Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - ¿Dónde puedo solicitar una licencia de cría de perros en Wuxi?

¿Dónde puedo solicitar una licencia de cría de perros en Wuxi?

Reglamento de gestión de la cría de perros de la ciudad de Wuxi

(Promulgado en la 32ª reunión del Comité Permanente del Decimotercer Congreso Popular de la ciudad de Wuxi el 6 de agosto de 2007 y promulgado por el Décimo Congreso Popular de la provincia de Jiangsu el 27 de septiembre de 2007 Aprobado en la 32ª reunión de la Comisión Permanente del Congreso Nacional). Anuncio No. 3 del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Wuxi el 29 de septiembre de 2007 (efectivo a partir del 1 de marzo de 2008)

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 Propósito Mantener el orden público social y la apariencia y el medio ambiente de la ciudad, proteger la salud y la seguridad personal de los ciudadanos, fortalecer la gestión de la crianza de perros y regular el comportamiento de la crianza de perros, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y en conjunto con la situación real. de esta ciudad.

Artículo 2 Las unidades y personas que críen perros, críen perros y se dediquen a actividades de cría de perros dentro del área administrativa de esta ciudad deberán cumplir con este reglamento.

El manejo de perros militares y policías, así como de perros especiales, como perros utilizados en zoológicos y experimentos de investigación científica, se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 3 Las actividades de crianza de perros seguirán la combinación de gestión y servicio, la combinación de aplicación de la ley por parte de agencias administrativas y la participación de organizaciones de base en la gestión, y la combinación de autodisciplina de la crianza de perros. unidades e individuos (en adelante, criadores de perros) y principio de supervisión social.

Artículo 4 Los gobiernos populares de todos los niveles de esta ciudad son responsables de organizar la implementación de estas regulaciones.

Las ciudades, las ciudades sin distritos, los gobiernos populares de distrito y los nuevos comités de gestión de distrito establecerán un sistema de departamentos de seguridad pública junto con la agricultura, la silvicultura, la gestión urbana, la industria y el comercio, la salud, la supervisión de medicamentos y la protección del medio ambiente. , jardines, servicios públicos municipales y gestión de viviendas, mecanismo de orientación, coordinación, inspección y supervisión de la gestión de la cría de perros compuesto por otros departamentos.

Otros departamentos administrativos relevantes deberían hacer un buen trabajo en la gestión de la cría de perros de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 5 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a desalentar el comportamiento ilegal de cría de perros, o denunciarlo a los departamentos administrativos pertinentes, como seguridad pública, agricultura, silvicultura, gestión urbana, etc., y tiene derecho conocer los resultados del manejo.

Seguridad pública, agricultura, silvicultura, gestión urbana y otros departamentos administrativos relevantes. Se debe establecer y publicar un número de línea directa de denuncia para manejar las denuncias de manera oportuna.

Artículo 6 Los derechos e intereses legítimos de los dueños de perros están protegidos de conformidad con la ley; la crianza de perros no perjudicará los derechos e intereses legítimos de otros.

Capítulo 2 Áreas de cría, vacunación y registro de perros

Artículo 7 El distrito de Chong'an, el distrito de Nanchang, el distrito de Beitang, el distrito de Binhu y el distrito nuevo de esta ciudad son las áreas clave para la cría de perros. Área de manejo de cría.

Las áreas rurales en otras áreas de esta ciudad y las áreas enumeradas en el párrafo anterior son áreas de manejo general de perros.

Los municipios y áreas densamente pobladas dentro de las áreas generales de manejo de cría de perros están determinados por los gobiernos populares de las ciudades y distritos sin distritos y se administran de acuerdo con las regulaciones de las áreas clave de manejo de cría de perros.

Artículo 8 En áreas clave de gestión de cría de perros, cada hogar está limitado a un perro; las personas ciegas y físicamente discapacitadas están limitadas a un perro guía o perro de asistencia para discapacitados.

Los particulares tienen prohibido criar perros agresivos y perros grandes en áreas clave de gestión de cría de perros. Las especies específicas cuya reproducción está prohibida serán determinadas por el departamento de seguridad pública junto con el departamento de agricultura y silvicultura y anunciadas al público.

