Regulaciones del seguro de maternidad de la ciudad de Shaoguan
¿Cuáles son las regulaciones del seguro de maternidad en Shaoguan? Se entiende que el sitio web del Gobierno Popular Municipal de Shaoguan anunció las "Medidas de implementación del seguro de maternidad para los empleados municipales de Shaoguan". Estas "Medidas" fueron adoptadas en la 66ª Reunión Ejecutiva del 13º Gobierno Popular Municipal de Shaoguan y tienen una validez de cinco años.
Estas Medidas se aplican a agencias, empresas e instituciones estatales, grupos sociales, unidades privadas no empresariales, fundaciones, bufetes de abogados, firmas de contabilidad y otras organizaciones y hogares industriales y comerciales individuales con empleados dentro de la región administrativa de esta ciudad y todos sus empleados y empleadas participantes en el seguro de maternidad.
El fondo del seguro de maternidad está compuesto por las primas del seguro de maternidad, los intereses del fondo del seguro de maternidad, los recargos por mora, los subsidios financieros y otros fondos incorporados al fondo del seguro de maternidad de conformidad con la ley. Las primas del seguro de maternidad las paga mensualmente el empleador a razón del 0,5% del salario total de los empleados de la unidad el mes pasado. Los trabajadores individuales no pagan primas de seguro de maternidad.
Las prestaciones del seguro de maternidad incluyen los gastos médicos de maternidad y los subsidios de maternidad. Los gastos médicos de maternidad pagados por la caja del seguro de maternidad deberán cumplir con los catálogos de medicamentos del seguro de maternidad nacional y provincial, los elementos básicos de diagnóstico y tratamiento del seguro médico y las normas de las instalaciones de servicios médicos.
El subsidio de maternidad que deben disfrutar los empleados se calcula con base en el salario mensual promedio de la empleada en el año anterior cuando la empleada dio a luz o se sometió a una cirugía de planificación familiar dividido por 30 y luego multiplicado por el número prescrito de vacaciones. días.
Los subsidios de maternidad que disfrutan los empleados conforme a la ley están exentos del IRPF según reglamentariamente.
Orden del Gobierno Popular Municipal de Shaoguan. 126 "Medidas de implementación del seguro de maternidad para empleados de la ciudad de Shaoguan" (Ciudad de Shaoguan [2015] No. 5) fue adoptada en la 66.ª reunión ejecutiva del 13.º Gobierno Popular de la ciudad de Shaoguan el 15 de agosto de 2005, y por la presente se promulga por 5 años.
Alcalde interino Luo Weifeng
17 de agosto de 2015
El artículo 1 de las Medidas de implementación del seguro de maternidad para empleados de la ciudad de Shaoguan tiene como objetivo permitir que los empleados obtengan atención médica básica y seguridad de vida durante el parto Para equilibrar la carga de los gastos de maternidad para los empleadores y promover un empleo justo, estas medidas se formulan de conformidad con la "Ley de Seguro Social de la República Popular China", "Reglamentos especiales sobre protección laboral de las empleadas", " "Reglamento del seguro de maternidad para empleados de la provincia de Guangdong" y otras leyes y reglamentos, combinados con la situación real de esta ciudad.
Artículo 2 Agencias, empresas e instituciones estatales, grupos sociales, unidades privadas no empresariales, fundaciones, bufetes de abogados, firmas de contabilidad y otras organizaciones y hogares industriales y comerciales individuales con empleados dentro de la región administrativa de esta ciudad. (en adelante, el empleador) y todos sus empleados y empleadas (en adelante, empleados) participan en el seguro de maternidad, y se aplicarán estas Medidas.
Artículo 3 El empleador y sus empleadas participarán en el seguro de maternidad en el lugar de registro del empleador de conformidad con el principio de gestión territorial. Si el empleador es una agencia estatal u organización popular, deberá participar en el seguro de maternidad en el lugar donde esté ubicado el empleador.
