Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - La era histórica en la que vivió Lu Yu

La era histórica en la que vivió Lu Yu

El lugar de nacimiento y la época de Lu Yu incluyen principalmente a Lu Yu (733-804), nombre de cortesía Hongjian, nativo de Fuling (ahora Tianmen, Hubei).

Era un famoso experto en té en la dinastía Tang y era conocido como el "Hada del Té", el "Sabio del Té" y el "Dios del Té". Lu Yu fue un famoso poeta y experto en té de la dinastía Tang. Debido a su destacada contribución a la ceremonia del té, el mundo lo conoce como el "Santo del Té".

Lu Yu tardó 26 años en completar su obra maestra "El libro del té", que tuvo un profundo impacto en la industria del té en China y el mundo. Lu Yu ha sido indiferente a la fama y la riqueza toda su vida. Le gusta viajar por el mundo, ama la naturaleza y ama la vida.

La publicación de "El libro del té" de Lu Yu ha despertado enormes repercusiones en todos los ámbitos de la vida. En la era anterior a Lu Yu, la gente escribía la palabra "té" como "té" y creía que el té era una especie de material medicinal.

Después de que Lu Yu escribiera el "Clásico del té", la gente en el mundo tenía una comprensión multifacética del té. Lu Yu investigó en detalle el origen y la función del té para facilitar a la gente del mundo la elección del té adecuado para beber.

Lu Yu visitó Huainan, el oeste de Zhejiang y otras regiones para discutir el modelo de crecimiento del té con los productores de té locales. Es común que las personas duerman al aire libre, padeciendo hambre y frío. Para recolectar más muestras de té, Lu Yu arrojó la vergüenza de su vida al mundo exterior.

Todo lo bueno cuesta. Lu Yu * ​​​​* * pasó veintiséis años escribiendo el libro "El clásico del té", que más tarde se llamó la "Enciclopedia del té". Este libro habla de los muchos valores del té, algunos de los cuales son oscuros, pero tienen un alto valor médico.

Cuando la gente leía el "Tea Classic" en ese momento, sentía una sensación de frescura que nunca antes había experimentado. Muchas de las ideas contenidas en él se escuchan por primera vez y despiertan un gran interés entre los lectores. Precisamente porque el libro "El libro del té" escrito por Lu Yu enriqueció la comprensión de la gente sobre el té, más tarde surgieron actividades como "El té como poesía" y "El té como danza", que muestran la importancia del té en la producción y vida. .

Lu Yu tiene un gran interés en el té. Esto se debe al hecho de que cuando era niño, aprendió a beber té del Maestro Zhiji y obtuvo una comprensión básica del arte del té. Para el arte del té, Lu Yu deambuló a lo largo de su vida y se interesó por el té de todo el mundo, se presentaron y resumieron, y finalmente se necesitaron 26 años para escribir un "Clásico del té", que es de importancia histórica.

Datos ampliados:

Hace más de 1.000 años, el Templo de la Pagoda del Oeste en Fuling, Fuzhou. Una mañana de finales de otoño.

En los juncos junto al lago, no lejos del antiguo templo, los gansos cantaban fuerte, con una voz triste y triste. Al parecer, los gritos de una gran bandada de gansos alertaron al abad Zhiji, que se había levantado temprano para barrer el patio.

Resultó que un bebé abandonado se había apoderado del nido de Hongyan. Es una figura legendaria en la historia de China: Lu Yu, y su nombre es Hongjian. Lu es el apellido, Yu es el nombre de pila, Hongjian es el nombre de cortesía y Sr. es el nombre de pila.

La mayor aportación de Lu Yu es la investigación sobre el té, por lo que se le conoce como el "Santo del Té". Su "Tea Classic" consta de tres volúmenes, en los que se explica el origen del té, los métodos para recogerlo y beberlo y los utensilios utilizados. , y es muy detallado, para que todo el mundo sepa cómo beber té.

Sir Jebel, ex presidente de la Asociación Médica de Londres, escribió una vez que "el té es un gran consuelo". Creía que "el té es sin duda el mejor regalo de Oriente a Occidente". El "Clásico del té" del Sr. Lu Yu explica de manera integral y sistemática el significado y la función del té.

La ceremonia del té es un estado, un estado de comprensión exquisita. "Tea Classic" de Lu Yu consta de tres volúmenes, divididos en tres capítulos: el origen del té, los utensilios del té, la preparación del té, los utensilios del té, la preparación del té, el consumo del té, las cosas del té , la producción de té y la introducción del té, imagen del té.

El té es un ser vivo y la esencia de la vida reside en su cuidado y mimo. Beber té según los pasos del "Tea Classic" puede estar más cerca de la ceremonia del té.

Antes de Lu Yu, no había distinción entre "té" y "té". La palabra "té" era utilizada por ambas familias. Una es una planta herbácea de flores amarillas y sabor amargo. Se puede comer como verdura y se llama "té".

Otra planta leñosa cuyas hojas se utilizan como bebida, también conocida como “té”. Los nombres realmente distintos conducen inevitablemente a confusión.