Los perros están prohibidos en hospitales (excepto hospitales de animales), escuelas, guarderías, residencias de ancianos y dormitorios.

Artículo 9 El municipio, el gobierno popular del municipio sin distritos y el nuevo comité de gestión del distrito podrán, según sea necesario, delimitar áreas y períodos de tiempo donde los perros tienen prohibido viajar durante los principales días festivos y eventos importantes, y notificar al público anunciado.

Los comités de vecinos, los comités de aldeanos y los comités de propietarios de comunidades residenciales pueden establecer áreas y períodos de tiempo en los que se prohíbe el paseo de perros en sus zonas residenciales, y publicarlos.

Artículo 10: Las unidades de cría de perros deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) Las unidades que pertenezcan a la protección de reliquias culturales nacionales, almacenamiento de mercancías peligrosas, depósitos importantes, actuaciones de animales, etc. ., debido a necesidades laborales especiales, Y existen certificados legales de la unidad y su representante legal;

(2) Hay gerentes capacitados profesionalmente responsables de la gestión del tema;

(3 ) Hay jaulas para perros, perreras y otras instalaciones seguras y confiables.

Artículo 11 Las personas físicas que críen perros deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Tener certificado legal de residencia permanente o residencia temporal en esta ciudad;

( 2) Tener plena capacidad para la conducta civil;

(3) Tener residencia fija y vivir en una sola familia.

Artículo 12: Sistema obligatorio de vacunación y registro de perros; ninguna unidad o individuo podrá criar perros sin vacunación y registro.

Los dueños de perros deben llevar a sus perros a la agencia de prevención de epidemias animales o su agencia autorizada de diagnóstico y tratamiento de animales para cuarentena e inyección de vacuna contra la rabia, y obtener un certificado de inmunidad del perro; la agencia de prevención de epidemias animales debe informar a la agencia; propietario del perro del período de validez de la inmunidad y el momento de la reinyección de la vacuna contra la rabia.

Los dueños de perros deben acudir al departamento de seguridad pública para registrar a sus perros con el certificado de inmunidad del perro.

Artículo 13 Las unidades y los individuos que crían perros deben acudir al departamento de seguridad pública local para obtener un formulario de solicitud de crianza de perros.

El departamento de seguridad pública revisará las solicitudes y los materiales de respaldo relevantes presentados por unidades e individuos dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud para criar un perro. Aquellos que cumplan las condiciones especificadas en los artículos 10 u 11 de este Reglamento serán registrados, se les expedirá un certificado de registro canino y una licencia de cría de perros, y se les implantará una marca de identificación electrónica en el perro. Quienes no cumplan las condiciones no serán inscritos y se expresarán los motivos por escrito.

Artículo 14 El certificado de registro canino tiene una validez de un año. Si es necesario continuar criando perros después de la fecha de vencimiento, el dueño del perro deberá acudir al departamento de registro original para gestionar los procedimientos de extensión con un certificado de inmunidad canina válido y un certificado de registro de perro dentro de los 30 días anteriores a la expiración del certificado de registro de perro.

Artículo 15 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el dueño del perro deberá acudir al departamento de seguridad pública para realizar los trámites pertinentes:

(1) Si cambia de residencia, el dueño del perro comenzará a partir de la fecha del cambio. El registro del cambio se gestionará dentro de los 30 días;

(2) Si el perro es transferido, el cedente y el cesionario deberán gestionar el registro del cambio dentro de los quince días siguientes a la fecha. de transferencia;

(3) Si un perro muere, el perro será dado de baja dentro de los quince días siguientes a la fecha de su muerte;

(4) Si el perro es abandonado, el perro se enviará al centro de refugio para perros y la baja se dará de baja en un plazo de siete días;

(5) Si se pierde el certificado de registro del perro o la licencia de cría de perros, deberá solicitar un reemplazo en un plazo de quince días. desde la fecha de la pérdida;

(6) Si el perro falta, deberá realizar los trámites de presentación dentro de los siete días siguientes a la fecha de la desaparición.