Las unidades centrales y provinciales estacionadas en Shao, las unidades municipales y sus empleados, los empleadores con empleados no militares y las fuerzas policiales armadas y sus empleados no militares participarán en el seguro de maternidad en el lugar donde participa la unidad. en el seguro médico básico de los empleados.
Artículo 4 La Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social es responsable de la gestión del seguro de maternidad de la ciudad; la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social del condado (ciudad, distrito) es responsable de sus propios asuntos bajo la dirección de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social. La Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social gestiona el seguro de maternidad dentro de la región administrativa; la Administración del Servicio Municipal de Seguro Social y la sucursal del condado (ciudad, distrito) se encargan específicamente del registro del seguro de maternidad, la evaluación de las primas del seguro de maternidad, los registros de derechos personales y el pago de las prestaciones del seguro de maternidad. y otros asuntos de seguros de maternidad, y son responsables de proporcionar servicios de consulta y consultoría sobre seguros de maternidad.
Artículo 5: Los departamentos de impuestos locales son responsables de recaudar las primas del seguro de maternidad, y otros departamentos relevantes son responsables del trabajo relacionado con el seguro de maternidad dentro de su respectivo ámbito de funciones.
Artículo 6 Las cajas del seguro de maternidad, los ingresos de los fondos y las prestaciones del seguro de maternidad están exentos de impuestos y tasas de conformidad con la normativa nacional.
Artículo 7 Los fondos del seguro de maternidad se coordinarán a nivel municipal y se implementarán gradualmente a nivel provincial de acuerdo con la normativa nacional.
Artículo 8 La caja del seguro de maternidad se adhiere a los principios de determinación de gastos en función de los ingresos, equilibrio de ingresos y gastos, contabilidad jerárquica y reparto de riesgos.
Cuando el fondo de seguro de maternidad de la ciudad tiene un saldo, el gobierno popular del condado (ciudad, distrito) con déficit cubrirá el 5% del déficit local, y el déficit de la unidad municipal cubrirá el 5% del déficit. si no se puede recuperar el fondo del seguro de maternidad de la ciudad, al gastar, el gobierno popular del condado (ciudad, distrito) con déficit cubrirá el 40% del déficit local, las unidades municipales cubrirán el 40% del déficit y el seguro de maternidad; El fondo cubrirá el 60% del saldo a lo largo de los años; cuando el saldo acumulado del fondo de seguro de maternidad de la ciudad sea deficitario, será complementado por los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado.
Artículo 9 El Fondo del Seguro de Maternidad consta de los siguientes fondos:
(1) Prima del seguro de maternidad;
(2) Intereses del fondo del seguro de maternidad; p>
p>
(3) Cargos por pagos atrasados;
(4) Subsidios financieros;
(5) Otros fondos incluidos en el fondo del seguro de maternidad de acuerdo con la ley.
Artículo 10: Las primas del seguro de maternidad serán pagadas por el empleador mensualmente a razón del 0,5% del salario total de las empleadas de la unidad el último mes. Los trabajadores individuales no pagan primas de seguro de maternidad.
Si los salarios totales de los empleados de un empleador el mes pasado exceden el producto de tres veces el salario mensual promedio de los empleados del año anterior multiplicado por el número de empleados en la unidad, el empleador deberá calcular los salarios totales. de empleados en la unidad tres veces el salario mensual promedio del año anterior multiplicado por el número de empleados en la unidad.
Si el empleador no tiene salarios mensuales, se utilizará como base para el cálculo el salario total de los empleados de ese mes.
Artículo 11 El fondo del seguro de maternidad se depositará en la cuenta financiera especial del fondo de seguridad social y estará sujeto a gestión presupuestaria. Se deben establecer cuentas separadas y contabilizarlas por separado, y los fondos deben usarse exclusivamente y no para otros fines.
El fondo del seguro de maternidad depositado en el banco devengará intereses de acuerdo con el método de cálculo de intereses del fondo del seguro médico básico para empleados urbanos de esta ciudad.
