Sistema jurídico del contrato de viaje
(Interpretación Fa [2010] No. 13)
"Varias cuestiones relativas a la Aplicación de la ley en los juicios de casos de disputas turísticas" Las "Disposiciones sobre cuestiones" fueron adoptadas por la reunión número 1496 del Comité Judicial del Tribunal Popular Supremo el 13 de septiembre de 2006, y por la presente se promulgan y entrarán en vigor el 110 de octubre. 2006.
26 de octubre de 2010
Con el fin de conocer correctamente los casos de controversias turísticas y proteger los derechos e intereses legítimos de las partes de conformidad con la ley, de conformidad con los “Principios Generales de la Ley Civil de la República Popular de China" y la "Ley de Contratos de la República Popular de China", la "Ley de Protección de los Derechos e Intereses del Consumidor de la República Popular de China", la "Ley de Responsabilidad Civil de la República Popular de China", "Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, en combinación con el
Artículo 1. El término "turismo" en estos reglamentos Las disputas se refieren a disputas contractuales o disputas extracontractuales que surjan del turismo entre turistas, operadores turísticos y proveedores de servicios auxiliares turísticos.
“Operador turístico” se refiere a una persona que opera negocios turísticos en su propio nombre y brinda servicios turísticos al público.
"Proveedor de servicios auxiliares turísticos" se refiere a una persona que tiene una relación contractual con un operador turístico, ayuda al operador turístico a cumplir con las obligaciones del contrato turístico y, de hecho, proporciona transporte, visitas turísticas, alojamiento y restauración. , entretenimiento y otros servicios turísticos.
Estas normas se aplicarán a cualquier disputa de viaje que surja entre turistas y operadores de atracciones turísticas durante su propio viaje.
Artículo 2: Celebración de contratos de viajes con operadores turísticos en forma de unidades, familias, etc. , y si se produce una disputa durante la ejecución, el Tribunal Popular aceptará la demanda presentada por un turista individual con respecto a una disputa sobre un contrato de viaje, excepto una demanda presentada colectivamente en nombre de una de las partes del contrato.
Artículo 3 Si un turista sufre lesiones personales o pérdida de propiedad por el mismo motivo que un operador turístico, y el turista opta por exigir al operador turístico que asuma la responsabilidad por incumplimiento de contrato o responsabilidad por agravio, el El tribunal popular procederá con base en la causa de acción elegida por las partes del juicio.
Artículo 4 Si un operador turístico incumple el contrato debido al proveedor de servicios auxiliares turísticos, y el turista solo demanda al operador turístico, el tribunal popular podrá agregar al proveedor de servicios auxiliares turísticos como tercero.
Artículo 5: Si un operador turístico ha adquirido un seguro de responsabilidad y un turista sólo demanda al operador turístico por un accidente de responsabilidad asegurado, el Tribunal Popular podrá, a petición del interesado, incluir a la compañía de seguros como un tercero.
Artículo 6: Los operadores turísticos realizan disposiciones injustas e irrazonables para los turistas a través de contratos estándar, avisos, declaraciones, avisos, etc., o los reducen o eximen de responsabilidad por dañar los derechos e intereses legítimos de los turistas si el. El solicitante solicita determinar que el contenido es inválido de conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 de la Ley de Protección de los Derechos del Consumidor, el Tribunal Popular lo sustentará.
Artículo 7 Si los operadores turísticos o proveedores de servicios auxiliares turísticos no cumplen con sus obligaciones de garantía de seguridad, causando lesiones personales o pérdidas de propiedad a los turistas, y los turistas solicitan que los operadores turísticos o proveedores de servicios auxiliares turísticos asuman la responsabilidad, el El tribunal del pueblo debería apoyarlo.
Si las lesiones personales o la pérdida de propiedad son causadas por las acciones de un tercero, el tercero asumirá la responsabilidad si el operador turístico o el proveedor de servicios auxiliares turísticos no cumple con sus obligaciones de protección de la seguridad, el turista; le solicitará que asuma la responsabilidad suplementaria correspondiente. En caso de ser responsable, el Tribunal Popular lo apoyará.
Artículo 8 Los operadores turísticos y los proveedores de servicios auxiliares turísticos no informan ni advierten a los turistas sobre proyectos turísticos que pueden poner en peligro la seguridad personal y de propiedad de los turistas, lo que resulta en lesiones personales y pérdidas de propiedad para los operadores turísticos o el turismo. Los proveedores de servicios auxiliares están obligados a asumir la responsabilidad, el Tribunal Popular lo apoyará.
