Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Texto completo de medidas de enajenación de terrenos baldíos (2)

Texto completo de medidas de enajenación de terrenos baldíos (2)

Texto completo de las Medidas para la enajenación de terrenos inactivos

Artículo 15 Antes de tomar la decisión de cobrar derechos sobre terrenos inactivos y recuperar el derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 de estas Medidas, los departamentos de tierras y recursos municipales y del condado tomarán una decisión por escrito. Informarán a los titulares de derechos de uso de tierras de construcción de propiedad estatal que tienen derecho a solicitar una audiencia. Si el titular del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal solicita una audiencia, las autoridades de tierras y recursos municipales o del condado organizarán una audiencia de conformidad con el "Reglamento de audiencias de tierras y recursos".

Artículo 16 La decisión sobre el cobro de derechos sobre terrenos inactivos y la decisión sobre la reanudación del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal incluirán el siguiente contenido:

(1) El nombre y domicilio del titular del derecho de uso de terrenos de construcción de propiedad estatal;

(2) Hechos y pruebas de violación de leyes, reglamentos o normas;

(3) Tipo y fundamento de la decisión;

(4) Implementación de la decisión Método y plazo;

(5) El método y plazo para solicitar la reconsideración administrativa o la presentación de un litigio administrativo;

(6) El nombre de la agencia administrativa que tomó la decisión y la fecha de la decisión;

p>

(7) Otros asuntos que necesitan explicación.

Artículo 17 El titular del derecho de uso de terrenos de construcción de propiedad estatal deberá pagar el canon por terrenos inactivos de acuerdo con la normativa dentro de los 30 días siguientes a la fecha de entrega de la "Decisión sobre el cobro de derechos por terrenos inactivos". "; Dentro de los 30 días a partir de la fecha de entrega de la carta, acuda al departamento de recursos y tierras del municipio o del condado para cancelar el registro de los derechos de uso de terrenos para construcción de propiedad estatal y devolver el certificado de derechos de terreno.

Si el titular del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal no está satisfecho con la decisión de cobrar los derechos sobre terrenos inactivos y la decisión de retirar el derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal, puede solicitar una reclamación administrativa. reconsideración o interposición de demanda administrativa de conformidad con la ley.

Artículo 18 Si el titular del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal no solicita una revisión administrativa, no presenta una demanda administrativa o no cumple con las obligaciones pertinentes dentro del plazo, los terrenos y recursos municipales o del condado El departamento puede tomar las siguientes medidas:

(1) Si la baja del derecho de uso de terrenos de construcción de propiedad estatal y el certificado de derechos de terreno no se devuelven dentro del plazo, el registro del derecho de uso los terrenos de construcción de propiedad estatal y el certificado de derechos sobre la tierra se cancelarán directamente;

(2) Solicitar al Tribunal Popular la implementación obligatoria.

Artículo 19: Los departamentos de tierras y recursos municipales y del condado podrán utilizar las tierras ociosas recuperadas de conformidad con la ley de las siguientes maneras:

(1) De acuerdo con la política nacional de suministro de tierras , determinar nuevas tierras de propiedad estatal Desarrollo y utilización de derechos de uso de tierras para construcción;

(2) Incluido en las reservas de tierras del gobierno;

(3) Si las condiciones agrícolas no han sido dañadas y los proyectos de construcción no se pueden organizar en un futuro próximo, las autoridades de recursos y tierras municipales y del condado encargan a las organizaciones, unidades o individuos económicos colectivos rurales pertinentes que reanuden la agricultura.

Artículo 20 Si la propiedad y el uso de la tierra cambian después de la enajenación de tierras inactivas, el registro de cambio de tierra se llevará a cabo con base en la situación real del estudio de cambio de tierra de ese año y de acuerdo con las regulaciones pertinentes. .

Capítulo 4 Prevención y Supervisión

Artículo 21 Las autoridades de tierras y recursos municipales y del condado deberán cumplir con los siguientes requisitos para evitar que las tierras queden inactivas debido a las acciones del gobierno y los departamentos gubernamentales pertinentes. :

(1) Derechos territoriales claros

(2) Existe compensación por reasentamiento

(3) No hay disputas legales y económicas

(4) Las condiciones de planificación como la ubicación de la parcela, naturaleza de uso, relación de superficie construida, etc. son claras;

(5) Otras condiciones básicas necesarias para iniciar el desarrollo se cumplen.

Artículo 22 El contrato de uso pago o la decisión de asignación de los derechos de uso de la tierra de construcción de propiedad estatal deberán estipular claramente el desarrollo del proyecto, el tiempo de finalización y la responsabilidad por incumplimiento del contrato. Al acordar y acordar el momento para iniciar el desarrollo, se debe considerar integralmente el límite de tiempo para los procedimientos relevantes requeridos para iniciar el desarrollo y la situación real, y se debe reservar un tiempo razonable para iniciar el desarrollo.