La persona que corrigió la palabra "té" fue el Sr. Lu Yu. Cuando el Sr. Lu Yu escribió "Tea Classic", restó la palabra "té" de una pintura. Su valor va mucho más allá del ámbito de la filología y también es de gran importancia en la historia de las ciencias naturales. China es la ciudad natal del té. La historia del Tea Sage nos dice que la contribución del Sr. Lu Yu al té es de importancia mundial. Cuando pensamos en la ceremonia del té y bebemos té fragante, no solo debemos recordar los infinitos méritos que el Sr. Lu Yu ha traído a nuestras vidas, sino también seguir el ejemplo del arduo trabajo, diligencia, humildad y humildad del sabio del té.

Enciclopedia Baidu-Luyu.

¿Quién es el Sabio del Té? El sabio del té es Lu Yu de la dinastía Tang.

También fue poeta, pero no mucha gente lo legó. Lu Yu ha sido una leyenda durante toda su vida.

Es un huérfano abandonado. En el año veintitrés de Kaiyuan de la dinastía Tang (735), cuando Lu Yu tenía tres años, fue construido por el Templo Jingling Longgai (construido a mediados de la Dinastía Han del Este y rebautizado como Templo Xita en la Dinastía Tang). .

El monje abad, el maestro zen Zhiji, lo recogió en el Lago del Oeste local. Ji Gong tomó a Yi como su hijo y tomó el hexagrama de Jian. La adivinación decía: "Hongjian nació en la tierra y sus plumas pueden usarse como armas.

Entonces, según el hexagrama, sus nombres son Lu, Yu y Hongjian. Lu Yu está en el pergamino amarillo de La linterna azul y Bai Fan aprendieron a leer y escribir, recitar escrituras budistas, aprender a preparar té y otras cosas.

Pero él no quiso convertirse al budismo cuando tenía nueve años. Le pidió que se convirtiera en monje. Copió las Escrituras y cantó el nombre de Buda, pero le preguntó a Jigong: "Los discípulos del Maestro nacen sin hermanos y mueren sin herederos.

El confucianismo dice que hay tres tipos de piedad no filial y que no existe una reina. ¿Se puede llamar filial a un monje? Dijo abiertamente: "Yu Jiangwen le dio el artículo a Kong Shengzhi".

Ji Gong estaba muy enojado porque era rebelde y menospreciaba a sus mayores, por lo que utilizó un duro "trabajo malo" para templarlo y obligarlo a arrepentirse y darse la vuelta. Se le pidió que "barriera los terrenos del templo, limpiara los baños de los monjes, construyera muros de barro, construyera casas de tejas y pastoreara ciento veinte cabezas de ganado".

Lu Yu no se desanimó y cedió, pero su sed de conocimiento se hizo aún más fuerte. No tenía papel para aprender los caracteres chinos, por lo que utilizó bambú para dibujar el lomo de un buey a modo de libro. De vez en cuando, ganó Du Nanfu de Zhang Heng. Aunque no sabía la palabra, se sentó en peligro y la leyó en voz alta.

Después de que Himemiya se enteró, temió que él fuera influenciado por clásicos extranjeros y perdiera su educación. También lo encarcelaron en el templo, le ordenaron cortar flores y envió a un anciano para que lo cuidara. Cuando tenía doce años, escapó inesperadamente del templo Longgai, fue a un grupo de teatro para estudiar actuación y se convirtió en actor.

Aunque es feo y tartamudo, tiene mucho humor e ingenio, y hace de payaso con mucho éxito. Posteriormente escribió el libro de chistes en tres volúmenes "Sobre la negociación". En el quinto año del reinado de Tang Tianbao (746), Qi Qi, el prefecto de Jingling, vio la destacada actuación de Lu Yu en una reunión estatal y admiró mucho su talento y ambición. Inmediatamente le dio un libro de poesía y le recomendó estudiar con el Maestro Zou, que vivía recluido en la montaña Huomen.

En el undécimo año de Tianbao (752), Cui, el funcionario del Ministerio de Ritos, fue degradado a Sima Jingling. Ese año, Lu Yu se despidió del Maestro Zou.

Cui y Yu se conocían y a menudo viajaban juntos, bebiendo té y agua, y hablando de poesía y literatura. En el decimotercer año de Tianbao (754), Lu Yu inspeccionó la ceremonia del té en el río Bashanxiahe.

Antes de partir, Cui presentó un burro blanco, una vaca negra y una carta de Wen Huai. En el camino, fue a Manali a recoger té. Cuando encontró agua de manantial, fue a probarla sin mirarla, sin visitarla, sin recordarla. Su mente estaba llena de recordatorios.

En el primer año de Ganyuan (758) del emperador Suzong de la dinastía Tang, Lu Yu llegó a Shengzhou (ahora Nanjing, Jiangsu) y vivió en el templo Qixia para estudiar los asuntos del té. Al año siguiente vivió en Danyang.

En el primer año de Shangyuan de la dinastía Tang (760), Lu Yu llegó a Tiaoxi (ahora Wuxing, Zhejiang) desde las estribaciones de la montaña Qixia, vivió recluido en las montañas y bosques, y co -Escribió el "Tea Classic" con Hemen. Durante este período, a menudo usaba un chal y zapatos de caña, caminaba solo en la naturaleza, me internaba en las granjas, recogía té en busca de manantiales, probaba té o recitaba escrituras y poemas, golpeaba árboles con palos y hacía correr agua con mis manos. manos, deambulando. Cada vez que oscurece, regresa llorando, lo que se llama "Chu Kuang Ying Yu".

