Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Medidas de la Provincia de Shaanxi para la Implementación de la "Ley de Control de Inundaciones de la República Popular China"

Medidas de la Provincia de Shaanxi para la Implementación de la "Ley de Control de Inundaciones de la República Popular China"

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Estas Medidas se formulan de conformidad con la Ley de Control de Inundaciones de la República Popular China (en adelante, la "Ley de Control de Inundaciones") y las leyes y reglamentos pertinentes, y en combinación con las condiciones reales de este provincia. Artículo 2 Al participar en el control de inundaciones y actividades relacionadas con el control de inundaciones dentro de la región administrativa de esta provincia, debe cumplir con la Ley de Control de Inundaciones y estas Medidas. Artículo 3 El trabajo de prevención seguirá los principios de seguridad primero, preparación constante, prevención primero y rescate total y se adherirá al principio de planificación general, gestión integral y subordinación de los intereses locales a los intereses generales; Artículo 4 Los gobiernos populares de todos los niveles incorporarán la ingeniería de regulación de los ríos y el control de inundaciones y la construcción de instalaciones en los planes nacionales de desarrollo económico y social. El gobierno popular provincial debería financiar la construcción de proyectos de control de inundaciones a gran escala en las zonas pobres.

Los costos de control de inundaciones se aumentan de acuerdo con el principio de combinar la inversión gubernamental y las responsabilidades razonables de los beneficiarios. Artículo 5 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán el liderazgo unificado sobre el trabajo de prevención de inundaciones, organizarán departamentos y unidades relevantes, movilizarán fuerzas sociales, tomarán medidas para fortalecer la construcción de instalaciones de ingeniería de control de inundaciones, consolidarán y mejorarán las capacidades de prevención de inundaciones; unidades e individuos, y popularizar el conocimiento sobre la prevención de inundaciones, mejorar la conciencia sobre la prevención de inundaciones y mejorar la conciencia sobre la prevención de inundaciones de acuerdo con la ley.

Los departamentos administrativos de agua de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, bajo el liderazgo de los gobiernos populares del mismo nivel, son responsables de la organización, coordinación, supervisión, orientación y otras tareas diarias de prevención de inundaciones en sus respectivas regiones administrativas.

Los departamentos pertinentes del gobierno popular a nivel de condado o superior deberán, bajo el liderazgo del gobierno popular del mismo nivel, desempeñar las responsabilidades de control de inundaciones de acuerdo con la división del trabajo. Artículo 6 La agencia de gestión del Área del Embalse de Sanmenxia ejercerá, dentro de la jurisdicción de esta provincia, las responsabilidades de coordinación, supervisión y gestión del control de inundaciones otorgadas por las leyes y reglamentos y el gobierno popular provincial y su departamento administrativo de agua. Artículo 7 Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger las instalaciones de ingeniería de control de inundaciones, participar en el control de inundaciones y la lucha de acuerdo con la ley, y tiene derecho a detener e informar la destrucción de las instalaciones de control de inundaciones de acuerdo con la ley. Artículo 8 Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la prevención y socorro de inundaciones serán elogiados y recompensados. Capítulo 2 Plan de control de inundaciones Artículo 9 El plan de control de inundaciones se preparará de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) Planes de control de inundaciones para los principales ríos y ríos interprovinciales determinados en el río Amarillo, el río Wei, El área del río Han y el embalse de Sanmenxia se preparará de acuerdo con la Ley de Control de Inundaciones. Se promulgan las disposiciones del artículo 10.

(2) El plan de control de inundaciones para los ríos Luo, Jing, Feng, Jialing, Danjiang y Wuding será preparado por el departamento administrativo de agua del gobierno popular de la ciudad (región ) donde se encuentra el río e informado al gobierno popular provincial Aprobado por el departamento administrativo de agua.

(3) La planificación del control de inundaciones para otros ríos a través de ciudades (prefecturas) y condados (ciudades, distritos) será determinada por el departamento de administración de agua del gobierno popular municipal (prefectura) y el departamento de administración de agua de el gobierno popular a nivel de condado donde se encuentra el río. El departamento competente organiza la preparación y, después de la revisión y presentación por parte del gobierno popular a nivel de condado correspondiente, se envía al gobierno popular de la ciudad (prefectura) para su aprobación.

