Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - ¿Dónde está la dirección de la Oficina de Impuestos de la Zona de Alta Tecnología?

¿Dónde está la dirección de la Oficina de Impuestos de la Zona de Alta Tecnología?

Análisis jurídico: 1. La nueva dirección de la Oficina de Servicios Tributarios: No. 8, Jingyuan Road, Zona de alta tecnología (la intersección de Jingyuan Road y Guangyu Road), en el segundo piso de la Sala de servicios gubernamentales de la Zona de alta tecnología.

2. Número de contacto: 0532-66966630.

3. Rutas de autobús: los autobuses 773, 766 y 776 paran en "Guangbo Road Huizhiqiao Road"; los autobuses 761, 762, 767 y 772 paran en "Hedong Road"; y 940 Bájese del autobús en la estación Xiuyuan Road y camine hasta la sala de servicio.

Guía de transporte:

Paradas de autobús cerca de la Oficina del Servicio de Impuestos Estatales de la Zona Alta Tecnología:

Compañía de gas natural, destacamento de policía de tránsito, destacamento de policía de tránsito, natural compañía de gas, oficina de correos, oficina de correos, gobierno de la ciudad de Gudu, Sujiabao, aldea de Dushi, gobierno de la ciudad de Gudu, canal de control de inundaciones, canal de control de inundaciones, tercera carretera Fangxin, canal de control de inundaciones, canal de control de inundaciones

Alta Zona tecnológica Administración Estatal de Impuestos Autobuses cerca de la sala de servicio:

Xianyang No. 21, No. 19, No. 30, No. 7, Xianyang No. 13, No. 20, No. 4, No 1, etc.

Base jurídica: “Reglamento de la República Popular China sobre Divulgación de Información”.

Artículo 5: Los organismos administrativos deberán adherirse a los principios de equidad, justicia, legalidad y conveniencia al divulgar información gubernamental, siendo la divulgación la norma y la no divulgación la excepción.

Artículo 6 Los organismos administrativos divulgarán la información gubernamental con prontitud y precisión.

Si los organismos administrativos descubren información falsa o incompleta que afecte o pueda afectar la estabilidad social o altere el orden de gestión social y económica, deberán divulgar información gubernamental precisa para aclararla.

Artículo 7 Los gobiernos populares en todos los niveles deben promover activamente la divulgación de información gubernamental y aumentar gradualmente el contenido de la divulgación de información gubernamental.