Artículo 16 El departamento de seguridad pública establecerá un archivo electrónico de registro de perros para registrar los siguientes asuntos:

(1) El nombre, dirección e información de contacto del dueño del perro;

p>

(2) Raza del perro, fecha de nacimiento y principales características físicas;

(3) Código del número del certificado de registro del perro y hora de emisión;

(4) Registro del perro Prórroga, modificación, sustitución, cancelación y presentación de certificados;

(5) Horario de vacunación antirrábica;

(6) Pago de honorarios por servicios de gestión;

(7) Registros de crianza ilegal de perros;

(8) Otros asuntos requeridos por el departamento de seguridad pública.

El departamento de seguridad pública debe enviar periódicamente la información principal de los archivos electrónicos a los comités de residentes y a los comités de aldeanos donde se encuentran los dueños de perros. Los comités de residentes y los comités de aldeanos deben anunciar la cría de perros; estado de registro a residentes y aldeanos.

Artículo 17 Está prohibido falsificar, alterar, alterar, transferir, comprar o vender documentos y certificados relacionados con la cría de perros y las actividades comerciales caninas.

Artículo 18 Los propietarios de perros pagarán cada año los honorarios del servicio de gestión. Las normas específicas serán formuladas por el Gobierno Popular Municipal y presentadas a los departamentos provinciales de precios y finanzas para su aprobación.

Las tarifas del servicio de cuidado de perros son recaudadas por el departamento de seguridad pública, transferidas al tesoro nacional y incluidas en la gestión del presupuesto fiscal.

Las tarifas de vacunación de perros se basan en los estándares aprobados por los departamentos provinciales de precios y finanzas.

Artículo 19 Los perros propiedad de personas ciegas, los perros discapacitados y las personas mayores que tienen dificultades para vivir solas están exentos del pago de tasas de servicios de gestión y tasas de vacunación.

Promover la crianza de perros castrados. Para perros esterilizados, la tarifa del servicio de manejo se reducirá a la mitad con un certificado válido emitido por una institución de diagnóstico y tratamiento animal autorizada por el departamento de agricultura y silvicultura.

Capítulo 3 Gestión de la cría de perros y Código de conducta en la cría de perros

Artículo 20 Las unidades y las personas que se dediquen a actividades de cría y adiestramiento de perros deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Hay lugares a más de 500 metros de distancia de las áreas residenciales;

(2) Hay perreras o perreras y otras instalaciones seguras y protegidas, y la altura de las paredes exteriores de la granja de cría no es menos de tres metros;

p>

(3) Contar con personal veterinario a tiempo completo o parcial.

Artículo 21 Quienes se dediquen a la cría, venta, acogimiento, adiestramiento, cuidado, diagnóstico y tratamiento de perros y otras actividades, deberán realizar el registro industrial y comercial de conformidad con la ley y presentarlo ante el departamento de seguridad pública. Quienes se dediquen a actividades de diagnóstico y tratamiento de perros también deben solicitar una licencia de diagnóstico y tratamiento de animales del departamento de agricultura y silvicultura de conformidad con la ley.

Queda prohibido el establecimiento de los locales de comercio canino especificados en el párrafo anterior en zonas residenciales y edificios de oficinas.

Artículo 22: Los lugares donde se crían, venden y envían perros deben cumplir con las condiciones de prevención de epidemias animales estipuladas por el estado, hacer un buen trabajo en la prevención de epidemias de acuerdo con las regulaciones nacionales, registrar verazmente la raza, número y flujo de perros, y Aceptar la supervisión e inspección de los departamentos de agricultura y silvicultura y de los departamentos de seguridad pública.