En la dinastía Tang, una vez llamó a Bai Yu el Príncipe de la Literatura y sirvió como discípulo del Templo Taichang, pero no logró asumir el cargo. Lu Yu despreciaba a los poderosos, ignoraba la riqueza, amaba la naturaleza e insistió en la justicia durante toda su vida.

Hay una canción de Lu Yu en "Los poemas completos de la dinastía Tang", que refleja su calidad. ¿No envidias al oro? No envidio la copa de jade blanco, no envidio la provincia, no envidio la torre del anochecer. Miles de personas miraron hacia el río Xijiang y una vez bajaron a la ciudad de Jingling;

"Tea Classic" de Lu Yu es un resumen sistemático del conocimiento científico y la experiencia práctica del té antes y después de la dinastía Tang. Es el resultado de la práctica personal y la perseverancia de Lu Yu para obtener información de primera mano sobre la producción de té y su extensa colección de libros y su experiencia como coleccionista de té. Tan pronto como se publicó el "Tea Classic", fue atesorado por generaciones y elogió su trabajo pionero en la industria del té.

Chen Shidao de la dinastía Song escribió un prefacio al "Tea Classic" y dijo: "Fuxi escribió por primera vez un libro. Su uso en el mundo también comenzó con las plumas.

Yu ¡Cheng contribuyó al desarrollo del té! "Además de describir exhaustivamente la distribución de las hojas de té y evaluar la calidad de las hojas de té, Lu Yu también descubrió por primera vez muchos tés famosos en el "Tea Classic". Por ejemplo, el antiguo té de bambú y brotes de bambú púrpura de la Gran Muralla de Zhejiang (ahora Changxing) fue calificado como de primera calidad por Lu Yu y luego incluido como té tributo, el té Yangxian del condado de Yixing (ahora Yixing, Jiangsu) fue recomendado directamente; por Lu Yu como tributo.

"Reconstrucción de la casa de té del condado de Yixing" contiene: "Cuando Li Qiyun, el censor imperial, estaba a cargo del país, había gente en Shanhaiguan que ofrecía un té hermoso. Cuando conocían gente, lo probaban El bárbaro Lu Yu pensó que la fragancia era dulce y picante, ocupando el primer lugar entre otros lugares, se puede recomendar al mundo. A partir de ahí, Yunqi comenzó a ingresar a Ten Thousand Liang, que también es el origen. Muchos libros antiguos también registran la leyenda mágica del té y el agua de Lu Yu. Zhang de la dinastía Tang describió la historia de Lu Yu en "La historia de Sencha": "Li Jiqing viajó a Huzhou durante la Gran Dinastía y fue a Weiyang (hoy Yangzhou, Jiangsu) para encontrarse con Hongjian.

Su Li Estaba familiarizada con el nombre de su lugar, pero ella ¿Cuál es la diferencia? ¿Qué te pasa? ¿Qué te pasa? ¿Qué estás diciendo? ¿Triste y de mente estrecha? En el medio sin decir nada, Lu de repente lo detuvo y dijo: "¡De ahora en adelante, el sur volverá a cero!" Entonces cometió un terrible error y dijo: "Tienes miedo de una persona que viene a la orilla desde el sur". " , ¿el barco se ha balanceado hasta la mitad? ah? ¿Finalizar? ¿miedo? ¿Dou Bo? Juanbú. ¡Paraguas! ? ¿Qué sucede contigo? Rela χ? ¿Payong? ¿Tienes la suerte de obtener una B? ¿Por qué? ¡Nidilón! ? ¿Por qué? ¿Sobras? ¿broma? ¿Wei Wei? ! ? Este asunto también está registrado en el "Nuevo Libro de Tang · Biografía de Lu Yu", pero cuando llamó a Lu Yu, dijo: "Estoy vestido de manera salvaje e irrespetuosa, y me avergüenzo de ello".

"Lu Yu murió, y más tarde la gente lo respetó como el "Dios del té" desde finales de la dinastía Tang. Zhao Lin, un historiador de Quzhou en la dinastía Tang, tenía una relación cercana con Lu Yu. Dijo en "Yin Yan Lu" que Lu Yu "amaba el té y fue pionero en el método de preparar té".

Hasta ahora.

¿A qué período de la dinastía Tang pertenece el sabio del té Lu Yu? Su Historia de vida Lu Yu (733-804) se llamaba Han, Jingling (ahora Tianmen, ciudad de Hubei), nació con una enfermedad, llamada Jinglingzi, Sangzhuweng, Donggangzi, también conocida como "Chashan Shiyu". Amaba el té toda su vida y era el mejor del mundo. Es famoso por su monografía sobre el té "El clásico del té" y ha hecho contribuciones destacadas al desarrollo de la industria del té en China y el mundo. "Tea Fairy", "Tea Saint" y "Tea God". También es bueno escribiendo poesía, pero no muchos de sus poemas han sobrevivido.

Tiene un gran interés por el té. (760 d. C.), Lu Yu vivió recluido en varios lugares del sur del río Yangtze y escribió tres volúmenes del "Tea Classic". que se convirtió en la primera monografía sobre té del mundo. El "Libro de la dinastía Tang" registra que Lu Yu, nombre de cortesía Hongjian, nació en Jingling, Fuzhou.

