Medidas para la administración de las oficinas de representación de bufetes de abogados en el continente en las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao (revisadas en 2003)
Las firmas de abogados de Hong Kong y Macao, otras organizaciones o individuos no pueden participar en actividades de servicios legales en el continente bajo el nombre de firmas consultoras u otros nombres. Artículo 7 Los bufetes de abogados de Hong Kong y Macao que soliciten establecer oficinas de representación o enviar representantes en el continente deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) El bufete de abogados ejerce legalmente en las Regiones Administrativas Especiales de Hong Kong y Macao y no ha violado la ética y las disciplinas profesionales de la profesión jurídica;
(2) Los representantes de la oficina de representación deberán ser abogados en ejercicio y miembros de la Asociación de Abogados de las Regiones Administrativas Especiales de Hong Kong y Macao, haber ejercido la abogacía fuera del continente durante más de 2 años y no haber sido objeto de sanciones penales ni violar sanciones de ética y disciplina profesional, entre ellos, el representante principal ha ejercido la abogacía fuera del continente durante no menos de 3 años; socio del despacho de abogados o persona con el mismo cargo;
(3) Existe un representante establecido en el territorio continental para atender las necesidades reales de prestación de servicios jurídicos. Artículo 8 Cuando una firma de abogados de Hong Kong y Macao solicite establecer una oficina de representación en el continente, deberá presentar los siguientes documentos al Departamento de Justicia (Oficina) de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde La oficina de representación estará ubicada en:
(1) Firma de abogados principal Formulario de solicitud para el establecimiento de una oficina de representación y envío de representantes firmado por el responsable. El nombre de la oficina de representación que se establecerá es "XX Law Firm (nombre chino de la firma de abogados) Oficina de representación en XX (nombre de la ciudad continental)";
(2) La firma de abogados está legalmente establecida en Certificado de su región administrativa especial;
(3) El contrato de sociedad o estatutos sociales de la firma de abogados y la lista de responsables y socios;
(4) La autorización de la firma de abogados de el representante propuesto de la oficina de representación Carta de apoderado, carta de confirmación de que el representante principal propuesto es socio de la firma de abogados o una persona con cargo equivalente;
(5) Calificaciones de abogado del representante propuesto de la oficina de representación oficina de representación y el representante principal propuesto ha ejercido en el extranjero durante más de 3 años, otros documentos que acrediten que los representantes propuestos han ejercido en el extranjero durante más de 2 años;
(6) Un certificado emitido por la Asociación de Abogados de la SAR donde esté ubicado el despacho de abogados, que acredite que todos los representantes propuestos de la oficina de representación son miembros del Colegio de Abogados de la SAR.
(7) Certificación expedida por la agencia de gestión de abogados de la región administrativa especial donde se encuentre el despacho de abogados; se encuentra, que el despacho de abogados y sus propuestos representantes no han sido objeto de sanción penal o no han sido sancionados por violar la ética profesional y las disciplinas profesionales del abogado.
Los documentos y la información enumerados en el párrafo anterior deberán ser certificados ante notario por una institución notarial de Hong Kong o una institución notarial de Macao.
Los documentos y materiales presentados por el despacho de abogados deberán presentarse por triplicado y encuadernados en tomos separados. Si los documentos y materiales están escritos en un idioma extranjero, deben ir acompañados de una traducción al chino. Artículo 9 El departamento de justicia (oficina) de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central deberá completar la revisión dentro de los 3 meses siguientes a la fecha de recepción de los documentos y materiales de la solicitud, y presentar las opiniones de revisión junto con los documentos. y materiales al Ministerio de Justicia para su revisión. El Ministerio de Justicia tomará la decisión de expedir una licencia de práctica a la oficina de representación autorizada y un certificado de práctica a sus representantes en un plazo de seis meses; si no se concede el permiso, se notificarán los motivos por escrito; Artículo 10 Una oficina de representación y sus representantes deberán poseer una licencia de práctica y un certificado de práctica y pasar por los procedimientos de registro ante el departamento de justicia (oficina) de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde se encuentra la oficina de representación, antes podrán realizar las actividades de servicios jurídicos previstas en las presentes Medidas. Las oficinas de representación y sus representantes se registrarán anualmente.
Los departamentos (oficinas) de justicia de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deberán tramitar los trámites de registro dentro de los 2 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de registro. Artículo 11 La oficina de representación se ocupará de los procedimientos fiscales, bancarios y cambiarios pertinentes de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos pertinentes.
Artículo 12 Si un bufete de abogados de Hong Kong y Macao necesita cambiar el nombre de su oficina de representación o reducir el número de representantes, deberá presentar por adelantado una solicitud firmada por su principal responsable y los documentos y materiales pertinentes al Departamento. de Justicia (Oficina) de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde se encuentre la oficina de representación, aprobado por el Departamento de Justicia y retirando los certificados de ejercicio de las personas que ya no se desempeñan como representantes.
Si una oficina de representación se fusiona, escinde o agrega nuevos representantes, deberá seguir los procedimientos de concesión de licencia de conformidad con las disposiciones de estas Medidas sobre los procedimientos para el establecimiento de una oficina de representación. Artículo 13 Si un representante de una oficina de representación incurre en cualquiera de las siguientes circunstancias, el Ministerio de Justicia revocará su licencia de ejercicio y retirará su certificado de ejercicio, y el departamento de justicia (oficina) provincial, regional o municipal cancelar su registro de ejercicio en consecuencia:
(1) La calificación de abogado proporcionada de conformidad con las disposiciones del Artículo 8, Párrafo 5 de estas Medidas es inválida;
(2) El la calificación de representante es cancelada por el bufete de abogados de Hong Kong o Macao al que pertenece;
(3) El certificado de práctica o la licencia de práctica de la oficina de representación donde se encuentra la oficina de representación ha sido revocado de acuerdo con el ley.