Artículo 23 Los dueños de perros deberán cumplir con las siguientes regulaciones:

(1) No se permite que los perros ingresen a agencias gubernamentales, escuelas, jardines de infantes, lugares de actividades para niños, instituciones médicas, hoteles, Salas de espera de estaciones, lugares de negocios financieros, lugares culturales y deportivos y lugares públicos donde los perros están prohibidos;

(2) Al sacar a un perro o tomar un ascensor, se debe colgar al perro con una placa de identificación. y una correa para perros, ser conducidos y sostenidos por una persona con plena capacidad de conducta civil, o colocados en una bolsa o jaula para perros;

(3) Excepto en el caso de los taxis pequeños, no se permiten perros tomado en transporte público. Al llevar un perro en un taxi pequeño, se deberá obtener el consentimiento del conductor;

(4) No pasear al perro en las zonas y períodos prohibidos previstos en el artículo 9 de este Reglamento;

(5) ) Los perros vigorosos y los perros grandes en unidades dentro de áreas clave de manejo de crianza de perros deben estar atados o mantenidos en cautiverio, y no se permite sacar a los perros;

(6) Los perros no se permite criarlo en áreas públicas de áreas residenciales;

(7) Si un perro excreta heces al aire libre, el perro debe limpiarlo inmediatamente;

(8) Cuando los ladridos de un perro afecta a otros, se deben tomar medidas efectivas para detenerlo;

(9) Los perros no serán maltratados ni abandonados;

(10) Si un perro muere, el cuerpo del perro se enviará a un centro de recepción de perros para recibir un tratamiento inofensivo si el perro muere de manera anormal, se informará al departamento de agricultura y silvicultura de manera oportuna;

Los puntos (1) a (4) del párrafo anterior no se aplicarán a las personas ciegas que tengan perros guía ni a las personas con discapacidad física que tengan perros de asistencia.

Artículo 24 Los administradores u operadores de diversos espacios verdes urbanos, tiendas, restaurantes y otros lugares públicos densamente poblados tienen derecho a prohibir la entrada a los dueños de perros y a los perros, pero deben colocar señales claras.

Artículo 25 Si un perro hiere a otra persona, el dueño del perro asumirá la responsabilidad civil que corresponda conforme a la ley; si el dueño del perro está presente, la víctima será enviada inmediatamente a una institución médica para su diagnóstico y tratamiento; El tratamiento y el pago anticipado del tratamiento médico se harán cargo del costo. Si el daño es causado por culpa de la víctima, el dueño del perro no asumirá la responsabilidad civil; si el daño es causado por culpa de un tercero, el tercero asumirá la responsabilidad civil que le corresponda conforme a la ley;

Si el dueño de un perro no cumple con su deber de cuidado, poniendo en peligro la seguridad del tránsito y provocando un accidente de tránsito, asumirá la responsabilidad civil correspondiente si el perro resulta herido o muerto, la responsabilidad será; correrá a cargo del dueño del perro.

Anima a los dueños de perros a comprar un seguro contra lesiones caninas.

Artículo 26 Las instituciones de diagnóstico y tratamiento canino o de servicios de atención médica de salud deberán disponer inofensivamente de los perros muertos o de los tejidos y órganos extraídos de los perros, así como de los desechos generados por el diagnóstico, tratamiento y cirugía estética, de conformidad con la ley, y no los desechará a voluntad.

Artículo 27 Si los dueños de perros o las instituciones de diagnóstico y tratamiento de animales descubren perros que han herido a personas o se sospecha que tienen rabia, deberán informarlo oportunamente al departamento de agricultura y silvicultura y cooperar con el el departamento de seguridad pública debe enviar rápidamente al perro a un refugio para perros; el centro realiza cuarentena para los perros diagnosticados con rabia; los departamentos de agricultura y silvicultura deben tomar medidas de exterminio de acuerdo con la ley y aplicar un tratamiento inofensivo. Las instituciones médicas deben informar de inmediato a las personas sospechosas de tener rabia a la agencia de control y prevención de enfermedades, y los dueños de perros deben informar de inmediato a las agencias de prevención y control de enfermedades o instituciones médicas cercanas.

Cuando se produzca rabia animal y otras epidemias, la ciudad, el gobierno popular de la ciudad sin distritos y el nuevo comité de gestión del distrito delimitarán los puntos epidémicos, las áreas epidémicas y las áreas peligrosas en función de la situación epidémica. y tomar medidas de emergencia para la prevención de epidemias y la erradicación de perros de emergencia de acuerdo con la ley y otras medidas de prevención y control.

Artículo 28 Los departamentos de agricultura y silvicultura de las ciudades y ciudades sin distritos establecerán centros de recepción de perros equipados con instalaciones de tratamiento inofensivas.

El centro de refugio para perros es responsable de recibir perros heridos, perros sospechosos de tener rabia, perros sin dueño, perros abandonados y perros confiscados, así como recibir perros sobrantes y perros muertos, y realizar la cuarentena y cuarentena de acuerdo con la ley. Los perros alojados en refugios para perros pueden ser reclamados y adoptados dentro de los siete días siguientes a la fecha de admisión; si no son reclamados y adoptados, serán atendidos por el departamento de agricultura y silvicultura;

Alentar a unidades y personas calificadas a establecer criaderos de perros de acuerdo con la ley para acoger perros sin dueño, perros abandonados y perros excedentes. Las medidas de gestión específicas para los refugios para perros serán formuladas por separado por el Gobierno Popular Municipal.

Quienes reclamen y reciban perros deberán pagar los derechos de cría de acuerdo con las normas aprobadas por el departamento provincial de precios.

Capítulo 4 Responsabilidades Administrativas y Responsabilidades Sociales

Artículo 29 El departamento de seguridad pública es responsable de la orientación diaria del manejo de la cría de perros, y es específicamente responsable del registro de perros, la caza y la matanza de rabia. , e investigar y sancionar la cría ilegal de perros.

Artículo 30 Los departamentos de agricultura y silvicultura son responsables del suministro de vacunas veterinarias contra la rabia, la cuarentena de los perros, la inmunización, la autorización de diagnóstico y tratamiento, la prevención y el seguimiento de la rabia y la gestión del estado de vacunación de los animales de cría y crianza; lugares de cuidado e insta a los dueños de perros a vacunar a los perros; orientar y supervisar los centros de refugio para perros y los criadores de perros para que eliminen de manera inofensiva los cadáveres de perros y los inspeccionen, y tomen medidas legales contra los perros con rabia confirmada; Se tomarán medidas y se llevarán a cabo prevención epidémica, desinfección y tratamiento inofensivo.

Los departamentos de agricultura y silvicultura deberían establecer razonablemente puntos de cuarentena y prevención de epidemias caninas para brindar servicios a los dueños de perros.

Artículo 31 La dirección de la ciudad y el departamento administrativo de aplicación de la ley son responsables de investigar y sancionar la venta de perros en las calles, la violación de las normas sobre sacar y pasear perros y dañar la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental. debido a la crianza de perros, los perros abandonados en las calles son capturados y enviados a refugios para perros para su eliminación.

Artículo 32 Corresponde a la dirección administrativa industrial y comercial la dirección y supervisión de las unidades y personas físicas que se dediquen a actividades comerciales caninas.

Artículo 33: Corresponde al departamento administrativo de salud el suministro de vacunas antirrábicas, el manejo de la inyección de vacunas antirrábicas humanas, el diagnóstico y tratamiento de los pacientes con rabia, y la prevención y seguimiento de la enfermedad humana; epidemias de rabia.

Artículo 34 Los medios de comunicación como radio, televisión, periódicos y publicaciones periódicas realizarán labores de publicidad y educación sobre la crianza de perros de manera legal, científica y civilizada.

Artículo 35 Los comités de residentes, los comités de aldeanos, los comités de propietarios de comunidades residenciales y las unidades de administración de propiedades ayudarán en la gestión de la cría de perros, llevarán a cabo publicidad y educación sobre la crianza de perros de conformidad con la ley, y Mediar en disputas civiles causadas por la crianza de perros.

Artículo 36: Las asociaciones de la industria de la cría de perros deben fortalecer la autodisciplina de la industria, estandarizar el comportamiento de cría de perros y ayudar en la gestión de la cría de perros.

Capítulo 5 Responsabilidades Legales

Artículo 37 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el departamento de seguridad pública impondrá sanciones conforme a las siguientes disposiciones:

(1 ) Se ordenará a las personas que violen lo dispuesto en el artículo 8 de este Reglamento al criar perros agresivos, perros grandes o perros que excedan el límite en áreas clave de manejo de cría de perros, así como unidades e individuos que críen perros en áreas prohibidas. para hacer correcciones dentro de un plazo; aquellos que no hagan las correcciones dentro del plazo deberán confiscar los perros y podrán imponer una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes por unidad, y una multa de no menos. de 500 yuanes pero no más de 2.000 yuanes por persona.

(2) Quien viole lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 12 de este Reglamento y no registre un perro, deberá cumplir los trámites dentro de un plazo si los trámites de registro no se completan dentro de un plazo; Transcurrido el plazo, el perro será confiscado y la unidad podrá recibir una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes, y las personas recibirán una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 1.000 yuanes.

(3) Si el dueño de un perro viola lo dispuesto en los artículos 14 y 15 de este Reglamento y no completa los trámites de extensión, cambio, cancelación y sustitución del registro del perro en la fecha prevista, se le ordenará completar el procedimientos pertinentes dentro de un plazo; si el dueño del perro no completa los procedimientos pertinentes dentro de un plazo determinado, el perro será confiscado y el dueño del perro podrá recibir una multa de entre 200 y 1.000 RMB; Se revocará el certificado de registro del perro y se retirará la licencia de cría de perros.

(4) Quien viole lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 21 y no presente la denuncia ante el departamento de seguridad pública deberá realizar rectificaciones dentro de un plazo.

(5) Quien viole lo dispuesto en el artículo 22 y no registre verazmente la raza, cantidad y flujo de perros, será ordenado a realizar correcciones dentro de un plazo si la corrección no se hace dentro del plazo; plazo, se impondrá una multa no inferior a 500 yuanes pero no superior a 2.000 yuanes.

(6) Cualquier unidad que viole las disposiciones del Artículo 23, Párrafo 1, Inciso (5) de este Reglamento y no mantenga perros agresivos o perros grandes en áreas clave de manejo de cría de perros o salga se le ordenará pasear perros Si hace correcciones, se le puede imponer una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes si las circunstancias son graves, el perro será confiscado, se revocará el certificado de registro de cría de perros y; Se retirará la licencia de cría de perros.

(7) Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 23, párrafo 1, punto (6) de este Reglamento y tenga perros en áreas públicas de áreas residenciales deberá realizar correcciones dentro de un plazo; Quienes no realicen las correcciones dentro del plazo serán multados con más de 200 yuanes. Por una multa inferior a 1.000 yuanes, se podrá confiscar el perro, se podrá revocar el certificado de registro de cría de perros y se podrá retirar la licencia de cría de perros.

(8) Si el dueño de un perro viola las disposiciones del párrafo 1 del artículo 27 de este Reglamento y no coopera con el departamento de seguridad pública al enviar perros heridos o perros sospechosos de rabia al centro de detención de perros, el la unidad será multada con una Se impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes, y un individuo puede recibir una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 1.000 yuanes si las circunstancias son graves, el perro lo hará; será confiscado, se revocará el certificado de registro de cría de perros y se retirará la licencia de cría de perros.

Artículo 38 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el departamento de agricultura y silvicultura impondrá sanciones de acuerdo con las leyes y reglamentos de prevención de epidemias animales, y el departamento de seguridad pública podrá revocar el certificado de registro de cría de perros y retirar el licencia de cría de perros:

p>

(1) Violar lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 12 de este Reglamento y no vacunar obligatoriamente a los perros de conformidad con la ley

(2) Violar las disposiciones del párrafo 1 del artículo 21, realizar actividades de diagnóstico y tratamiento de perros sin obtener una licencia de diagnóstico y tratamiento de animales;

(3) Violar las disposiciones del artículo 22, y los lugares donde los perros que se crían, venden y envían no cumplen con los requisitos de prevención de epidemias animales estipulados por el estado;

(4) En violación de lo dispuesto en el artículo 23, párrafo 1, punto (10) de este Reglamento , después de que el perro muere anormalmente, el dueño del perro no informa la situación al departamento de agricultura y silvicultura de manera oportuna, lo que resulta en consecuencias;

(5) En violación de las disposiciones del artículo 26 de estos Los reglamentos, las instituciones de diagnóstico y tratamiento canino o los servicios médicos de salud no eliminan los perros muertos o los tejidos y órganos extraídos de los perros, así como los desechos generados por el diagnóstico, tratamiento y cirugía estética de acuerdo con la ley y se desechan. a voluntad.