No sé si nació o es. Dijo que el monje ganó el banco de agua y el ganado. Dado que es una historia larga, la aprendí de Yi y la obtuve gradualmente de Jian, diciendo: "Hongjian nació en la tierra y sus plumas se pueden usar como armas. "

Lleva el nombre de Lu. Cuando era joven, su maestro le enseñó a escribir guiones. Él respondió: "Eres un hermano menor y no tienes herederos. "El maestro estaba enojado y no podía deshacerse de las heces, así que le pidió que pastoreara ganado durante treinta años, buceara con plumas y usara bambú para dibujar el lomo de la vaca.

No puedo entender a Zhang "Du Nan Fu" de Heng, pero si se convierte en un recital, el maestro lo captaría y lo haría difícil cuando memorizara las palabras, estaba muy confundido acerca de si había algún legado, pero cuando no lo hizo más tarde. , el maestro le dio un fuerte azote porque suspiró: "¡Pasan los años, pero no reconozco este libro!". "Llorando a causa de la muerte, se escondió en una posición superior e hizo mil palabras de humor.

Durante el período Tianbao, un nativo del estado, un músico Yu del Ministerio de funcionarios y un prefecto Se llama Rich, vio algo diferente y se mudó a Huomen con un libro. Se ve feo, tartamudea y le encanta discutir.

Si eres bueno con los demás, te avergonzarás si te encuentras con otras personas en casa. Sospeché que estaba enojado.

A principios de la dinastía Yuan, incluso vivía recluido en Tiaoxi, escribiendo libros a puerta cerrada.

A veces caminaba solo por el desierto y. Recitas poemas si golpeas la madera, es posible que no estés satisfecho o que regreses con lágrimas, por eso te llaman el Jieyu de hoy. Hay tres escrituras que describen el origen, el método de preparación y el equipo del té, y todos saben cómo beberlo. té.

Al beber té, se adorará la apariencia del jade de cerámica como el dios del té. Siempre ha habido osos, y hicieron una gran contribución al té debido a la teoría de las plumas.

Li Jiqing, un antiguo médico, fue al sur del río Yangtze para predicar y enseñar, y llegó al río Huaihe por segunda vez. Sabiendo que Xiong Bo era bueno preparando té, lo llamó. Antes de que Xiong Bo levantara su taza, Qingji volvió a levantarla. Si hay gente con plumas en el sur del río Yangtze, llámalos, vístelos con ropa de campaña y tráeles armas. Qing Ji fue grosero y Fei Yu estaba avergonzado, por lo que escribió "Sobre la destrucción del té".

Después de eso, el té comenzó a popularizarse, y cuando llegó a Corea, se empezó a promocionar el té de Ma Shi. Según el "Nuevo Libro de Tang" y la "Biografía de los talentos de la dinastía Tang", Lu Yu se convirtió en un hijo abandonado debido a su fea apariencia y fue abandonado en el año 23 de Kaiyuan de la dinastía Tang (735 d.C.). Lu Yu tenía sólo 3 años en ese momento y no sabía quiénes eran sus padres. Más tarde, fue recogido por el maestro zen Zhiji, abad del templo Longgai en Jinling, en la orilla del lago del Oeste local.

Adoptado por el templo local Longgai y el monje Jigong Zen en las afueras de Ximenwai, condado de Tianmen, provincia de Hubei. "Autobiografía de Lu Wen" es una biografía escrita por Lu Yu cuando tenía 29 años y es muy creíble.

Escribió en su autobiografía: "La palabra Hongjian, no sé quién tiene la apariencia de Zhongxuan y Yang Meng; la tartamudez de Xiangru y Ziyun Ji Gong tomó el "Libro de los Cambios". como su modismo El nombre proviene del hexagrama de "gradual". La adivinación decía: "Hongjian nació en el suelo y sus plumas pueden usarse como armas".

Entonces, según el hexagrama, sus nombres son Lu, Yu y Hongjian. O hay otra forma de decir que el nombre de Lu Yu también es bastante consciente. Se dice que Lu Yu tomó el libro "Yi" como su reino en sus últimos años, y la adivinación decía: "El cisne está en el suelo y sus plumas se pueden usar como herramientas, lo cual es auspicioso". Los gansos cisne están en el cielo y hay avenidas en todas direcciones. Las dos plumas bailan y los movimientos son limpios y ordenados. Es un buen augurio para que otros sigan su ejemplo.

Según este hexagrama, Lu Yu, que no tenía nombre en ese momento, se llamó a sí mismo Lu, Yu y Hongjian. Esto parece indicar: Esto es barato, pero es la arrogancia del cielo que viene de los padres es como el cielo;

Lu Yu aprendió a leer chino, a recitar escrituras budistas y también aprendió a preparar té con rollos y campanas amarillos. Aunque vivía en la tierra pura del budismo y escuchaba sánscrito todos los días, Lu Yu no estaba dispuesto a convertirse al budismo y cortarse el pelo para convertirse en monje.

Cuando tenía nueve años, el maestro zen Zhiji le pidió una vez que copiara sutras y recitara escrituras budistas, pero Lu Yu le preguntó: "El maestro y los discípulos nacen sin hermanos y mueren sin herederos", dice el confucianismo. Hay tres tipos de piedad no filial, y no hay reina.