Artículo 12 Si el empleador ha pagado las primas del seguro de maternidad en su totalidad y a tiempo, sus empleadas disfrutarán de las prestaciones del seguro de maternidad; los cónyuges desempleados de las empleadas disfrutarán de los gastos médicos de maternidad; Los fondos necesarios se pagan con cargo al fondo del seguro de maternidad.
Las prestaciones del seguro de maternidad incluyen los gastos médicos de maternidad y los subsidios de maternidad.
Artículo 13 Los gastos médicos de maternidad que disfrutan los empleados incluyen los siguientes elementos:
(1) Gastos médicos de maternidad, es decir, los gastos médicos incurridos por las empleadas durante el embarazo y el parto. incluidos aquellos que cumplen con los requisitos de tarifas de exámenes prenatales, tarifas de interrupción del embarazo, tarifas de parto, tarifas de cirugía, tarifas de hospitalización, tarifas de medicamentos y tarifas de diagnóstico y tratamiento de complicaciones del embarazo y complicaciones durante la hospitalización según lo estipulado por el estado y la provincia.
(2) Gastos médicos por planificación familiar, incluidos los gastos médicos incurridos por los empleados por inserción o extracción de dispositivos intrauterinos, ligadura o recanalización de trompas de Falopio, aborto artificial, inducción del parto, etc.
(3) Otros gastos del proyecto previstos en leyes, reglamentos y normas.
Los gastos médicos de maternidad que disfrutan los cónyuges de empleados desempleados se basarán en el seguro médico básico para residentes urbanos y rurales de esta ciudad.
Los gastos médicos de maternidad pagados por la caja del seguro de maternidad deberán cumplir con los catálogos de medicamentos del seguro de maternidad nacional y provincial, los elementos básicos de diagnóstico y tratamiento del seguro médico y las normas de las instalaciones de servicios médicos. Los gastos médicos de maternidad que no estén dentro del ámbito de pago del fondo de seguro de maternidad se incluirán en el ámbito de pago del fondo de seguro médico básico de conformidad con las disposiciones reglamentarias.
Artículo 14 Los siguientes gastos médicos no están incluidos en el ámbito de pago del fondo del seguro de maternidad:
(1) Gastos que deben ser asumidos por las instituciones médicas debido a accidentes médicos;
(2) Gastos que deben ser sufragados por proyectos de servicios técnicos de salud pública o planificación familiar;
(3) Gastos que deben ser pagados por la caja del seguro médico básico o de accidentes de trabajo fondo de seguro;
(4 ) Gastos médicos incurridos en el extranjero o en Hong Kong, Macao y Taiwán;
(5) Otros gastos médicos estipulados por leyes, reglamentos y normas que no deben ser pagado por la caja del seguro de maternidad.
Artículo 15 El subsidio de maternidad que deben disfrutar las trabajadoras se calculará sobre la base del salario mensual promedio de las trabajadoras del año anterior dividido por 30 y multiplicado por el número de días de vacaciones prescrito.
El salario mensual promedio de los empleados de la unidad empleadora en el año anterior se calculará con base en la suma de los salarios mensuales totales de los empleados asegurados de la unidad en el año natural anterior aprobado por los Servicios Municipales de Seguridad Social. Administración, dividido por la suma del número de empleados asegurados en cada mes. Si el empleador no cuenta con el salario mensual promedio de sus empleados en el año anterior, el subsidio de maternidad se calculará con base en el salario mensual promedio de sus empleados en el año en curso.
Artículo 16 El número de días de licencia para que las empleadas disfruten del beneficio de maternidad se calculará de acuerdo con las siguientes disposiciones:
Las empleadas disfrutarán de licencia de maternidad: 98 días por parto natural. 30 días para parto difícil; 30 días para parto múltiple; si nace un bebé, se sumarán 15 días si el embarazo es menor de 4 meses, serán 15 días si el embarazo es menor de 4 meses; serán 42 días.