Los turistas no proporcionan información personal de salud relacionada con las actividades turísticas y no cumplen con su obligación de informar con sinceridad según lo exigen los operadores de viajes y los servicios auxiliares de viajes, o no obedecen las notificaciones e instrucciones de los operadores de viajes y los servicios auxiliares de viajes. Advertencia: Si participa en actividades turísticas que no son adecuadas para sus propias condiciones y causa lesiones personales o daños a la propiedad durante el proceso turístico, el Tribunal Popular no lo apoyará.
Artículo 9 Si los operadores turísticos o proveedores de servicios auxiliares turísticos divulgan información personal de los turistas o divulgan su información personal sin el consentimiento de los turistas, y los turistas solicitan que asuman las responsabilidades correspondientes, el Tribunal Popular lo apoyará.
Artículo 10 Si un operador turístico transfiere el negocio turístico a otros operadores turísticos, y los turistas no están de acuerdo con la transferencia y solicitan rescindir el contrato turístico y responsabilizar al operador turístico por incumplimiento del contrato, el el tribunal popular lo apoyará.
Un operador turístico transfiere negocios turísticos a otros operadores turísticos sin autorización. Si un turista resulta perjudicado durante el proceso turístico, el operador turístico que firmó el contrato turístico con él o el operador turístico que realmente prestó los servicios turísticos deberá hacerlo. asumirá la responsabilidad solidaria. Si es responsable, el Tribunal Popular lo respaldará.
Artículo 11 Salvo que la naturaleza del contrato impida la transferencia o el contrato estipule lo contrario, el turista deberá transferir sus derechos y obligaciones en el contrato de viaje a un tercero dentro de un período razonable antes del inicio del itinerario de viaje. Si se confirma la validez del contrato de transferencia, el tribunal popular lo sustentará.
Basándose en las razones mencionadas en el párrafo anterior, si un operador turístico solicita a un turista o a un tercero que pague una tarifa aumentada o un turista solicita a un operador turístico que le reembolse una tarifa reducida, el Tribunal Popular deberá apoyar la solicitud.
Artículo 12 Antes o durante el recorrido, si el turista rescinde unilateralmente el contrato y exige al operador turístico el reembolso de gastos en los que realmente no se ha incurrido, o el operador turístico exige al turista el pago de gastos razonables , El Tribunal Popular debería apoyarlo.
Artículo 13 Si el contrato turístico no puede ejecutarse por razones objetivas como fuerza mayor que no puede atribuirse al operador turístico o al proveedor de servicios auxiliares turísticos, y el operador turístico o turista solicita rescindir el contrato turístico , el pueblo El tribunal debería apoyarlo. Si un operador turístico o turista solicita a la otra parte que asuma la responsabilidad por incumplimiento de contrato, el Tribunal Popular no lo apoyará. Si los turistas solicitan a los operadores turísticos el reembolso de gastos en los que realmente no se ha incurrido, el Tribunal Popular apoyará la solicitud.
Si el itinerario de viaje se cambia debido a razones objetivas como fuerza mayor que no se puede atribuir al operador de viajes o al proveedor de servicios auxiliares de viajes, y con el consentimiento del viajero, el operador de viajes solicita al viajero que compartir el aumento de los gastos de viaje o el viajero. Si se solicita a un operador turístico que reembolse los gastos turísticos reducidos, el tribunal popular apoyará la solicitud.
Artículo 14 Si las lesiones personales o la pérdida de propiedad de un turista son causadas por el proveedor de servicios auxiliares de viaje y el turista opta por solicitar que el proveedor de servicios auxiliares de viaje asuma la responsabilidad extracontractual, el Tribunal Popular lo apoyará.
Si los turistas solicitan que los operadores turísticos no cumplan con su obligación de seleccionar cuidadosamente a los proveedores de servicios turísticos auxiliares y asumir las responsabilidades complementarias correspondientes, el tribunal popular debe apoyarlo.
Artículo 15: Un operador turístico que firma un contrato turístico confía parte del negocio turístico a un operador turístico en el destino. Durante el proceso turístico, el turista sufre consecuencias porque el encargado no cumple con las obligaciones. estipulado en el contrato de turismo. Si se causa el daño, el tribunal popular lo sustentará.
Si un operador turístico confía la operación del negocio turístico a una persona distinta de las especificadas en el párrafo anterior y se produce una disputa turística y un turista demanda al operador turístico, el Tribunal Popular aceptará el caso.
Artículo 16 Si un operador turístico permite que otros realicen negocios turísticos en su nombre, lo que resulta en lesiones personales o pérdida de propiedad de los turistas, y el turista solicita que el operador turístico y el anfitrión asuman responsabilidad conjunta, el El tribunal popular lo apoyará.
Artículo 17 Si un operador turístico viola el contrato y cambia arbitrariamente el itinerario de viaje, omite atracciones turísticas, reduce los artículos de servicios turísticos y baja los estándares del servicio turístico, el turista deberá solicitar al operador turístico que compense el incumplimiento. para completar los servicios turísticos acordados. Si se incurre en el proyecto y otros gastos razonables, el tribunal popular lo sustentará.
Si un operador turístico comete fraude al prestar servicios y un turista solicita al operador turístico una doble compensación por las pérdidas, el Tribunal Popular apoyará la solicitud.
Artículo 18 Si el contrato no puede ejecutarse según lo acordado debido a retrasos en el transporte público como aviones, trenes, transatlánticos, autobuses interurbanos de pasajeros, etc., y el turista solicita al operador turístico el reembolso de los gastos que en realidad no se han incurrido, se debe apoyar al Tribunal Popular. Salvo pacto en contrario en el contrato.
Artículo 19 Si un turista sufre lesiones personales o pérdida de propiedad durante actividades organizadas por él mismo, y el operador turístico no cumple con los recordatorios y obligaciones de rescate necesarios, y el turista solicita al operador turístico que asuma las responsabilidades correspondientes, El El Tribunal Popular debería apoyarlo.
El período de actividades organizadas por usted mismo especificado en el párrafo anterior incluye el período de actividades gratuitas organizadas por el operador turístico durante el recorrido, el período durante el cual el turista no participa en el recorrido y el período cuando el turista abandona temporalmente el tour con el consentimiento del guía turístico o líder del tour durante el evento.
Artículo 20 Si un turista abandona intencionalmente el grupo turístico sin el permiso del guía turístico o líder turístico y sufre lesiones personales o pérdida de propiedad, el Tribunal Popular no lo apoyará.
Artículo 21 Si un turista presenta una demanda por incumplimiento de contrato y solicita una indemnización por daño mental, el Tribunal Popular notificará al turista para que cambie la demanda a infracción si el turista aún insiste en presentar una demanda por incumplimiento de contrato; demanda, el Tribunal Popular no admitirá la demanda por daño moral.
Artículo 22 Si un turista solicita a un operador de viajes o proveedor de servicios auxiliares de viaje una compensación por el daño o pérdida del equipaje encomendado por él, el tribunal popular lo apoyará, salvo en las siguientes circunstancias: p>
(1) Los turistas no siguen las declaraciones o indicaciones previas del operador turístico o proveedor de servicios de apoyo al viaje y no llevan consigo dinero en efectivo, valores negociables y objetos de valor, lo que provoca pérdidas;
(2) La pérdida es causada por fuerza mayor o accidentes;
(3) La pérdida es causada por culpa del turista;
(4) La pérdida es causada por por las propiedades naturales del artículo.
Artículo 23 Si los turistas exigen a los operadores turísticos que devuelvan los siguientes gastos, el Tribunal Popular los apoyará:
(1) Rechazar las actividades de compras organizadas por los operadores turísticos o pagar por separado los mayores costos adeudados. al proyecto;
(2) En el mismo proyecto turístico, los operadores turísticos brindan los mismos servicios, pero el costo aumenta debido a las diferencias en edad y ocupación de los turistas.
Artículo 24 Si los trámites y certificados del operador turístico son defectuosos por culpa suya, o se pierden o dañan por no conservarse adecuadamente, los turistas solicitan al operador turístico que los reemita o les ayude a reemitir los trámites pertinentes. y documentos. Si se expide el certificado y se soportan los derechos correspondientes, el tribunal popular lo respaldará.
Si los turistas solicitan al operador turístico que les reembolse los gastos no incurridos y compensen las pérdidas debido al comportamiento antes mencionado que afecta el itinerario de viaje, el Tribunal Popular apoyará la solicitud.
Artículo 25: Si un operador turístico planea previamente brindar uno o más servicios tales como transporte, alojamiento y visitas turísticas a un precio total determinado, pero no proporciona un guía turístico o líder de grupo, y los turistas organizar sus propios tours, El Tribunal Popular debe apoyar a los operadores turísticos que brindan servicios que no cumplen con el acuerdo e infringen los derechos e intereses legítimos de los turistas.