¿Se puede llamar a un monje piedad filial? Dijo de manera grandiosa: "Yu Jiangwen le dio este artículo a Kong Shengzhi". El abad estaba muy enojado y lo castigó con duras "obras baratas" para obligarlo a arrepentirse y regresar.

Lu Yu fue enviado a "barrer el templo, construir baños para monjes, construir paredes de barro, construir casas de tejas y pastorear ciento veinte cabezas de ganado". Lu Yu no se desanimó ni se rindió, pero su sed de conocimiento se hizo aún más fuerte.

No tenía papel para aprender los caracteres chinos, así que utilizó bambú para dibujar el lomo de un buey a modo de libro. De vez en cuando, ganó Du Nanfu de Zhang Heng. Aunque no sabía la palabra, se sentó en peligro y la leyó en voz alta. Después de que Jigong se enteró, temió ser influenciado por clásicos extranjeros y perder su educación. También lo encarcelaron en el templo, le ordenaron cortar flores y envió a un anciano para que lo cuidara.

En un abrir y cerrar de ojos, tres años después, Lu Yu tenía 12 años y sintió que el sol y la luna en el templo eran difíciles de superar. Se escapó inesperadamente del templo Longgai, aprendió a actuar en un grupo de teatro y se convirtió en actor.

Aunque es feo y tartamudo, tiene humor y hace de payaso con mucho éxito. Posteriormente, escribió tres volúmenes de libros de chistes. Como dice el refrán, Renji tiene su propia naturaleza y Lu Yu no es una excepción.

En el quinto año de Tang Tianbao, Qi Qi, el prefecto de Jingling, vio la destacada actuación de Lu Yu en una reunión estatal y admiró mucho su talento y ambición. Inmediatamente le regaló un libro de poemas. Le recomendó vivir en reclusión. Aprendió del Maestro Zou en el Monte Huomen. En el undécimo año de Tianbao (752 d.C.), Cui, el funcionario del Ministerio de Ritos, fue degradado a Sima Jingling.

Ese año, Lu Yu se despidió del Maestro Zou. Cui y Yu se conocían y a menudo viajaban juntos, bebiendo té y agua, y hablando de poesía y literatura.

En el decimoquinto año del reinado de Tianbao, Lu Yu fue a Bashan Gorge y Sichuan para investigar los asuntos del té. Antes de partir, Cui presentó un burro blanco, una vaca negra y una carta de Wen Huai.

En el camino, fue a Manali a recoger té en cada montaña. Cuando encontró el agua cristalina en la silla debajo del manantial, estaba ocupado mirándola, visitándola, tomando notas y. la punta de su pluma estaba llena. En el primer año de Ganyuan (758 d.C.) del emperador Suzong de la dinastía Tang, Lu Yu llegó a Shengzhou (ahora Nanjing, Jiangsu) y vivió en el templo Qixia para estudiar los asuntos del té.

En el segundo año viví en Danyang. En el primer año de Shangyuan de la dinastía Tang (760 d. C.), Lu Yu llegó a Tiaoxi (ahora Wuxing, Zhejiang) desde las estribaciones de la montaña Qixia, vivió recluido en las montañas y escribió el "Clásico del té".

¿Sabes qué tipo de personaje histórico fue Lu Yu? Lu Yu (733~804), cuyo nombre de cortesía era Ji Xia.

Natural de Tianmen, Hubei. Es el Moji de la ciencia del té chino.

La investigación exhaustiva y sistemática de China sobre "Xue Lu" comenzó en la década de 1970.

Desde entonces, varios lugares han excavado, recopilado y clasificado una serie de obras y anécdotas de Lu Yu, y han publicado libros y publicaciones periódicas sobre la investigación de Lu Yu. Han logrado resultados fructíferos y avances académicos, y han tenido un impacto positivo en el hogar y. en el extranjero.

Las personas de la comunidad extranjera de “investigación de la tierra” visitan con frecuencia China para intercambiar resultados de investigaciones. Al mismo tiempo, figuras conocidas en el campo de "Xue Lu", como Corea del Norte y Japón, donaron fondos para construir el Salón Conmemorativo Tianmen Lu Yu, la Tumba Huzhou Lu Yu, el Manantial Jinsha, el Pabellón Sangui, el Pabellón Wangyou y otros lugares de interés.

Shangrao también reparó Lu Yuquan, el Pabellón Guanquan y otras ruinas, y talló una estatua de piedra de cuerpo entero de Lu Yu para que los turistas presenten sus respetos, promoviendo el intercambio internacional de la cultura del té. Sin embargo, con el calentamiento y el vigoroso desarrollo de la investigación sobre el cultivo del té, en los últimos años ha habido menos personas especializadas en la investigación del "Xue Lu", lo cual es algo muy lamentable.

El autor cree que "Lu Yu" es una parte extremadamente importante de la cultura del té y debe seguir estudiándose de manera integral, sistemática, persistente y profunda. Es más, hay muchas cosas engañosas en el campo de investigación de "Xue Lu" y es difícil sacar conclusiones sin una investigación en profundidad.

Es responsabilidad de los investigadores de "Xue Lu" comprender verdaderamente a Lu Yu y toda la historia. Con el fin de "aclarar", este artículo quisiera hablar sobre el "misterio del amor y el matrimonio" entre Lu Yu y Ye Li, y pedir consejos a los expertos.