Si por circunstancias especiales no se acuerda la fecha de inicio de la urbanización o no está clara la fecha de inicio de la urbanización, transcurrirá un año desde la fecha de entrega efectiva del terreno. La fecha real de entrega del terreno estará sujeta al tiempo determinado en la confirmación de entrega del terreno.

Artículo 23 El titular del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal deberá informar de inmediato el inicio, el progreso y la finalización del proyecto a las autoridades de tierras y recursos municipales y del condado durante el período de desarrollo y construcción del proyecto.

El titular del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal deberá instalar un tablón de anuncios públicos del proyecto de construcción en el sitio de construcción para anunciar el titular del derecho a utilizar terrenos de construcción, la unidad de construcción y el proyecto. tiempo de inicio y desarrollo, tiempo de finalización y estándares de desarrollo y utilización del terreno.

Artículo 24 Si un usuario de terrenos de construcción de propiedad estatal viola las disposiciones de las leyes, reglamentos, contratos y decisiones de asignación y acapara o especula maliciosamente con los terrenos, el departamento de tierras y recursos municipal o del condado no aceptará el La solicitud del usuario de terrenos de construcción de propiedad estatal tampoco está permitida para gestionar la transferencia, arrendamiento, hipoteca y cambio de registro de terrenos considerados inactivos.

Artículo 25 Los departamentos de tierras y recursos municipales y de condado introducirán información sobre tierras inactivas dentro de sus respectivas regiones administrativas en el sistema de supervisión y seguimiento dinámico del mercado de tierras. Después de que las tierras ociosas se eliminen de acuerdo con las regulaciones, las autoridades de tierras y recursos municipales y del condado deben actualizar la información relacionada con las tierras de manera oportuna.

Los terrenos baldíos que no hayan sido registrados reglamentariamente no podrán enajenarse en la forma prevista en el artículo 12 de las presentes Medidas.

Artículo 26 Los departamentos de tierras y recursos municipales y del condado enviarán una copia de la información sobre tierras inactivas de los usuarios de terrenos de construcción de propiedad estatal a la supervisión financiera y otros departamentos.

Artículo 27 Los departamentos competentes de tierras y recursos a nivel provincial o superior podrán, según las circunstancias, tomar medidas en áreas con tierras gravemente ociosas en términos de planificación general del uso de la tierra, planes anuales de uso de la tierra, aprobación de terrenos de construcción, oferta de terrenos, etc. Medidas para restringir los terrenos de nueva construcción y promover el desarrollo y utilización de terrenos inactivos.

Capítulo 5 Responsabilidades legales

Artículo 28 Los departamentos de tierras y recursos municipales y del condado no transfieren los derechos de uso de tierras de construcción de propiedad estatal de acuerdo con el límite de tiempo y las condiciones estipuladas en el contrato de uso pago o decisión de asignación, si el terreno se entrega al titular de los derechos de uso de terrenos de construcción de propiedad estatal y el proyecto no cumple con las condiciones para el inicio de la construcción y el desarrollo, éste será responsable por el incumplimiento del contrato de conformidad con la ley.

Artículo 29 Si los departamentos de tierras y recursos a nivel de condado o superior y su personal violan las disposiciones de estas Medidas y se encuentran en cualquiera de las siguientes circunstancias, serán sancionados de conformidad con la ley si; se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley:

(1) Proporcionar tierras en violación de lo dispuesto en el artículo 21;

(2) Aceptar solicitudes de tierras y manejo del registro de tierras en violación de las disposiciones del Artículo 24 de estas Medidas;

(3) Enajenación de tierras ociosas en violación de las disposiciones del Artículo 25;

(4) Incumplimiento realizar las funciones de supervisión e inspección de terrenos baldíos de conformidad con la ley, incurriendo en favoritismo, mala praxis y negligencia en la investigación, identificación y enajenación de terrenos baldíos Abuso de poder y abandono del deber.

Capítulo 6 Disposiciones Complementarias

Artículo 30 El significado de los siguientes términos en estas Medidas:

Inicio de desarrollo: Después de obtener el permiso de construcción de acuerdo con la ley , es necesario cavar cimientos profundos. El proyecto del pozo está completo; para los proyectos que utilizan cimientos de pilotes, todos los pilotes de cimientos deben hincarse en un tercio de la construcción de cimientos de otros proyectos;

Monto de inversión e inversión total: no incluye el precio de transferencia de los derechos de uso de terrenos de construcción de propiedad estatal, el precio de transferencia y los impuestos y tasas relacionados pagados al estado.

Artículo 31 La investigación, determinación y enajenación de terrenos de construcción colectiva ociosos se realizarán con referencia a las disposiciones pertinentes de estas Medidas.

Artículo 32 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de julio de 2065438.