Si se infringen los derechos e intereses legítimos de los turistas en actividades turísticas organizadas por ellos mismos y el operador turístico o el proveedor de servicios auxiliares turísticos deben asumir la responsabilidad, el Tribunal Popular no lo apoyará.
Artículo 26 Si se dicta una sentencia firme antes de la implementación de estas Disposiciones, y después de la implementación de estas Disposiciones, si la parte solicita un nuevo juicio o decide celebrar un nuevo juicio de acuerdo con los procedimientos de supervisión del juicio, estos No se aplicarán las disposiciones.
Región Administrativa Especial de Macao
Ley N° 16/2001
Sistema Legal para las Operaciones de Apuestas de Casino Lucky
Esta ley es adoptada por el Consejo Legislativo Se promulgan los párrafos primero y tercero del artículo 71 de la Ley Fundamental de la Región Administrativa Especial de Macao.
Capítulo 1
Disposiciones Generales
Primera
Alcance y Objeto de esta Ley
1. establece el sistema legal para los juegos de azar con suerte en los casinos de la Región Administrativa Especial de Macao.
2. El objetivo principal del ordenamiento jurídico de las operaciones de juegos de casino es garantizar:
(1) El correcto funcionamiento y funcionamiento de los juegos de azar de casino;
(2) Juegos de casino El personal involucrado en el seguimiento, gestión y operación de las apuestas afortunadas dentro del casino es aquel que está adecuadamente calificado para ocupar el cargo y asumir la responsabilidad;
(3) La operación y operación de las apuestas afortunadas en el casino se realizan de manera justa, honesta y deshonesta. Se llevan a cabo bajo la influencia de un delito;
(4) Los intereses de la Región Administrativa Especial de Macao en gravar las operaciones de los casinos deben protegerse adecuadamente; y
(5) Promover el turismo, la estabilidad social y el desarrollo económico de la Región Administrativa Especial de Macao.
3. El juego ilegal debe ser castigado según leyes especiales.
Segunda
Definición
1. A los efectos de esta ley:
(1) Apuestas mutuas: carreras a velocidad animal O apuestas en eventos deportivos, en las que el ganador, después de deducir comisiones, gastos de gestión e impuestos, compartirá el importe total de la apuesta en proporción a una sola apuesta;
(2) Casino: a través de lugares y sedes especiales de Macao aprobado por el gobierno del distrito administrativo para operar dichos negocios;
(3) Juegos de azar con suerte: juegos en los que el resultado es incierto y el jugador depende total o principalmente de la suerte;
(4 ) Apuestas interactivas: apuestas con suerte que simultáneamente:
(a) dan o ganan dinero u otros premios valiosos de acuerdo con las reglas pertinentes;
(b) jugadores por teléfono, teléfono , fax, Internet, redes de datos o herramientas de telecomunicaciones, como señales de video y transmisión de datos digitales, para ingresar o participar en juegos de azar y pagar o aceptar pagar dinero u otro valor;
(c) Los juegos de azar son una lotería de la suerte o Las máquinas de juego eléctricas o motorizadas también están disponibles o aprobadas en varios casinos de Macao.
(5) Actividades de juego proporcionadas al público: actividades de juego que dependen únicamente de la suerte, como loterías, rifas, loterías y sorteos.
(6) Intermediarios de juego - —A; Persona que promueve el juego de azar en los casinos, cuyo trabajo es proporcionar diversas comodidades a los jugadores, especialmente las relacionadas con el transporte, alojamiento, comidas y entretenimiento, y recibir comisiones u otras remuneraciones pagadas por la empresa contratante.
2. La palabra "casino" sólo puede ser utilizada por empresas exitosas dedicadas al juego con suerte.
Artículo
Lotería de la suerte
1. Si alguna entidad fuera de la Región Administrativa Especial de Macao desea operar apuestas de la suerte y apostar con máquinas de juego electrónicas o móviles, deberá hacerlo. Primero debe obtener la aprobación.
2. Los juegos de azar y las máquinas de juego eléctricas o motorizadas sólo podrán funcionar en lugares de ocio, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, apartado 3.