(6) En violación de las disposiciones del párrafo 1 del artículo 27 de este Reglamento, los criadores de perros y las instituciones de diagnóstico y tratamiento de animales no informan con prontitud al departamento de agricultura y silvicultura de cualquier perro que lastime a personas o perros. sospechoso de estar rabioso.

Artículo 39 Si ocurre cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento de gestión urbana y aplicación de la ley administrativa ordenará correcciones y podrá imponer una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 2000 yuanes a la unidad, y una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 500 yuanes para el individuo. Multa si las circunstancias son graves, el perro será confiscado, el certificado de registro de cría de perros será revocado por el departamento de seguridad pública y la cría de perros. se retirará la licencia:

(1) Violación del artículo 23, párrafo 1 (1) de este Reglamento Se viola el artículo 23, párrafo 1, punto (2) de este reglamento, y el perro es sacado sin tomar las medidas correspondientes; >

(3) Violar las disposiciones del artículo 23, párrafo 1, punto (3), llevar un perro en el transporte público;

(4) Violar el artículo 23, artículo 23; de este Reglamento, el punto (4) del párrafo 1 estipula que pasear perros en áreas y períodos donde está prohibido pasear perros.

Artículo 40 Si el dueño de un perro viola las disposiciones del artículo 23, párrafo 1, punto (7) de este Reglamento y no retira las heces excretadas por el perro en lugares públicos, contaminando así el medio ambiente de la ciudad, será castigado por El departamento de gestión urbana y aplicación de la ley administrativa ordenará correcciones y podrá imponer una multa de no menos de 20 yuanes pero no más de 200 yuanes.

Artículo 41 Si el dueño de un perro viola las disposiciones de este reglamento, el departamento de seguridad pública confiscará su perro, revocará su certificado de registro de perro y no podrá solicitar el registro de perro dentro de los tres años.

Artículo 42 Si concurre alguna de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo industrial y comercial impondrá sanciones de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos industriales y comerciales:

(1) Violación del artículo 1 de este Reglamento Artículo 21, párrafo 1, se dedica ilegalmente a actividades de cría de perros;

(2) Viola las disposiciones del párrafo 2 del artículo 21, estableciendo locales comerciales de cría de perros en áreas residenciales y edificios de oficinas de.

Artículo 43 Si las instituciones médicas y los dueños de perros no informan oportunamente sobre sospechas de epidemias de rabia en violación del primer párrafo del artículo 27 de este Reglamento, el departamento de salud tomará una decisión de conformidad con las leyes. y reglamentos sobre prevención y control de enfermedades infecciosas Prever sanciones.

Artículo 44: Si el departamento administrativo encargado del manejo de la cría canina y su personal tuvieran cualquiera de las siguientes conductas, su unidad o la autoridad superior deberá criticar y educar al responsable directo y demás personal responsable. Si las circunstancias son graves, se impondrán sanciones administrativas conforme a la ley; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley:

(1) Incumplimiento de deberes en; de conformidad con la ley o eludir;

(2) Incumplir las estipulaciones o retrasar deliberadamente el registro de vacunas;

(3) No manejar los problemas descubiertos durante las inspecciones policiales o los informes recibidos de conformidad con la ley, resultando en graves consecuencias;

(4) Otros Negligencia del deber, abuso de poder y mala práctica para beneficio personal.

Capítulo 6 Disposiciones Complementarias

Artículo 45 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de marzo de 2008.

1994 165438+Las "Medidas de gestión de la cría de perros de la ciudad de Wuxi" formuladas por el Gobierno Popular Municipal de Wuxi el 4 de octubre fueron abolidas al mismo tiempo.