(2) Licencia para cirugía de planificación familiar: 1 día para extracción del DIU; 2 días para colocación de dispositivo intrauterino; 21 días para ligadura de trompas de Falopio; 7 días para vasectomía; 14 días para recanalización de trompas de Falopio o conducto deferente; . Si se realizan dos tipos de cirugías anticonceptivas al mismo tiempo, los días festivos se calcularán juntos.
Durante los períodos de licencia que no cumplan con las disposiciones del párrafo anterior, incluida la licencia de maternidad o la licencia de lactancia durante los cuales los empleados disfrutan de mayores recompensas de acuerdo con las leyes y reglamentos de planificación familiar, el empleador deberá pagar los salarios de acuerdo con la reglamentación y las empleadas no gozarán de subsidios de maternidad.
Si esta ciudad estipula los conceptos y plazos para aumentar las asignaciones por maternidad, prevalecerán dichas normas.
Artículo 17 Durante el período en que los empleados disfruten de licencia de maternidad o licencia de cirugía de planificación familiar de acuerdo con las regulaciones, sus subsidios de maternidad serán pagados por el empleador mensualmente con base en los estándares salariales originales de los empleados. y luego la Administración de Servicios de Seguridad Social municipal o la sucursal del condado (ciudad, distrito) lo asignará al empleador de acuerdo con las regulaciones.
Se considera que las empleadas que han percibido subsidios de maternidad han recibido el salario correspondiente por parte del empleador. Si el subsidio de maternidad es superior al salario estándar original de la empleada, el empleador deberá pagar la diferencia a la empleada; si el subsidio de maternidad es inferior al salario estándar original de la empleada, la diferencia será compensada por el empleador e incluida en el salario del empleador; costos.
Los subsidios de maternidad que disfrutan los empleados conforme a la ley están exentos del IRPF según reglamentariamente.
El estándar salarial original de los empleados mencionado en este artículo se refiere al salario mensual promedio de los empleados antes de disfrutar de la licencia por maternidad o la licencia por cirugía de planificación familiar de conformidad con la ley12. Si un empleado ha estado trabajando menos de 12 meses según la ley antes de las vacaciones, el cálculo se basará en el número de meses que haya trabajado efectivamente.
Artículo 18 Para las empleadas que hayan participado en el seguro de maternidad antes de perder su empleo, durante el período de percepción de las prestaciones del seguro de desempleo, los gastos médicos de maternidad que cumplan con este reglamento serán pagados por la caja del seguro de maternidad.
Artículo 19: Los gastos médicos de maternidad incurridos de conformidad con estas Medidas después de que las empleadas alcancen la edad legal de jubilación se pagarán con cargo al fondo del seguro de maternidad.
Artículo 20 Si el cónyuge desempleado de una empleada ya goza de los beneficios de maternidad del Seguro Médico Básico para Residentes Urbanos y Rurales o de los beneficios previstos en el artículo 18 de estas Medidas, dejará de disfrutar del seguro médico de maternidad. beneficios de gastos.
Artículo 21: Se implementa la gestión del acuerdo de las instituciones médicas designadas. Las oficinas de recursos humanos y seguridad social del condado (ciudad, distrito) son responsables de determinar las instituciones médicas designadas para el seguro de maternidad dentro del alcance de las instituciones médicas designadas para el seguro de maternidad básico. seguro médico para empleados. La Administración Municipal de Servicios de Seguridad Social firmará acuerdos de servicio con instituciones médicas designadas para el seguro de maternidad y publicará al público la lista de todas las instituciones médicas designadas para el seguro de maternidad que hayan firmado acuerdos de servicio.
Artículo 22 Quienes busquen tratamiento médico en instituciones médicas designadas deberán proporcionar los siguientes materiales a las instituciones médicas designadas:
(a) Tarjeta de seguro social y otros certificados de seguro;
(2) Comprobante de cumplimiento de la normativa de planificación familiar.
