La ambigüedad de las palabras funcionales en la teoría del cazador de serpientes
①Verbo - hacer, hacer. "Consigue lo que quieres, consigue lo que quieres".
Dos verbos: hacer, hacer. "Este es mi heredero durante doce años".
Ya
①Es decir, curado. "Puede que haga viento".
Ya dos. "Peor que la muerte de un vecino."
Otorgado
① Verbo, tasa. "La edad da segundos."
②Sustantivo felicidad. "Quién conoce el veneno de Fu Lian..."
Ingrese
1 salario. "Al alquilar".
2 Ingresos. "Entrada de escape".
Año
①Cada año. "La edad se da en segundos."
② años. "Hoy tengo sesenta años."
Si
(1) Parece que sí. "Si se ve triste."
2 ti. "¿Y si es venenoso?"
Veneno
(1) Resentimiento. "¿Y si es venenoso?"
② Envenenamiento. "Quién conoce el veneno de Fu Lian..."
Crecimiento
Hacer... sobrevivir. "¿Nacerás con tristeza?"
2 vida. "Y los vecinos se sorprendieron cuando llegó su cumpleaños".
Comer
1 Comer. "Deja de buscar la mejor opción y conténtate con lo que tienes".
② si, alimentación. "Come."
Mira
①Mira. "Esto es lo que piensa Jiang hoy."
2 Verificar. "Cuando tu marido venga a observar el viento, cumplirás tu deseo".
Cómo
① Pronombre, "a veces ofrece a Yan"
(2 ) Partículas modales "Aunque las gallinas y los perros están inquietos"
Siguiente
1. Ciudad de Shangyu, provincia de Zhejiang, 2004
¿Por qué "Forever Man" de Liu Zongyuan? ¿Luchas por atrapar la serpiente? Responda las preguntas 1 a 4 después de leer. (9 puntos)
Hay diferentes tipos de serpientes en la naturaleza en Yongzhou, algunas son negras y otras blancas; mueren cuando tocan la hierba; muerden a las personas y no tienen defensa. Pero si se usa cera como cebo, pueden ocurrir fuertes vientos, espasmos, fístulas y forúnculos, que matan los músculos y matan a tres insectos. Al principio, el médico milagroso fue reclutado por orden del rey. El segundo fue entregado al joven de veinte años, y todos los que pudieron ser capturados fueron reclutados y alquilados. La gente siempre está luchando por correr.
Cuanto más escucho, más triste me siento. Confucio dijo: "Un gobierno duro es más feroz que un tigre". Lo dudo, pero sigo creyendo en el punto de vista de Jiang. ¡Vaya! ¿Quién sabía que el veneno de Fulian era una serpiente? Por lo tanto, es necesario que el marido observe a las personas.
1. Explica las palabras agregadas a continuación (3 puntos)
(1) Si lo entiendes, lo conseguirás. ()(2) Si quieres aprender de los demás, lo conseguirás. ()
(3) La tiranía es más feroz que un tigre ()
2 La única palabra que puede dominar el primer párrafo es diferente. En el segundo párrafo, el autor cita la frase de Confucio "la tiranía es más feroz que un tigre" para ilustrar: (2 puntos)
3. En las siguientes oraciones, la palabra "ir" tiene el mismo significado () (2 puntos)
(1) Mata tendones y tres insectos (2) Sube a la torre del templo y regresa a casa.
(3) Cuando llegué al Mar del Sur de Xishu, no sabía cuántas millas caminé (4) golpeé a mi esposa y me fui.
⑶B⑵C⑷D⑷⑷
4. Traducir la oración (2 puntos)
¿Quién sabía que el veneno de Fulian era una serpiente? .
Traducción:
Respuesta: 1, (1) cera: secar la carne (2) esperar, que significa "esperanza" (3) que.
2. El veneno de Zheng es muy venenoso 3, D 4. ¡Quién hubiera pensado que el veneno de Zheng es más poderoso que esta serpiente venenosa!
