982. El contenido que restringe la libertad personal entra en conflicto con la Constitución y las leyes legislativas de nuestro país. La Ley de Legislación estipula que la eficacia de las leyes es superior a la de los reglamentos administrativos y los reglamentos y normas locales. Las leyes, reglamentos administrativos, reglamentos locales, reglamentos autónomos y reglamentos y normas separados que "exceden la autoridad" o "las leyes de nivel inferior violan las disposiciones de las leyes de nivel superior" serán modificados o revocados por las agencias pertinentes de acuerdo con la autoridad especificada en Artículo 88 de esta Ley. Se puede observar que las medidas de detención y repatriación son normas administrativas que deben modificarse o revocarse. Caso 2: En 2003, el Tribunal Popular del distrito de Wuxin, ciudad de Wuhu, provincia de Anhui, se pronunció sobre el primer caso de discriminación por hepatitis B en China. En este caso, el demandante Zhang se registró para el examen de servicio civil provincial de Anhui en la Oficina de Personal Municipal de Wuhu en junio de 2003. Sus puntuaciones en las pruebas escritas y en las entrevistas ocuparon el primer lugar y entró en el proceso de examen físico según era necesario. Sin embargo, durante un examen físico posterior, se descubrió que Zhang estaba infectado con el virus de la hepatitis B. El 25 de septiembre, la Oficina de Personal Municipal de Wuhu anunció oficialmente que, según los estándares nacionales de examen físico de la provincia de Anhui, Zhang no pasó el examen físico y no sería contratado. El 18 de octubre, Zhang presentó una reconsideración administrativa ante el Departamento de Personal de la provincia de Anhui, pero fue rechazada con el argumento de que la conclusión de que no pasó el examen físico fue hecha por el hospital, no por la Oficina de Personal de Wuhu. El demandante no estaba satisfecho, por lo que interpuso una demanda administrativa ante el Tribunal Popular alegando que el demandado lo había privado de sus calificaciones como funcionario nacional y violado sus derechos legales. Solicitó que las acciones administrativas específicas del demandado fueran ilegales y que. se revoquen las actuaciones administrativas específicas que no permitieron al demandante ingresar al proceso de examen y se le permitió ingresar al proceso de examen y ser contratado en el cargo correspondiente. La sentencia de primera instancia del tribunal confirmó que la Oficina de Personal Municipal de Wuhu demandada adoptó medidas administrativas específicas para descalificar al demandante de participar en el proceso de evaluación durante el proceso de contratación de funcionarios públicos nacionales en la provincia de Anhui en 2003. Las pruebas principales eran insuficientes. Según la ley, este acto administrativo debe ser revocado, pero al finalizar el trabajo de contratación, no existe contenido revocable en este acto administrativo. Por lo tanto, no se sustenta la solicitud del demandante de ser contratado para el cargo correspondiente. 下篇: