Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - ¿Gestión de seguridad del equipo del centro de control centralizado?

¿Gestión de seguridad del equipo del centro de control centralizado?

Gestión de seguridad del equipo 1 objetivos de producción de seguridad: sin muertes personales o accidentes con lesiones graves, sin accidentes con lesiones menores, sin anormalidades o intentos, sin violaciones habituales, sin obstáculos de primer nivel para la responsabilidad del equipo, sin accidentes por mal funcionamiento, sin accidentes por cortocircuitos con animales pequeños y boletos de trabajo calificados La tasa es 100, la tasa de aprobación de boletos de operación es 100, no hay accidentes de incendio, no hay accidentes de tránsito mayores con responsabilidades iguales o superiores, no hay accidentes de robo que sean responsabilidad del equipo, 2 actividades del grupo de seguridad 0000000000000 El. Toda la clase participa en actividades de seguridad al menos una vez al mes, organizadas por el líder del escuadrón o el oficial de seguridad. 2.2 No existen restricciones sobre la ubicación y la forma de las actividades de seguridad, pero deben ser prácticas y efectivas. El contenido principal debe incluir: aprender las normas de seguridad, transmitir documentos de producción de seguridad, avisos, instrucciones y espíritu de reunión, organizar y resumir el trabajo de producción de seguridad, analizar situaciones de seguridad, llevar a cabo discusiones de seguridad, realizar predicciones de accidentes y simulacros contra accidentes, aprender conocimientos sobre protección contra incendios. y realizar simulacros de incendio. 2.3 Las actividades de seguridad deberían registrarse mediante grabación de audio. Para cosas que no son adecuadas para grabar, como simulacros de incendio, simulacros contra accidentes, etc., puede utilizar imágenes o vídeos para grabarlos. 3 Gestión del empleo temporal 3.1 El equipo necesita empleo temporal y debe pasar por los procedimientos de aprobación. 3.2 Los trabajadores temporales utilizados por el equipo deben contar con protocolos de seguridad efectivos. 3.3 Los trabajadores temporales utilizados deberán cumplir con las disposiciones de la Ley Laboral de la República Popular China. 3.4 Antes de la construcción, el equipo debe explicar las medidas técnicas de seguridad a los trabajadores temporales, aclarar los puntos de peligro, las precauciones y el alcance del trabajo, y especificar una persona designada para ser responsable de la supervisión y gestión durante el trabajo. 4 Gestión de seguridad de personas externas y trabajadores de la construcción 4.1 Los trabajadores de la construcción que ingresan al sitio de construcción de la subestación deben cumplir con las normas de gestión de seguridad de la subestación. Deben completar los procedimientos de boleta de trabajo al ingresar al área de producción y las medidas de seguridad no deben cambiarse sin autorización durante las operaciones. . 4.2 Se deberán realizar los trámites correspondientes para el personal externo de construcción y trabajadores temporales. Luego de aprobar la capacitación y el examen de seguridad, ingresarán a la subestación bajo el liderazgo del responsable de la obra. Si se viola alguna norma de gestión de seguridad de la subestación durante la construcción, el personal operativo tiene derecho a ordenarles que abandonen la subestación. 4.3 Los líderes de todos los niveles y las personas externas deben ingresar al sitio del equipo bajo el liderazgo de los miembros del equipo y usar cascos de seguridad. 4.4 Cuando se utilice el suministro de energía de la subestación durante las operaciones de construcción, debe ser aprobado por el operador de la subestación y la ubicación de la introducción debe indicarse claramente. 4.5 A los trabajadores de la construcción no se les permite ingresar intervalos de equipo fuera del alcance indicado en el ticket de trabajo. Cuando haya alguna pregunta durante la operación, primero se debe detener la operación e informar al operador de inmediato. 5 Gestión de tickets de trabajo Los tickets de trabajo deben utilizar el formato estándar de los "Procedimientos de trabajo de seguridad de energía eléctrica de la State Grid Corporation de China", y la gestión de tickets de trabajo se implementará de acuerdo con las nuevas regulaciones de 2010 del Departamento de Tecnología de Producción de Henan Electric Power Company. . 6 Gestión de tickets de operación Los tickets de operación deben utilizar el formato estándar de los "Procedimientos de trabajo de seguridad de energía eléctrica de State Grid Corporation of China", y el llenado de los tickets de operación debe cumplir con las "Especificaciones de gestión de tickets de operación de tickets de trabajo de subestaciones de Henan Electric Power Company". (Yudian Biotech [2006] No. 664) requisitos. No se permite el uso de billetes computarizados generales. Se puede utilizar el sistema experto del sistema operativo a prueba de errores para realizar billetes, pero deben ser revisados ​​​​rigurosamente. 7. Gestión de los dispositivos de bloqueo antiaccidentes El bloqueo antiaccidentes es una medida técnica importante para prevenir accidentes por mal funcionamiento, y sus dispositivos deben gestionarse como equipos eléctricos. Las normas de gestión deben implementarse estrictamente de acuerdo con los requisitos pertinentes de Henan Electric Power Company. 8 Manejo de Incendios 8.1 Manejo de Incendios 8.1.1 El equipo debe formular medidas de protección contra incendios de acuerdo con las regulaciones contra incendios promulgadas por el estado e implementarlas concienzudamente. 8.1.2 El equipo deberá fortalecer la gestión de los equipos e instalaciones de protección contra incendios para garantizar que se encuentren en condiciones normales. 8.1.3 Los túneles de cables y entrepisos de estaciones no tripuladas deberían tener instalaciones contra incendios, y las penetraciones de cables, como paneles de control, cuadros de distribución, cajas de conexiones, etc. en el área de interruptores, deberían sellarse con materiales ignífugos. 8.1.4 No se deben almacenar artículos inflamables y explosivos en la sala de equipos o el área de equipos de la estación no tripulada. Fortalecer la gestión de artículos inflamables y explosivos colocados en el área de equipos debido a necesidades de construcción, utilizarlos de acuerdo con las regulaciones y transportarlos inmediatamente después de finalizada la construcción. 8.1.5 Está prohibido realizar incendios en áreas inflamables y explosivas en estaciones no tripuladas. En circunstancias especiales, los procedimientos contra incendios deben presentarse al departamento competente y se deben tomar medidas seguras y confiables. 8.1.6 Los operadores deberían aprender conocimientos sobre lucha contra incendios y el uso de instalaciones y equipos contra incendios en estaciones no tripuladas bajo su jurisdicción, y estar familiarizados con el número de teléfono de alarma contra incendios (119) y los métodos de alarma. 8.2 Gestión antirrobo 8.2.1 Las personas ajenas que ingresen a la subestación deben acudir a los departamentos correspondientes para realizar los trámites pertinentes, presentar los certificados pertinentes y registrarse.

8.2.2 La subestación debe verificar periódicamente el sistema de alarma antirrobo y probar la integridad del dispositivo de alarma cada mes, y abordar cualquier problema encontrado de manera oportuna. 8.2.3 Al inspeccionar el equipo, los operadores deberían prestar atención a la inspección de las instalaciones de seguridad. 8.2.4 No se podrá retirar a voluntad el cerco de la subestación. Si es necesario desmantelarlo por necesidades laborales, deberá contactar previamente con los departamentos correspondientes, obtener el consentimiento y formular medidas antirrobo efectivas antes de desmantelarlo o modificarlo. 8.2.5 El sistema de alarma perimetral de la subestación debe incluirse en las inspecciones de equipos y los problemas encontrados deben registrarse en el registro de defectos del equipo. 9 Prevención del manejo de animales pequeños 9.1 El equipo debe formular medidas para prevenir los animales pequeños, verificar la implementación regularmente cada mes, abordar los problemas encontrados de manera oportuna y mantener registros. 9.2 Las puertas y ventanas de cada sala de ordenadores deben estar intactas y herméticas, y deben estar cerradas en todo momento al entrar o salir. Instalaciones (como deflectores, puertas de malla, etc.) para evitar el ingreso de pequeños animales a cada armario de distribución, cuarto eléctrico, caja de conexiones y caja de mecanismos. 9.3 Las zanjas y túneles para cables que conducen al exterior de la sala de máquinas deberían estar herméticamente sellados y deberían cerrarse lo antes posible después de la construcción y demolición. 9.4 No se permite almacenar alimentos en cada área de trabajo y no se permite cultivar cultivos alimentarios en la estación. Los rodenticidas, ratoneras y pegamento para ratoneras se deben colocar según las normas. 10 Gestión de la protección contra inundaciones, protección contra rayos, protección contra el viento, protección contra el frío y protección contra terremotos 10.1 El equipo deberá formular los equipos correspondientes de protección contra rayos, protección contra inundaciones, protección contra el viento, protección contra el frío, protección contra terremotos y medidas de protección contra altas temperaturas en función de las características climáticas. , ubicación geográfica y condiciones reales del equipo de la subestación. 10.2 La subestación deberá estar equipada con el equipo de control de inundaciones correspondiente y los materiales de control de inundaciones según sea necesario. Se realizará una inspección y prueba exhaustivas del equipo de control de inundaciones cada año antes de la temporada de inundaciones para garantizar que estén en buenas condiciones; mantenidos por personal dedicado y en cuentas especiales. 10.3 Durante la temporada de inundaciones, verifique que las puertas de la caja de equipos, las instalaciones a prueba de lluvia y las instalaciones de drenaje estén intactas. 10.4 Comprobar la acumulación de agua en sótanos, zanjas de cables, túneles de cables, etc. después de la lluvia. y drenaje oportuno. Cuando la humedad en la sala de ordenadores es demasiado alta, se debe realizar una buena ventilación. 10.5 Cuando haya viento, concéntrese en verificar si existen anomalías en las líneas de drenaje del equipo, pararrayos y cubiertas de lluvia del relé de gas. 10.6 Inspeccionar y limpiar periódicamente los objetos flotantes en el área de equipos de la subestación, cercas y áreas aledañas para evitar que los equipos en operación funcionen mal debido a que son arrastrados por fuertes vientos. 10.7 Cuando la temperatura sea baja en invierno, concéntrese en verificar si el calentador en el mecanismo del interruptor está funcionando bien, solucione los problemas de manera oportuna y tome medidas a prueba de frío y aislamiento térmico para la caja del mecanismo. 10.8 Antes de la temporada de tormentas, fortalecer la inspección de las instalaciones de protección contra rayos y dispositivos de puesta a tierra, y reportar y manejar cualquier anomalía de inmediato. 10.9 Fortalecer la implementación y gestión de planes de emergencia por terremotos y realizar inspecciones de peligro de equipos post-sismo. 11 Gestión de herramientas de seguridad 11 Las subestaciones deben estar equipadas con una cantidad suficiente de herramientas de seguridad efectivas de acuerdo con el "Reglamento sobre configuración estandarizada de herramientas" de Henan Electric Power Company, y varias herramientas de seguridad deben tener cantidades adecuadas de repuestos calificados para los operadores de subestaciones; Utilice y conserve correctamente todas las herramientas de seguridad. Un instrumento de seguridad. 11.2 Los distintos instrumentos de seguridad deben tener números claros. Los aparatos aislantes, como varillas aislantes y electroscopios, deben estar marcados con niveles de voltaje y fechas de prueba, y deben tener cubiertas a prueba de lluvia. Las herramientas de seguridad deben almacenarse en un lugar limpio, seco, resistente a la humedad y al rocío de la subestación (está estrictamente prohibido colocarlas en el suelo o contra una pared). La sala de herramientas aislada debe tener un cronograma de ciclos de prueba de termómetros húmedos y secos, dispositivos de ventilación y deshumidificación e instrumentos de seguridad de aislamiento. 11.3 Los operadores de la subestación deben revisar cuidadosamente las herramientas de seguridad al entregarlas y antes de usarlas. Si encuentran algún daño, deben dejar de usarlas y reponerlas lo antes posible. 11.4 Varias herramientas de seguridad deben inspeccionarse de acuerdo con el período especificado en las normas de seguridad. Solo pueden usarse después de pasar la prueba y no deben usarse más allá del período especificado. 11.5 El cable de conexión a tierra portátil debe estar compuesto por múltiples hilos de cable de cobre blando enfundado transparente y su sección transversal no debe ser inferior a 25 mm2. Al mismo tiempo, se deben cumplir los requisitos de corriente de cortocircuito del lugar de instalación. No hay hilos rotos en los cables, la funda está intacta, los dos extremos del cable de conexión a tierra están en contacto firme, las abrazaderas no están dañadas ni sueltas y los resortes son efectivos. Los lugares de almacenamiento y los cuerpos de los cables de tierra están numerados y deben almacenarse en consecuencia. 11.6 Las especificaciones de los distintos tipos de letreros deben cumplir con los requisitos del Apéndice 1 de los "Procedimientos de trabajo de seguridad de energía eléctrica de la Corporación Estatal de Redes de China", con tipos completos, almacenamiento ordenado y cantidades que puedan satisfacer las necesidades del trabajo. 11.7 Cuando se trabaja en una subestación, no se permite que personas ajenas introduzcan ningún tipo de cable de conexión a tierra a la subestación. El cable de tierra provisto en la subestación debe usarse para suspender el cable de tierra durante el trabajo. El personal operativo debe registrar los cables de tierra del equipo prestamista en el "Registro de servicio" y en el "Libro de registro de instalación y desmontaje de cables de tierra", y ser responsable de la ubicación y corrección de la instalación y remoción de los cables de tierra en la subestación.

12 Estación de Gestión de la Seguridad del Tráfico 12.1 Los pasos de vehículos deben estar claramente definidos y señalizados. 12.2 Las estaciones deben establecer límites de velocidad, límites de altura, señales de estacionamiento y las señales correspondientes del sitio. Los límites específicos deben determinarse de manera integral en función de las condiciones reales del sitio, la distancia de seguridad y otros factores. 12.3 Al salir a inspeccionar el equipo y operar los frenos, preste atención a la condición física y mental del conductor, recuérdele que preste atención a la seguridad en la conducción, y está estrictamente prohibido conducir por fatiga y conducir en estado de ebriedad. 12.4 Los vehículos configurados en la flota deberán cumplir con los requisitos de al menos dos grupos de trabajo trabajando simultáneamente y estar equipados con conductores a tiempo completo. Designe una persona dedicada a administrar el vehículo y realizar inspecciones periódicas para mantenerlo en buenas condiciones. 13 Gestión de mercancías peligrosas 13.1 Todos los elementos de la subestación que puedan poner en peligro la seguridad y la salud personal se denominan colectivamente mercancías peligrosas. Todo tipo de mercancías peligrosas en la subestación deben ser mantenidas por personal dedicado, se deben formular regulaciones para su uso y el personal dedicado debe ser responsable de supervisar su uso. 13.2 Todo tipo de gases y aceites inflamables deben almacenarse uniformemente de acuerdo con los requisitos de las normas de almacenamiento de productos y no deben almacenarse en la subestación durante mucho tiempo. 13.3 Los residuos de sustancias tóxicas y nocivas en la subestación se eliminarán de acuerdo con las normas pertinentes del departamento nacional de protección ambiental. 14 Instalación y uso de protectores contra fugas de bajo voltaje 14.1 El suministro de energía para todos los trabajos de mantenimiento en la estación debe ser una caja de energía dedicada (caja), y varios aparatos eléctricos de bajo voltaje utilizados en contacto directo con el cuerpo humano deben estar equipados con protectores contra fugas; cada fusible sólo puede transportar una carga. 14.2 Los aparatos eléctricos móviles de bajo voltaje y los protectores contra fugas deben instalarse en los tableros eléctricos móviles de bajo voltaje. 14.3 Los protectores contra fugas de bajo voltaje en uso deben probarse periódicamente y los protectores contra fugas que no funcionen deben reemplazarse de manera oportuna.

Para obtener más información sobre licitaciones de ingeniería/servicios/adquisiciones y para mejorar la tasa de adjudicación de ofertas, puede hacer clic en la parte inferior del sitio web oficial de servicio al cliente para realizar una consulta gratuita: /#/? fuente=bdzd