Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - Regulaciones contra la competencia desleal de la provincia de Heilongjiang

Regulaciones contra la competencia desleal de la provincia de Heilongjiang

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de garantizar el sano desarrollo de la economía de mercado socialista, fomentar y proteger la competencia leal, detener la competencia desleal y proteger los derechos e intereses legítimos de los operadores y consumidores, de conformidad con la Ley contra la competencia desleal. de la República Popular China y las leyes y reglamentos pertinentes se formulan a la luz de las condiciones reales de la provincia. Artículo 2 Todas las personas jurídicas, otras organizaciones económicas y personas físicas (en adelante, operadores) que se dediquen a la producción, venta o servicios lucrativos de productos básicos dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con este reglamento.

Esta regulación también se aplica al gobierno y sus departamentos, así como a otras organizaciones e individuos distintos de los operadores, que obstaculizan la competencia leal. Artículo 3 Los operadores deberán respetar los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, honestidad y crédito en las transacciones de mercado, y respetar la ética empresarial generalmente reconocida.

La competencia desleal mencionada en este Reglamento significa que los operadores violan la Ley Anticompetencia Desleal de la República Popular China y las disposiciones de este Reglamento, dañan los derechos e intereses legítimos de otros operadores y consumidores, y perturbar la economía social Comportamiento ordenado. Artículo 4 Los gobiernos populares en todos los niveles tomarán medidas para prevenir la competencia desleal y crear un buen ambiente y condiciones para la competencia leal.

Los departamentos administrativos de industria y comercio de los gobiernos populares a nivel de condado o superior supervisarán e inspeccionarán los actos de competencia desleal si las leyes y reglamentos prevén la supervisión e inspección por parte de otros departamentos pertinentes, dichas disposiciones deberán; prevalecer. Artículo 5 El Estado alienta, apoya y protege a todas las organizaciones e individuos para que lleven a cabo una supervisión social de la competencia desleal. Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar comportamientos de competencia desleal al departamento de administración industrial y comercial u otros departamentos pertinentes.

El departamento administrativo de industria y comercio u otros departamentos pertinentes mantendrán la confidencialidad del denunciante y podrán recompensar a quienes informen meritoriamente. Las medidas de recompensa se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 6 Los funcionarios del Estado no apoyarán ni encubrirán prácticas de competencia desleal. Capítulo 2 Prohibición de competencia desleal Artículo 7 Los operadores no participarán en los siguientes actos de falsificación de marcas registradas de otras personas:

(1) Usar productos iguales o similares en productos iguales o similares sin el permiso del propietario de la marca registrada. La marca registrada es igual o similar a la marca registrada;

(2) Falsificar o crear sin autorización el logotipo de la marca registrada de otra persona;

(3). ) Causar otros daños al derecho exclusivo de uso de la marca registrada de otros. Artículo 8 Los operadores no utilizarán los nombres, embalajes y decoraciones de productos conocidos de otras personas sin autorización, ni utilizarán nombres, embalajes y decoraciones que sean similares a los productos conocidos de otras personas, causando confusión con los productos conocidos de otras personas. bienes y hacer que los compradores los confundan con bienes conocidos. Artículo 9 Los operadores no falsificarán el nombre de una empresa, utilizarán el nombre de la empresa de otras personas sin autorización, ni utilizarán palabras, gráficos o símbolos iguales o similares a los nombres de la empresa de otras personas sin autorización, para inducir a error a otros haciéndoles creer que son bienes de otras personas. Artículo 10 Los operadores no harán las siguientes representaciones falsas o engañosas en productos, embalajes, instrucciones y etiquetas de precios:

(1) Falsificar o utilizar fraudulentamente marcas de calidad como marcas de certificación, marcas famosas y de calidad, etc. y usar marcas de calidad canceladas;

(2) Falsificar productos patentados, hacerse pasar por patentes de otras personas y usar números de patente no válidos;

(3) Falsificar o falsificar certificados de inspección de calidad, licencias, licencia de producción, o falsificar o usar falsamente el nombre de un desarrollador o fabricante;

(4) Falsificar o usar falsamente el lugar de origen o procesamiento de bienes, falsificar o usar falsamente la dirección de otra persona, en Los productos vendidos en China no necesitan etiquetar el nombre del producto, el nombre de la fábrica y la dirección en chino;

(5) Hacer declaraciones falsas sobre el rendimiento, uso, especificaciones, grados, peso, cantidad, ingredientes, contenido, etc. de la mercancía Declaración;

(6) Falsificar o marcar vagamente la fecha de producción, el período de uso seguro y la fecha de vencimiento de la mercancía. Artículo 11 Los operadores no venderán productos prohibidos por los artículos 7, 8, 9 y 10 del presente Reglamento. Artículo 12 Las empresas de servicios públicos u otros operadores con una posición exclusiva según la ley no restringirán ni obligarán a otros a comprar los bienes proporcionados por ellos o sus operadores designados para excluir a otros operadores de la competencia leal. Artículo 13 El gobierno y sus departamentos subordinados no abusarán del poder administrativo ni llevarán a cabo los siguientes actos que restrinjan la competencia leal:

(1) Restringir que otros compren los productos de sus operadores designados y restringir las operaciones legítimas de Otros operadores Actividades;

(2) Restringir la entrada de mercancías extranjeras al mercado local o el flujo de mercancías locales hacia los mercados extranjeros mediante el establecimiento de puntos aduaneros, la mejora de los estándares de inspección, el aumento de los procedimientos de aprobación y las órdenes administrativas.

Artículo 14 Los operadores no utilizarán publicidad ni los siguientes métodos para hacer declaraciones falsas sobre la reputación, calidad, desempeño, propósito, grado, peso, cantidad, composición, período de validez, productor, lugar de origen, precio y preventa y posventa. servicios de venta de bienes o publicidad engañosa:

(1) Colusión o instruir a otros a fingir ser clientes para atraer;

(2) Falsas demostraciones y descripciones de productos en el sitio;

(3) Publicar, distribuir y enviar por correo materiales promocionales falsos;

(4) Hacer etiquetas de texto, descripciones o explicaciones engañosas sobre los productos;

(5) A través del público Los medios de comunicación realizan propaganda falsa en forma de noticias, entrevistas, etc.;

(6) Otros actos de propaganda falsa.

Los anuncios, instrucciones, materiales promocionales y otros contenidos de alimentos, medicamentos y dispositivos médicos no excederán el alcance de aprobación del contenido publicitario del producto por parte de los departamentos pertinentes.

Los operadores publicitarios y los editores de publicidad no actuarán como agentes, diseñarán, producirán o publicarán anuncios falsos o engañosos a sabiendas o deberían haberlo sabido.