(4) El plan de control de inundaciones para los ríos dentro del condado será preparado por el departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel del condado en conjunto con los departamentos pertinentes y presentado al gobierno popular al mismo nivel para aprobación. Artículo 10 El plan de control de inundaciones urbanas será preparado por el departamento administrativo de agua, el departamento administrativo de construcción y otros departamentos relevantes organizados por el gobierno popular urbano de acuerdo con el plan de control de inundaciones de la cuenca fluvial y el plan regional de control de inundaciones del gobierno popular en la próxima nivel superior, y se incorporará al plan después de su aprobación de acuerdo con los procedimientos de aprobación prescritos por el plan maestro del Consejo de Estado de la Ciudad.

Los planes de control de inundaciones a nivel de condado son preparados por el departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado en conjunto con los departamentos pertinentes con base en el plan de control de inundaciones de la cuenca fluvial, revisado por el departamento administrativo de agua del municipio. gobierno popular (regional), y reportado al gobierno popular municipal (regional) para su aprobación. Artículo 11 El plan de control de inundaciones aprobado debe informarse al departamento administrativo de agua del gobierno popular en el nivel inmediatamente superior para su registro.

La modificación del plan de control de inundaciones debe informarse a la autoridad aprobadora original para su aprobación y no puede modificarse sin autorización. Artículo 12 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la prevención y el control de deslizamientos de tierra, derrumbes y flujos de escombros que puedan ser inducidos por inundaciones repentinas en los planes regionales de control de inundaciones, delinearán áreas clave de prevención y control, construirán sistemas de observación, alerta temprana, y previsión de instalaciones, asignar personal de seguimiento, y formular e implementar planes de prevención de riesgos, plan de evacuación.

El trazado de ciudades, zonas residenciales, fábricas, minas, ferrocarriles, carreteras, centrales eléctricas y comunicaciones deben evitar la amenaza de inundaciones repentinas si han sido construidas en lugares amenazados por inundaciones repentinas, propiedad de la población local; El gobierno debe organizar la reubicación o la reubicación de manera planificada. Tomar medidas defensivas. Artículo 13 Las áreas reservadas de planificación de control de inundaciones demarcadas de acuerdo con la ley serán anunciadas por el gobierno popular a nivel de condado, con límites y señales claras.

En el área reservada de planificación del control de inundaciones no se construirán instalaciones de ingeniería ajenas al control de inundaciones. Para las instalaciones de ingeniería existentes y las aldeas dentro del área reservada de planificación de control de inundaciones, el gobierno popular local formulará un plan de reubicación y organizará su implementación. En circunstancias especiales, si los proyectos nacionales de construcción industrial y minera realmente necesitan ocupar terrenos en el área reservada de planificación de control de inundaciones, se seguirán las disposiciones del párrafo 3 del artículo 16 de la Ley de Control de Inundaciones. Artículo 14 El informe del estudio de viabilidad para la construcción de proyectos de control de inundaciones, otros proyectos hídricos y centrales hidroeléctricas en ríos deberá ir acompañado de una carta de consentimiento de planificación que cumpla con los requisitos de la planificación de control de inundaciones. La carta de consentimiento de planificación estipulada en el artículo 16 de estas Medidas deberá ser firmada por el departamento administrativo de agua. Capítulo 3 Gestión de instalaciones de ingeniería y regulación fluvial Artículo 15 Las líneas de regulación fluvial planificadas dentro de la jurisdicción de la Agencia Provincial de Gestión del Área del Embalse de Sanmenxia serán formuladas por los departamentos administrativos de agua municipales (regionales) pertinentes y la Agencia Provincial de Gestión del Área del Embalse de Sanmenxia y aprobadas por el Gobierno Popular Provincial, después de la revisión por parte del gobierno, se presentará al departamento administrativo de agua del Consejo de Estado para su aprobación.

La directriz de planificación y regulación de ríos entre ciudades (distrito) será preparada por el departamento administrativo de agua del gobierno popular municipal (distrito) donde se encuentra el departamento administrativo de agua del gobierno popular provincial, y deberá ser revisada. y propuesto por el gobierno popular municipal (distrito) correspondiente, luego, presentarlo al gobierno popular provincial para su aprobación.

Las líneas de control de planificación de los ríos a través de condados (ciudades, distritos) se informarán al gobierno popular de la ciudad (distrito) después de que el departamento administrativo de agua del gobierno popular municipal (distrito) organice las reuniones pertinentes a nivel de condado. gobierno popular para revisar y presentar opiniones aprobar.

La planificación y regulación de otros ríos serán formuladas por el departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado y presentadas al gobierno popular a nivel de condado para su aprobación.

Ninguna unidad o individuo podrá cambiar la línea de control de planificación fluvial y la dirección del caudal del río sin autorización.