Si se cumple con lo dispuesto en los artículos 18 y 19 de estas Medidas, además de aportar los materiales antes requeridos, se deberá presentar el original y copia del acta de matrimonio, certificado de alta de empleo y desempleo, y tarjeta de seguridad social del El cónyuge del empleado también está obligado a recibir tratamiento médico.
Artículo 23 Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante un año da a luz o se somete a una cirugía de planificación familiar en una institución médica designada en esta ciudad, los gastos médicos correrán a cargo de la Administración Municipal de Servicios de Seguridad Social. o las sucursales del condado (ciudad, distrito) y las instituciones médicas designadas realizan acuerdos directos. Los métodos de acuerdo específicos serán formulados por separado por la Oficina de Administración de Servicios Municipales de Seguridad Social.
Debido a enfermedades durante el parto y hospitalización, los empleados en el párrafo anterior podrán ser trasladados a otras instituciones médicas designadas para obtener un seguro médico básico para los empleados en esta ciudad para el tratamiento médico. Los gastos médicos requeridos correrán a cargo del. La Oficina de Administración del Servicio de Seguridad Social Municipal o las sucursales del condado (ciudad, distrito) y las instituciones médicas realizarán pagos directos de acuerdo con las regulaciones.
Artículo 24 Si una empleada ha participado en el seguro de maternidad durante un año y da a luz en una institución médica designada fuera de la ciudad, los gastos médicos de maternidad serán pagados por la propia empleada por adelantado. un año después del nacimiento, la empleada deberá tener el "Derecho al seguro de maternidad. Solicite el reembolso presentando el formulario de solicitud de beneficios a la Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o a la sucursal del condado (ciudad, distrito). El certificado de identidad y el certificado de seguro de la persona que disfruta de los beneficios, el certificado de nacimiento o defunción del bebé, los detalles de los gastos médicos relevantes, las facturas y las normas de planificación familiar. Los individuos pagan primero el 5% de su bolsillo y pagan con cargo al fondo del seguro de maternidad de acuerdo con los estándares de liquidación de las instituciones médicas designadas del mismo nivel. No se abonará el exceso.
Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante un año da a luz en una institución médica no designada debido a una emergencia o rescate, los gastos médicos de maternidad serán pagados por la propia empleada por adelantado. de las instituciones médicas pertinentes deben presentarse a la Administración Municipal de Servicios de Seguridad Social o a la sucursal del condado (ciudad, distrito) para solicitar el reembolso. La Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) se remitirán a las normas de liquidación de las instituciones médicas designadas del mismo nivel para determinar el pago del fondo del seguro de maternidad, y no se pagará el exceso.
Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante un año da a luz en una institución médica no designada debido a una emergencia o rescate, los gastos médicos serán pagados por la empleada personalmente. Dentro de 1 año después del parto, lleve los materiales especificados en el párrafo 1 de este artículo y el certificado de diagnóstico de la institución médica correspondiente a la Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o a la sucursal del condado (ciudad, distrito) para solicitar el reembolso. pague el 25% primero y consulte el tratamiento médico designado al mismo nivel.
Artículo 25 Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante más de un año se somete a una cirugía de planificación familiar en una institución médica no designada debido a emergencia, rescate u otras razones, los gastos médicos de planificación familiar se cubrirán ser pagado por el empleado personalmente primero, y 1 hora después de la operación, el solicitante deberá presentar un formulario de solicitud de beneficios del seguro de maternidad, certificado de identidad de la persona que recibe los beneficios, certificado de seguro, certificado de diagnóstico de las instituciones médicas pertinentes, médico. detalles de gastos y facturas a la Administración Municipal del Seguro Social o al condado (ciudad, distrito). p>
Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante un año se somete a una cirugía de planificación familiar en una institución médica no designada debido para tratamientos que no sean de emergencia o de emergencia, primero deberá pagar el 25% de su bolsillo y luego presentarlo a la compañía de seguro social municipal de acuerdo con los procedimientos y materiales especificados en el párrafo anterior Solicitar el reembolso a la Oficina de Administración de Servicios o. sucursal del condado (ciudad, distrito).
