Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Las leyes aplicables a las relaciones civiles con el extranjero en nuestro país estipulan las condiciones para el matrimonio.

Las leyes aplicables a las relaciones civiles con el extranjero en nuestro país estipulan las condiciones para el matrimonio.

Las condiciones del matrimonio se regirán por la ley del lugar de residencia habitual de las partes; si * * * no tienen la misma residencia habitual, se aplicará la ley del * * * país de nacionalidad si uno de los contrayentes no tiene la misma; nacionalidad y se casa en el lugar de residencia habitual o país de nacionalidad, se aplicará la ley del lugar del matrimonio.

El artículo 22 estipula que los procedimientos matrimoniales son válidos si cumplen con las leyes del lugar del matrimonio, las leyes del lugar de residencia habitual de una de las partes o las leyes del país de nacionalidad.

En comparación con los matrimonios nacionales, los matrimonios relacionados con el extranjero son más complicados. La celebración, el nuevo matrimonio o la disolución de dichos matrimonios deben ser reconocidos por las leyes de los países donde se encuentran ambas partes.

El registro de un matrimonio relacionado con el extranjero en China debe cumplir con la ley de matrimonio de China. Por lo tanto, las disposiciones legales para los matrimonios inválidos entre partes extranjeras y los matrimonios inválidos entre ciudadanos nacionales en nuestro país son consistentes. En otras palabras, las disposiciones de la Ley de Matrimonio de mi país sobre matrimonios inválidos se aplican por igual a las personas que se casan en China, a las personas que se casan entre chinos y extranjeros y a las personas que se casan entre residentes de Hong Kong, Macao y Taiwán. ¿Cómo se ve específicamente?

(1) Disposiciones sobre matrimonios inválidos en la Ley de Matrimonio de mi país

Las Leyes de Matrimonio de mi país de 1950 y 1980 no preveían matrimonios inválidos, pero fueron abolidas en el “Reglamento de Gestión del Registro de Matrimonios (edición de 1994), aparece la expresión “relación matrimonial inválida”. En la enmienda de 2001 a la Ley de Matrimonio se establecieron los contenidos del matrimonio inválido y del matrimonio revocable, con lo que el sistema de derecho matrimonial fue más completo. El párrafo 1 del artículo 10 de la actual Ley de Matrimonio estipula que las razones del matrimonio inválido son:

(1) bigamia;

(2) existe una relación de parentesco que prohíbe el matrimonio;

(3) Que padezca una enfermedad médicamente inadecuada para el matrimonio antes del matrimonio y no haya sido curada después del matrimonio.

(4) Quienes no hayan alcanzado la edad legal para contraer matrimonio; ;

Acerca del matrimonio inválido En cuanto a las consecuencias legales, el artículo 12 de la Ley de Matrimonio estipula que “Un matrimonio inválido o revocado es inválido desde el principio. Las partes no tienen derechos ni obligaciones como marido y mujer. , y los bienes adquiridos durante el período de convivencia se resolverán por acuerdo entre las partes. Si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular, con base en la notificación de ausencia, dictará sentencia basada en el principio de culpa. un matrimonio inválido causado por bigamia no infringirá los derechos de propiedad de las partes en el matrimonio legal. Las disposiciones de esta ley sobre los padres y los hijos se aplicarán a los hijos nacidos de las partes.”

( 2) El nuevo "Reglamento de Registro de Matrimonios" (en vigor desde junio 65438 + 1 de octubre de 2003) anula las disposiciones sobre sanciones administrativas para las partes que cometen fraude y defraudan el registro de matrimonio, así como las disposiciones sobre la denuncia de bigamia a la fiscalía, debilitando el autoridad de las agencias de registro de matrimonios. Los demandantes para determinar la nulidad de un matrimonio se limitan a las partes del matrimonio y a sus interesados.

Según el artículo 7 de la "Interpretación de varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de matrimonio (1)" del Tribunal Supremo Popular, "De conformidad con el artículo 10 de la Ley de matrimonio, las partes que tienen derecho Para declarar el matrimonio inválido ante el tribunal popular se incluyen las partes del matrimonio y las partes interesadas". Personas relevantes. Las partes interesadas incluyen:

1. Si un matrimonio se declara inválido por motivos de bigamia, debe ser los familiares cercanos y organizaciones de base de las partes involucradas;

2. Por no haber alcanzado la edad legal Quienes declaran nulo el matrimonio por prohibición de contraer matrimonio son parientes cercanos de la persona que lo contrae. no ha alcanzado la edad legal para contraer matrimonio;

3. Los familiares cercanos de la parte que solicita la nulidad del matrimonio por motivos de prohibición del matrimonio;

4. anulación del matrimonio por haber padecido una enfermedad médicamente considerada inadecuada para el matrimonio antes del matrimonio y no haberse recuperado después del matrimonio son parientes cercanos que viven con el paciente

5. departamento de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Matrimonio También se considera un matrimonio inválido

Mientras sea un matrimonio inválido, no tiene efectos legales desde el principio y no hay derechos. y obligaciones entre las partes, por lo que debe darse por terminado.

(3) ¿Quién puede proponer la disolución de un matrimonio inválido según lo dispuesto en la Ley de Matrimonio:

(1? ) Cualquiera que descubra un matrimonio inválido tiene derecho a denunciarlo;

(2) Las partes interesadas pueden presentar una solicitud de nulidad del matrimonio a la autoridad de registro de matrimonios o al tribunal popular;

(3) Si la autoridad de registro de matrimonio y el tribunal popular descubren que hay un matrimonio inválido, tomarán la iniciativa de disolver el matrimonio de acuerdo con su autoridad.

Si la agencia de registro de matrimonios y el tribunal popular determinan que el matrimonio es efectivamente inválido, deben retirar el certificado de matrimonio obtenido de manera fraudulenta, declarar el matrimonio inválido, poner fin a la relación de convivencia entre las partes y manejar adecuadamente los bienes y los hijos nacidos durante la convivencia. período

Base legal

El artículo 13 de las "Opiniones sobre ciertas cuestiones en la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China" estipula que para los chinos de ultramar que estén casados ​​en China y radicado en el extranjero, el proceso de divorcio debe ser competencia del tribunal del lugar del matrimonio. Si la solicitud es rechazada, el proceso de divorcio será competencia del tribunal popular del lugar del matrimonio o del último lugar de residencia de uno. partido en China

Ley de la República Popular China sobre la Aplicación de las Leyes sobre Relaciones Civiles Relacionadas con el Extranjero

Artículo Decimonoveno. De conformidad con esta Ley, la ley del país. de nacionalidad se aplicará; si una persona física tiene dos o más nacionalidades, se aplicará la ley del país de nacionalidad donde resida habitualmente; si no tiene residencia habitual en ningún país de nacionalidad, se aplicará la ley del país; de nacionalidad con la que tenga más estrecho vínculo. Si una persona física es apátrida o se desconoce su nacionalidad, se aplicará la ley de su lugar de residencia habitual. de residencia habitual de las partes se aplicará si * * * no tiene el mismo lugar de residencia habitual. Se aplicará la ley del * * * país de nacionalidad si una de las partes no tiene la misma nacionalidad y se casa en el. lugar de residencia habitual o el país de nacionalidad, se aplicará la ley del lugar del matrimonio.

Artículo 24 En la relación matrimonial, las partes podrán acordar aplicar la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes, la ley del país de nacionalidad o la ley del lugar de residencia principal. propiedad. Si las partes no han elegido, se aplicará la ley del mismo lugar de residencia habitual; si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, se aplicará la ley del país de * * * la misma nacionalidad.