Reglamento de gestión de seguridad pública de la industria de baños, belleza y peluquería de la ciudad de Changchun
(1) Los locales comerciales deben estar ubicados encima del sótano (incluido el primer piso).
(2) El ancho de las entradas y salidas y las puertas de evacuación no debe ser inferior a 1,4 m, el ancho mínimo de las escaleras de evacuación no debe ser inferior a 1,1 m y el ancho de los pasillos de evacuación no debe ser inferior a 1,4 m. menos de 1,2 m, tanto por encima del segundo piso como en el sótano. Lo anterior debe contar con pasajes en el suelo que conduzcan directamente al exterior.
(3) Las puertas de evacuación deben estar claras y marcadas claramente, y se deben instalar luces de emergencia en los edificios comerciales y pasillos de evacuación.
(4) Debe estar aislado de la zona de estar y de oficina y tener pasillos independientes.
(5) Las salas (boxes), suites y salas de masajes de salud deben ser espaciosas y luminosas, utilizar cortinas transparentes u otros revestimientos y no deben estar cerradas. Artículo 7 Los empresarios que soliciten dedicarse a los servicios de baño, belleza y peluquería deberán dirigirse a la estación de seguridad pública local. Después de que la comisaría de seguridad pública presente sus opiniones de revisión, si se cumplen las condiciones, se informará a la agencia de seguridad pública del condado (ciudad) o distrito local para su aprobación y se emitirá una licencia industrial especial. Artículo 8 Los operadores comerciales que soliciten dedicarse a los servicios de baño, belleza y peluquería deberán presentar los siguientes materiales:
(a) Solicitud comercial;
(2) Certificado de identidad válido;
(3) "Certificado de protección contra incendios", "Certificado de seguridad para uso en lugares públicos" y "Certificado de registro de calderas" válidos si se proyectan productos de audio y video, también se debe presentar una licencia de producto de audio y video; Artículo 9 Los extranjeros que se dediquen a baños, salones de belleza y peluquerías deben poseer documentos de identidad, permisos de trabajo y permisos de residencia temporal. Aquellos que no tengan documentos de identidad, permisos de trabajo, permisos de residencia temporal o certificados incompletos no podrán participar en esta actividad. industria. Artículo 10 Si un operador cierra, se fusiona, se traslada, reconstruye, se expande, cambia de nombre o cambia de representante legal, deberá solicitar los procedimientos de cambio y cancelación de acuerdo con los procedimientos de aprobación originales con 15 días de anticipación. Artículo 11 La "Licencia Especial de Industria" implementará un sistema de revisión anual. Los operadores deben solicitar una revisión anual a la autoridad de licencias original antes del 65438 de junio + febrero y del 65438 de junio + mayo de cada año. Solo después de aprobar la revisión anual pueden continuar participando en actividades comerciales de baño, belleza y peluquería. Artículo 12 La "Licencia Especial de Industria" tiene estrictamente prohibido comprar, vender, alterar, alquilar o prestar. Artículo 13 Cuando los agentes administrativos encargados de hacer cumplir la ley realicen tareas oficiales en establecimientos comerciales de baños, belleza y peluquería, deberán presentar los certificados pertinentes. Los operadores y empleados cooperarán activamente y no los rechazarán ni obstruirán. Artículo 14 Si el personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley comete malas prácticas, comete fraude o abusa de sus poderes para beneficio personal, será sancionado por su unidad o el departamento competente correspondiente si las circunstancias son lo suficientemente graves como para constituir un delito; responsable penalmente de conformidad con la ley. Artículo 15 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 4 será prohibido, se confiscarán los ingresos ilegales y se le impondrá una multa de 5.000 a 20.000 RMB. Artículo 16 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 6 de este Reglamento será amonestado y obligado a realizar correcciones dentro de un plazo; aquellos que no realicen las correcciones dentro del plazo serán prohibidos, sus ganancias ilegales confiscadas y una multa. Se impondrá un importe no inferior a 5.000 RMB pero no superior a 20.000 RMB. Artículo 17 Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 11 será multada con 1.000 yuanes. Artículo 18 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 5 y el artículo 13 de este Reglamento será sancionado de conformidad con el "Reglamento de Sanciones para la Gestión de la Seguridad Pública de la República Popular China", el "Reglamento Antidrogas del Comité Permanente del Comité Nacional Congreso del Pueblo" y el "Reglamento sobre la prohibición de la prostitución por el Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo". La "decisión de ejercer la prostitución" será castigada; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley. Artículo 19 En caso de infracción de estas normas, la estación de seguridad pública responsable de la infracción impondrá una advertencia y una multa de no más de 50 yuanes a la parte interesada. Si la multa excede los 50 yuanes y se confiscan los ingresos ilegales, se aplicarán los procedimientos pertinentes. será reportado al organismo superior de seguridad pública para su aprobación. Artículo 20 Si el interesado no está satisfecho con la decisión de sanción administrativa por violar este reglamento, podrá solicitar una reconsideración administrativa o iniciar una demanda de conformidad con la ley dentro de los 05 días siguientes a la fecha de recepción de la decisión de sanción administrativa.
Si no se presenta ninguna solicitud de reconsideración administrativa, ni procesamiento ni ejecución dentro del plazo, la autoridad que tomó la decisión de sanción administrativa solicitará al Tribunal Popular la ejecución obligatoria. Artículo 21 La interpretación del presente reglamento corresponde a la Dirección de Asuntos Jurídicos del Gobierno Popular Municipal. Artículo 22 El presente reglamento entrará en vigor en la fecha de su promulgación.