En cuanto a la experiencia de vida y el matrimonio de Lu Yu, algunas publicaciones de los últimos años tienen tres teorías: 1. Lu Yu era huérfano y fue criado por los padres de Ye Li. Los padres abandonaron sus puestos oficiales y vivieron en Jingling. Los dos eran "compañeros de clase y novios de la infancia". Después de decir que Lu Yu "vivía recluido en Tiaoxi" en Huzhou, conoció a Ye Li, que había huido al chamanismo, y le dijo que Lu Yu era un ser humano, no un dios, y tenía deseos mundanos.

Se dice que después de que Lu Yu y Ye Li se conocieron, se hicieron amigos y se enamoraron del poeta, solo por su "estatus especial, Qin y Jin no pudieron casarse". Las declaraciones son todas descriptivas y ni siquiera hay materiales históricos dispersos, por lo que no son creíbles.

Ye Li, Ji Lan, nació en un año desconocido y murió en 784. Nacido en Wucheng (ahora Huzhou, Zhejiang).

Una sacerdote taoísta se fue al campo para abrir el mundo a Nepal. Interactuó con Lu Yu, Jiao Ran, Liu Changqing, etc., y era conocida como la "poeta entre las niñas". Era buena tocando el piano. Fue convocada al palacio, pero luego fue asesinada por rebelarse contra Zhu.

Ahora son más de diez poemas, muchos de los cuales están dedicados a otros. Según la investigación del escritor moderno Sr. Wen Yiduo, Ye Li nació en el tercer año de Jinglong, es decir, en el año 709 d.C. (ver "La serie de poesía de las obras completas de Wen Yiduo·Tang según la investigación del trabajador"). Xue Lu, generalmente se acepta que Lu Yu nació en 733. En otras palabras, Ye Li es veinticuatro años mayor que Lu Yu. Evidentemente, es imposible que los dos "estudien en la misma clase".

La segunda teoría es que Ye Li se encontró con Lu Yu en Huzhou y "tenían reservas entre ellos", lo cual es aún más desconcertante. Debido a que Ye Li y Lu Yu son amigos de poesía, Lu Yu se enteró de que ella estaba enferma antes en el templo taoísta, y cuando volvió a visitarla, había un poema escrito por Ye Li, "Estoy enferma en el lago, "Estoy muy feliz de que Lu Hongjian haya llegado": Solía ​​ser una luna helada, ahora es una niebla amarga.

Yo todavía estaba enferma cuando nos conocimos y las lágrimas cayeron primero. Animó a la gente a beber vino y cantó himnos para agradecer a los invitados.

Embriaguez accidental, o algo peor. El volumen 805 de "Poemas completos de la dinastía Tang" describe que cuando Ye Li vio la visita de Lu Yu, se sintió marchita y desolada. Su antiguo conocido no la había olvidado y se sintió muy complicada y emocionada.

"Voy a llorar primero", pero aun así forzó una sonrisa. En repetidas ocasiones le aconsejé a Lu Yu que bebiera más vino, hablara sobre los sentimientos de separación y describiera su antigua relación con sinceridad. Este poema no sólo demuestra que no tienen ningún "compromiso mutuo" ni ninguna intención de casarse, sino que sólo son amigos con sentimientos profundos.

La tercera afirmación es "Debido a mi estatus especial, no puedo casarme". Esto es aún más absurdo.

El Imperio Tang, establecido después de la larga división del norte y el sur, fue el apogeo de la sociedad feudal de China. Adopta una actitud inclusiva hacia las diversas ideas y culturas de todos los pueblos. El confucianismo, el budismo y el taoísmo siempre han coexistido. La gente de la dinastía Tang era más activa en su pensamiento y menos comedida en su discurso. Duan Yuanchong, un joven de Zhou Qi, escribió una carta criticando al emperador Taizong, pero no fue castigado. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang se casó con su nuera Yang Guifei; algunos japoneses ocuparon cargos oficiales en la dinastía Gao; los líderes de las minorías étnicas fronterizas enviaron a sus emperadores a Chang'an para ingresar a la aduana; y similares. Lu Yu no está casado y Ye Li no está casada. Si son almas gemelas, ¿por qué no pueden amarse para siempre? ¿Por qué no hay pistas de sus poemas y anécdotas? A juzgar por el análisis de los personajes de Lu Yu y Ye Li, la historia muestra que Lu Yu es "divertido, tartamudo y elocuente".

Ye Li es "bohemio" y "astuto".

¿Cómo pueden vivir juntos toda su vida? Para descubrir el misterio del matrimonio de Lu Yu, primero echemos un vistazo a la vida de Lu Yu. Creció en el templo Jingjun Longgai.

Durante la rebelión de Anshi, cruzó el río con el pueblo Qin y vagó por Jiangxi, Anhui, Zhejiang y otros lugares. Vivía recluido en Ningshan, un suburbio de Yuhang, Zhejiang, y se hacía llamar "Sang Ningweng".

Después de "Más tranquilo río Tiao", nos quedamos en el templo Jiaoran Miaoxi. Con Huzhou como centro, se llevaron a cabo actividades de inspección del té.