Artículo 26 Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante menos de un año da a luz o se somete a una cirugía de planificación familiar, los gastos médicos de maternidad serán pagados por la propia empleada por adelantado, y dentro del año siguiente. participar en el seguro de maternidad durante un mes, solicitar el reembolso a la Oficina de Administración de Servicios de Seguro Social Municipal o a la sucursal del condado (ciudad, distrito) con los materiales correspondientes y los siguientes materiales estipulados en los artículos 24 o 25 de estas Medidas.
(1) Contrato de trabajo o certificado de contratación del empleador. Si se trata de despacho de mano de obra, también se requiere un acuerdo de despacho de mano de obra.
(2) Comprobante de pago de salario del empleado durante el período de contratación.
(3) La licencia comercial, certificado de registro o certificado de código de organización del empleador.
Artículo 27 Si la cónyuge desempleada de una empleada da a luz o se somete a una cirugía de planificación familiar, los gastos médicos del parto se pagarán de acuerdo con las medidas de implementación del Seguro Médico Básico para Residentes Urbanos y Rurales.
Artículo 28 Para las solicitudes de pago de gastos médicos de maternidad que cumplan con las disposiciones de los artículos 23 a 27 de estas Medidas, la Administración Municipal del Seguro Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) deberán revisar con prontitud. Si se cumplen las condiciones de pago, la Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) pagarán las tarifas correspondientes dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la solicitud (con los materiales completos, si no se cumplen las condiciones de pago, una decisión); de falta de pago deberá hacerse dentro de los 30 días. Tomar una decisión por escrito y explicar las razones y fundamento.
Artículo 29: Si una empleada ha participado en el seguro de maternidad durante un año y el empleador ha pagado el subsidio de maternidad por adelantado, el empleador podrá pagarle a la empleada dentro de un año a partir del mes siguiente al de la empleada. da a luz o se somete a una cirugía de planificación familiar La Oficina Municipal de Administración de Servicios de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) solicita la asignación de subsidios de maternidad.
Para solicitar el subsidio de maternidad para que las empleadas disfruten de la licencia de maternidad, deberán presentar un formulario de solicitud de beneficios del seguro de maternidad, certificado de identidad de la persona que recibe el beneficio, certificado de nacimiento o certificado de defunción del bebé, comprobante de los subsidios de maternidad adelantados por el empleador y el cumplimiento de las normas de planificación familiar. En caso de distocia, parto múltiple o interrupción del embarazo, también se deberá presentar un certificado de diagnóstico de una institución médica.
Cuando las empleadas que disfrutan de licencia por cirugía de planificación familiar soliciten el pago de subsidios por maternidad, deberán presentar un formulario de solicitud de beneficios del seguro de maternidad, identificación de la persona que recibe los beneficios, comprobante del pago anticipado de maternidad por parte del empleador. subsidios y un certificado de diagnóstico de una institución médica.
Artículo 30 Si una empleada que ha participado en el seguro de maternidad durante menos de 1 año da a luz o se somete a una cirugía de planificación familiar, el empleador puede pagar el seguro social municipal al seguro social de la ciudad después de que la empleada haya pagado seguro de maternidad durante 12 meses y subsidio de maternidad pagado por adelantado La oficina de servicios o la sucursal del condado (ciudad, distrito) solicita la asignación de subsidios de maternidad.
Solicitar el subsidio de maternidad de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, además de aportar los materiales especificados en los números 2 ó 3 del artículo 29 de estas Medidas, el correspondiente contrato de trabajo, acuerdo de despacho de trabajo o También se debe proporcionar el certificado de contratación de la unidad, el certificado de pago del salario del empleado durante el período de empleo, la licencia comercial del empleador, el certificado de registro o el certificado del código de la organización.