3. Los lugares de entretenimiento pueden operar los siguientes métodos de apuestas de la suerte:
(1) Baccarat
(2) Baccarat "ferroviario";
p>
(3) Blackjack;
(4) Veinticinco;
(5) Dados
( 6) sic bo; /p>
(7) No. 12;
(8) Fantan;
(9) Lanzar ganado
(10) Pescado; camarón, cangrejo sic bo
(11) Trece cartas
(12) Gorrión
(13) Gorrión Baccarat; (14) Mahjong Pai Gow;
(15) Máquina de pinball
(16) Fila de vinos
(17) Fila pequeña de nueve; p>
(18) Riqueza;
(19) Póquer de cinco cartas
Veinte ruedas de ruleta
(Veintiuno) Once y doce las tarjetas se utilizan para juegos de azar;
(22) Jiujiale
(23) Licor con licencia provincial de Taiwán y (24) Sangong Baccarat;
4. Cualquier otro tipo de juego afortunado deberá ser solicitado por una o más empresas contratantes y aprobado por el Secretario de Economía y Hacienda con instrucciones normativas externas previo dictamen de la Dirección de Supervisión y Coordinación del Juego.
5. Las normas para el desarrollo de las apuestas afortunadas serán propuestas por la Autoridad de Supervisión y Coordinación del Juego y aprobadas por el Ministro de Economía y Hacienda, junto con instrucciones normativas externas.
6. No se permiten juegos mutuos en lugares de entretenimiento y no se permiten actividades de juego brindadas al público.
7. En circunstancias especiales, el Secretario de Economía y Hacienda podrá autorizar a empresas contratistas la explotación de actividades de juego previstas al público por directivas normativas externas. En este caso, el contrato de adjudicación podrá modificarse y las partes podrán firmar el anexo del contrato.
En octavo lugar, las máquinas de juego eléctricas o móviles, incluidas las máquinas tragamonedas, podrán seguir funcionando en lugares de entretenimiento de conformidad con la ley.
Artículo 4
Juegos de azar interactivos
1. Las empresas ganadoras que operen juegos de azar con suerte en casinos no operarán ningún tipo de juego interactivo.
2. En comparación con la autorización de operación de la lotería de la suerte del casino, la operación de la lotería de la suerte interactiva se autoriza de forma independiente.
Artículo 5
Lugares comerciales para juegos de azar
1. Los casinos que operan juegos de azar se limitan a lugares y lugares aprobados por el gobierno.
2. Las características, ubicación y normas de funcionamiento del lugar mencionado en el párrafo anterior se determinarán mediante reglamento administrativo o el contrato de adjudicación de la licitación.
3. El Jefe del Ejecutivo podrá aprobar dentro de un plazo determinado:
(1) Los barcos o aeronaves matriculados en Macao deberán estar en rutas de interés turístico fuera de la Región Administrativa Especial de Macao, y Operar y realizar juegos de suerte de cualquier forma en el barco o avión;
(2) Operar juegos de azar en máquinas de juego que distribuyen directamente billetes de lotería con fichas o moneda en el área de despacho de aduanas del Aeropuerto Internacional de Macao.
4. Las operaciones a que se refiere el inciso (1) del párrafo anterior sólo podrán otorgarse a empresarios que sean propietarios o arrendadores de naves o aeronaves registradas en el SAR, o operen casinos con el permiso. de dichos empresarios.
5. Las licencias para operar y realizar juegos de azar de conformidad con lo dispuesto en los apartados 3 y 4 deberán ajustarse a las normas y condiciones específicas que establezca el jefe del Ejecutivo mediante reglamento administrativo, salvo la cooperación necesaria; Las reglas y Condiciones deberán cumplir con las disposiciones de esta Ley y demás leyes aplicables en materia de juegos de azar en casinos.
6. Licencia para operar y realizar juegos de azar de conformidad con lo dispuesto en los apartados 3 y 4, los artículos 7 a 13, 16 a 20 y 22. Lo dispuesto en los puntos (7) y (8). , no se aplicarán el artículo 31 ni los artículos 49 a 52.
Artículo 6
Zona de juego continuo
1. La Región Administrativa Especial de Macao se considera una zona de juego continuo y todos los casinos están abiertos todo el año.
2. Sólo en circunstancias especiales permitidas por el gobierno, el contratista podrá suspender la operación del casino por uno o más días.
3. En situaciones de emergencia, especialmente cuando se trate de accidentes graves, catástrofes o catástrofes naturales que amenacen gravemente la seguridad de la vida de las personas, podrá eximirse de la licencia a que se refiere el párrafo anterior, debiendo notificarlo el contratista correspondiente. al gobierno que el casino está cerrado temporalmente.
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo anterior, la empresa adjudicataria podrá fijar el horario diario de funcionamiento del casino y de las actividades de juego en él dispuestas.
5. Si la administración de la empresa contratante modifica el horario de funcionamiento diario de cualquier casino que administre, deberá notificarlo a la Dirección de Inspección y Coordinación del Juego con una antelación mínima de tres días.
.........