Ve a Nanjing a tomar el té y quédate en el templo Qixia. Durante un viaje de té para encontrar manantiales en Suzhou, fui al templo Tangyong; fui al templo Lingyin en Hangzhou, donde conocí a una monja taoísta y la "cabaña con techo de paja Xiling" se derrumbó. Después de los 50 años, se mudó al templo Shangrao Chashan.

Más tarde se trasladó al templo Yuzhi en Nanchang. Vaya a Guangzhou Judongyuan.

En el invierno del año 20 de Zhenyuan (804), murió a la edad de setenta y dos años. Se puede ver que Lu Yu vivió una vida aislada con el templo como su hogar y los monjes como sus amigos, deshaciéndose del mundo secular, siendo pobre y frugal.

En segundo lugar, necesitamos estudiar los pensamientos de vida de Lu Yu. Según el libro "New Tang Book: Hermit Lu Yu": "Cuando era niño, mi maestro me enseñó a usar la palabra 'Bianxing' (refiriéndose a las escrituras introducidas por extranjeros) y respondió: 'Para apreciar a los hermanos y Rechazar a los niños es piedad filial. "?", "Hay tres tipos de piedad no filial, y no hay piedad no filial". Este es un viejo dicho del confucianismo en la sociedad feudal, y Lu Yu también fue marcado cuando era un niño.

Pero una vez que creces y vives una vida monástica, el concepto secular de "sin herederos y sin piedad filial" naturalmente se debilitará e incluso desaparecerá, reemplazado por pensamientos y conceptos budistas. Por lo tanto, la mayoría de los eruditos creen que los pensamientos de Lu Yu son una mezcla de confucianismo, budismo y taoísmo, con el budismo como núcleo, y que él es un * * monje.

De esto se puede inferir que no casarse debería ser el punto básico de sus pensamientos de vida. Los libros de historia también incluyen:

En la historia de China, había un sabio del té llamado Lu Yu. ¿Quién tiene su información? Luyu (733-894) es una enfermedad con defectos estacionales. En el mundo de las artes marciales se les llama elfos. Cuando vivía recluido, se hacía llamar Sang Zhu Weng. Cuando vivía en Shangrao, Xinzhou, se hacía llamar Donggangzi y Chashan Shiyu.

Originario de Jingling, Fuzhou (ahora ciudad de Tianmen, provincia de Hubei) en la dinastía Tang. H ://artx/ "A Yu le encanta el té y ha escrito tres clásicos. Habla sobre el origen, método y utensilios del té. Todo el mundo sabe cómo beber té."

("Nuevo Libro de Tang· Biografía de Lu Yu" 》) Lu Yu, una figura legendaria conocida como el "Hada del Té" desde la dinastía Tang, puede describirse como un erudito destacado. Durante el accidentado viaje de la vida, trabajó duro, leyó las Escrituras y la historia, y se dedicó a la cultivación; viajó por ríos y lagos, probando manantiales famosos en el mundo; viajó por montañas y ríos, bebiendo té aromático de Jiangnan; Escribió libros con eterno talento literario.

Su experiencia de vida y su carrera parecen tener un color misterioso, y hay muchos aspectos lamentables y que invitan a la reflexión. Lu Yu tuvo una infancia extraña, misteriosa y desafortunada.

Los documentos registran que una tarde de finales de otoño y principios de invierno, Lu Yu, que tenía unos tres años, fue encontrado debajo de un pequeño puente de piedra por el abad del templo Jingling Longgai y llevado de regreso al templo. para ser levantado. Art China: //artx/ ¿Por qué Lu Yu fue abandonado a la edad de 3 años? Este es el eterno misterio de la experiencia de vida de Lu Yu, que quizás nunca sea revelado.

G://artx/ Después de adoptar a este niño abandonado, el maestro zen Zhiji le cortó el pelo y lo aceptó como su discípulo, esperando que heredara el manto en el futuro. Sin embargo, las estatuas solemnes e inmutables en el templo, los rostros fríos de los monjes, los uniformes monótonos de las túnicas de los monjes, el té eterno y las estrictas reglas y regulaciones budistas hicieron que Xiao Luyu, que tenía una personalidad obstinada y un yo fuerte. -estima, intolerable, por lo que tuvo “La idea de cortarse el pelo y sentirse avergonzado de su apariencia”.

Cuando el maestro zen Zhiji se dio cuenta de que Xiao Luyu no estaba entusiasmado con las escrituras budistas y leía a menudo libros confucianos, decidió que debía darle algunos consejos a este joven discípulo. Así comenzó en el templo este gran debate entre budismo y confucianismo.

En este debate, Xiao Luyu mostró un coraje y elocuencia asombrosos, así como su personalidad fuerte e indomable. El maestro y el aprendiz se enfrentaron y se negaron a ceder el uno al otro. Al final, todos tenían sus propias opiniones y se separaron infelices.

En los días siguientes, el maestro zen Zhiji lo controló estrictamente y torturó a Lu Yu con trabajos forzados y castigos severos. En este momento, Lu Yu, luchando contra el sufrimiento, eligió resueltamente el camino de escape. Quiere escapar del templo, regresar al mundo secular, luchar por la libertad, mostrar sus ambiciones y realizar su anhelado deseo.

En este año, el cuarto año de Tianbao (745), Lu Yu tenía unos trece años. Después de que Lu Yu huyó, empezó a trabajar como actor en un pequeño grupo de teatro.