Artículo 31: Durante el período en que una empleada se encuentre disfrutando de la licencia de maternidad o de la licencia de cirugía de planificación familiar de conformidad con la normativa, el empleador no adelantará el subsidio de maternidad por razones objetivas como la revocación de la licencia comercial, la orden de Para cerrar, revocar o sin razones justificables, el propio empleado puede solicitar directamente a la Administración Municipal de Servicios de Seguridad Social o a la sucursal del condado (ciudad, distrito) la asignación del subsidio de maternidad dentro de un año después del final de la licencia de maternidad o familiar. planificación de la licencia por cirugía.
Si solicita el desembolso de los subsidios de maternidad de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, deberá aportar materiales distintos al bono patronal para el pago anticipado de los subsidios de maternidad previstos en los párrafos 2 ó 3 del artículo 29. de estas Medidas, así como la información pertinente del empleador Contrato de trabajo, acuerdo de despacho de trabajo o certificado de contratación, documentos que acrediten que el empleador no ha pagado el subsidio de maternidad por adelantado.
Artículo 32 Si se cumplen las condiciones para el pago del subsidio de maternidad, la Oficina Municipal de Administración del Seguro Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) realizará el pago dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del subsidio. solicitud de pago y notificar de inmediato al destinatario del subsidio de maternidad. Los empleados que no cumplan con las condiciones para el pago de los beneficios deberán tomar una decisión por escrito de no asignar beneficios dentro de los 30 días y explicar las razones y el fundamento.
Artículo 33 El departamento o institución responsable de las labores de planificación familiar expedirá certificados de planificación familiar de conformidad con la reglamentación.
Artículo 34 Si los empleados participan en el seguro de maternidad en todas las regiones administrativas de la provincia, el tiempo de pago se incluirá en el cálculo. La Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) deben emitir vales de pago a los empleados que los necesiten.
Las empleadas y sus cónyuges desempleados disfrutarán de las prestaciones del seguro de maternidad o de los gastos médicos de maternidad de acuerdo con la normativa del lugar donde la empleada estuvo asegurada por última vez.
Artículo 35 Las unidades y empleados pertinentes informarán verazmente la situación relacionada con el seguro de maternidad y serán responsables de la autenticidad de los materiales proporcionados.
Si los empleados, empleadores, instituciones médicas y otras unidades y personal relevantes ocultan la verdad, cometen perjurio o utilizan otros medios inadecuados para participar en el seguro de maternidad o defraudar los beneficios del seguro de maternidad, el Departamento Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social Oficina y Oficina Municipal de Seguro Social La oficina de servicios o la sucursal del condado (ciudad, distrito) o la oficina de impuestos local municipal lo presentarán e incorporarán de inmediato la información ilegal de las personas o unidades relevantes en la base de datos de información crediticia correspondiente de acuerdo con las regulaciones, y reportarlo a través de los medios de comunicación o en Shaoguan 12333.
Artículo 36 La Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social, la Dirección de Finanzas y la Dirección de Auditoría supervisarán las operaciones de ingresos y gastos, administración e inversión de la caja del seguro de maternidad de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
La Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) y el departamento de impuestos local deben verificar de inmediato la información contenida en la declaración del empleador y el pago de las primas del seguro de maternidad, y supervisar la participación del empleador en el seguro de maternidad. seguro de acuerdo con la ley.
Los materiales pertinentes para solicitar los beneficios del seguro de maternidad serán revisados por la Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) de acuerdo con la ley, y las situaciones relevantes se verificarán en el sitio. cuando sea necesario. Si se descubren situaciones ilegales, deben ser trasladadas de inmediato a la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social para su tratamiento conforme a la ley.
Artículo 37 El empleador informará mensualmente a los empleados sobre el estado del pago de las primas del seguro de maternidad y aceptará la supervisión de los empleados.
La Oficina de Administración del Servicio Municipal de Seguridad Social o la sucursal del condado (ciudad, distrito) anunciarán periódicamente al público el estado de participación en el seguro de maternidad y los ingresos, gastos, saldo e ingresos del fondo del seguro de maternidad. y aceptar la supervisión social.