Es feo, tartamudo, no actúa en el escenario y trabaja como guionista. Como Lu Yu es honesto, servicial e inteligente, se gana la confianza del grupo.

En el quinto año del reinado Tianbao del emperador Xuanzong (746), finalmente llegó la oportunidad de Lu Yu.

Qi Qi, el prefecto de la provincia de Henan, tiene buen ojo para las cosas y los talentos. Vio que Lu Yu era un joven extremadamente inteligente que algún día se convertiría en un talento útil.

Por lo tanto, Gong Li decidió mantener a Lu Yu en el gobierno del condado y enseñarle poesía personalmente. Lu Yu, que estaba deambulando por el camino equivocado en la vida, realmente comenzó su carrera estudiantil en este momento. El solitario e indefenso Lu Yu recibió amable atención y cuidado de Gong Li, tanto en el estudio como en la vida. Esto fue de inmensurable importancia para que Lu Yu se convirtiera en un famoso erudito y experto en té en la dinastía Tang.

Después de unos cinco o seis años de esto, Tianbao tenía once años (752). En ese momento, Cui Gao fue degradado a Sima Jingling. Durante este período, Lu Yu y Cui Gong tuvieron contactos frecuentes, bebieron té y banquetes durante todo el día, y su amistad se hizo cada vez más profunda, convirtiéndose en una amistad para toda la vida. Esto también muestra que el talento, el carácter moral y las incipientes habilidades para preparar té de Lu Yu eran apreciados por la gente en ese momento, y definitivamente le brindarían la ayuda correspondiente en sus estudios y vida económica.

En resumen, la experiencia de Lu Yu en la primera mitad de su vida estuvo muy influenciada por cuatro personas, a saber, los dos monjes y los dos funcionarios: Zhiji y Jiaoran, así como Qiqi Wu y Cui. Art China //artx/ En el decimocuarto año de Tianbao, estalló la rebelión de Anshi y comenzó otra experiencia de Lu Yu.

Alrededor del otoño y el invierno de Deyuanzai (756), Lu Yu condujo a un gran número de refugiados de Shanxi a través del río Yangtze. A lo largo de la orilla sur del río Yangtze, visitó los ríos de algunas zonas costeras. montañas, ríos y productos especiales, especialmente jardines de té y lugares famosos. Quan realizó una excursión. P://artx/ La primera vez que vine a Jiangnan, conocí a Huang Furan, quien entonces era el capitán de la escuela de Wuxi. Los dos formaron una profunda amistad mientras viajaban con Jiangnan. Huangfulan fue el primer amigo cercano que conoció Lu Yu cuando viajó al sur del río Yangtze, pero era mejor que su hermano. Es un verdadero confidente.

En 757, Lu Yu llegó a Wuxing desde Suzong de la dinastía Tang y se hizo amigo del pueblo Jiaoran del Templo Oeste del Templo Jueshan en el condado de Wucheng. Vivió en el templo Miaoxi, vivió con Jiaoran y Che Ling y probó una nueva vida en Chushi.

La amistad entre Lu Yu y el Maestro Jiao Ran comenzó en Zhide hasta que fallecieron uno tras otro. Durante más de cuarenta años, su amistad se ha mantenido constante y nunca ha cambiado. Realmente se puede decir que hemos alcanzado el estado de conocernos en la vida y la muerte, amar al Buda y trascender la vida y la muerte.

Esta amistad familiar es una historia rara a lo largo de los siglos. Lu Yu entró en el octavo al noveno año de la dinastía Tang (773-774) en el shogunato de Yan Zhenqing, el gobernador de Huzhou, y participó en el libro a gran escala "Haiyun Yuan Jing" editado por Yan Zhenqing y presidió el trabajo diario.

Art China://artx/ Lu Yu ocupa una posición muy destacada en el consejo editorial de "Haiyun", ocupando el segundo lugar en la lista del consejo editorial, pero de hecho preside el trabajo diario del consejo editorial. Esto muestra que los profundos logros y el profundo conocimiento de Lu Yu en la fonología china antigua se han ganado el reconocimiento de Yan Zhenqing, quien domina los estudios chinos, y el apoyo de los miembros del consejo editorial.

Esto es tal como dijo Jiao Ran en un poema alabando a Lu Yu: "Zuo Rong empuja a sus hermanos y sus poemas fluyen hacia sus amigos". La compilación de "Haiyun Yuan Jing" tomó más de 30 años. , y más de 50 eruditos trabajaron duro y finalmente lo completaron en el noveno año del calendario de Dali (774).

Esto también es lo eterno de Lu Yu. ://artx/ Desde el primer año de la dinastía Yuan del emperador Suzong de la dinastía Tang hasta el período medio del emperador Daizong de la dinastía Tang, Lu Yu fue famoso en Huzhou debido a su personalidad recta, su devota exploración del budismo y el ritmo de la poesía. Especialmente su profundo conocimiento de la ciencia del té y sus excelentes habilidades para preparar té. Todos los ámbitos de la vida se han ganado una reputación.

El pabellón de té "Sangui Pavilion" diseñado y construido por el propio Lu Yu fue construido en el octavo año del calendario Dali del emperador Daizong de la dinastía Tang (773).