Si las instituciones médicas, departamentos o instituciones a cargo del trabajo de planificación familiar descubren violaciones de las regulaciones del seguro de maternidad, deberán informar de inmediato la situación relevante a la Oficina de Administración de Servicios Municipales del Seguro Social o a la sucursal del condado (ciudad, distrito). .
Cualquier organización o individuo tiene derecho a informar y presentar quejas ante la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social u otros departamentos y agencias pertinentes sobre violaciones de las regulaciones del seguro de maternidad. La Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social u otros departamentos e instituciones pertinentes manejarán el asunto de manera oportuna de conformidad con la ley.
Artículo 38 Si un empleador no registra el seguro de maternidad para sus empleadas o no paga las primas del seguro de maternidad en su totalidad y a tiempo, se tratará de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley del Seguro Social". de la República Popular China"; si el empleado o el cónyuge desempleado del empleado no pueden disfrutar de los beneficios del seguro de maternidad, el empleador deberá pagar las tarifas correspondientes a los empleados de acuerdo con las normas de beneficios del seguro de maternidad estipuladas en estas Medidas.
Si el empleador no declara el salario total de sus empleados en su totalidad, lo que resulta en una pérdida de los beneficios de maternidad, el empleador será responsable de la compensación.
Artículo 39 Si el empleador no paga la totalidad del subsidio de maternidad a sus empleadas de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 17 de estas Medidas, la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social aplicará el artículo 40 del Seguro Social. Reglamentos.
Artículo 40 Si oculta la verdadera situación, proporciona certificados falsos o utiliza otros medios inadecuados para participar en el seguro de maternidad, la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social deberá cumplir con el artículo 41 del "Empleado Provincial de Guangdong". Reglamento del Seguro de Maternidad”, tramitación conforme a lo dispuesto en el artículo. Los sospechosos de haber cometido delitos serán trasladados a órganos judiciales para su tratamiento conforme a la ley.
Artículo 41 Quien defraude los fondos del seguro de maternidad o las prestaciones del seguro de maternidad mediante fraude, falsificación de certificados, etc., será castigado de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Seguro Social de la República Popular". de China".
Artículo 42 Si los gobiernos populares en todos los niveles, las unidades pertinentes y su personal no cumplen con las obligaciones del seguro de maternidad de acuerdo con la ley o cometen actos ilegales en el seguro de maternidad, serán sancionados de conformidad con el "Artículo Social Ley de Seguros de la República Popular China" y otras leyes pertinentes. Tratar con las reglamentaciones.
Artículo 43 Si un empleador o individuo cree que las acciones administrativas específicas del departamento de impuestos local, la Administración Municipal de Servicios de Seguridad Social y la sucursal del condado (ciudad, distrito) han infringido sus derechos e intereses del seguro de maternidad. , podrán solicitar infracción administrativa conforme a la ley reconsiderar o interponer demanda administrativa.
Si hay una disputa entre un individuo y el empleador con respecto a los beneficios del seguro de maternidad y la compensación por pérdidas, se manejará de acuerdo con las regulaciones pertinentes sobre solución de disputas laborales.
El formulario de solicitud para disfrutar de los beneficios del seguro de maternidad estipulados en el artículo 44 puede ser descargado y utilizado por empleadores y empleados de forma gratuita en Shaoguan 12333.
Artículo 45 Los extranjeros y personas de Hong Kong, Macao y Taiwán participarán en el seguro de maternidad y disfrutarán de los beneficios del seguro de maternidad de acuerdo con las regulaciones nacionales.
Artículo 46 Si se ajustan la tasa de pago del seguro de maternidad y los beneficios del seguro de maternidad, la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social informará al gobierno municipal para su aprobación de acuerdo con los procedimientos pertinentes antes de su implementación. Nuevas normas sobre el seguro de maternidad. Si así se estipula, se aplicará la nueva normativa.
Artículo 47 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación y tendrán una vigencia de 5 años.
;