Dos. Ciudad de Shaoxing, provincia de Zhejiang en 2005
(3) (9 puntos) El gran dolor de Jiang gritó: "¿Nacerás con un gran dolor?" Entonces es desafortunado para nosotros servir y no responder a mi Fu También desafortunado. Si no me sirves, estarás enfermo por mucho tiempo. Desde que vivo en mi ciudad natal por tercera vez, ya tengo sesenta años, pero el cumpleaños de mi vecino siempre es triste, agotado de casa, pidiendo migración, hambriento y sediento, expuesto al viento y la lluvia, al calor y al frío, silbando. Silbido, los muertos a menudo se piden prestado unos a otros. Los que vivieron con mis antepasados hoy no tienen habitación; los que vivieron con mi padre hoy tienen habitación; los que han vivido conmigo durante doce años hoy no tienen nada que ver con esto. O muerte o migración. Y me gano la vida cazando serpientes. Coleccionistas viciosos vienen a mi ciudad natal, clamando por cosas, y de repente hablan del norte y del sur. Los que están alborotados y aterrorizados, aunque las gallinas y los perros están inquietos..."
16. Selecciona el siguiente grupo con el mismo significado. (3 puntos) ()
(1) A Biao Los feroces funcionarios vinieron a mi ciudad natal - prueba la antigua benevolencia
(2) Sal del país - ve al extranjero para ayudar a los generales
(c) Si No respondí a mi bendición, sería muy desafortunado. He llevado a mi esposa a esta situación desesperada y no he regresado.
(d) Aunque las gallinas y los perros están inquietos, aunque yo sí. muerto, pero. todavía tengo hijos para vivir
17. Traducir las frases subrayadas al chino moderno (3 puntos)
¿Nacerás de la tristeza?
18. Utilice un lenguaje conciso para explicar el motivo por el cual Jiang "lloró" (3 puntos)
Respuesta:
(3) (9 puntos)16.d17.
¿Quieres tener lástima de mí y dejarme vivir? 18. Los impuestos exorbitantes y diversos impuestos han provocado graves desastres para el pueblo. [Criterios de puntuación]: 16 preguntas, 3 puntos. 17 preguntas que valen 3 puntos. 18 preguntas que valen 3 puntos.
Tres. Ciudad de Hohhot, Región Autónoma de Mongolia Interior, 2005
Lea los siguientes extractos del chino clásico y complete las preguntas 8 a 11. (10 puntos)
[A] Hay cientos de peces en el estanque y todos nadan en el aire. El sol entra y las sombras brillan sobre las piedras. Me siento muy cómodo, inmóvil, lejano, como un transeúnte.
Mirando desde el suroeste de la piscina, se puede ver que forma una forma de zigzag. Sus potenciales costeros son diferentes entre sí y se desconoce su origen.
【B】Desde que viví en mi ciudad natal por tercera vez y ahora tengo 60 años, los cumpleaños de mis vecinos son todos sombríos, salen corriendo de su casa y agotan su casa. migración. Estaban hambrientos y aturdidos, el viento y la lluvia se golpeaban, el frío y el calor se golpeaban, se quejaban de llagas amargas y, a menudo, se tomaban prestados los muertos unos a otros. Los que vivieron con mis antepasados hoy no tienen habitación; los que vivieron con mi padre hoy tienen habitación; los que han vivido conmigo durante doce años hoy no tienen nada que ver con esto. O muere o te mueves. Y me gano la vida cazando serpientes. El malvado funcionario llegó a mi ciudad natal clamando por cosas, corriendo de norte a sur. Esas personas que quedaron atónitas y asustadas, aunque las gallinas y los perros estaban inquietos. Me levanté para mirarla, pero mi serpiente todavía estaba allí. Luego me acosté. Cómelo y ofrécelo de vez en cuando. Haz tu mejor esfuerzo al conformarte con la mejor opción y comer del suelo.
8. Escribir el significado de algunas palabras añadidas en el texto. (2 puntos)
Coche: Dientes:
9. Las siguientes palabras con el mismo significado son () (2 puntos)
A. estar dispuesto a comer tierra. Hay preocupaciones sobre el progreso y preocupaciones sobre el retroceso.
B. Come lo que quieras y, a veces, ofrece lo que no puedes comer.
C. Si es venenoso, está vacío e indefenso.
D. Una vez que vayas al extranjero, serás invencible para los pacientes extranjeros.
10. Traducir las oraciones subrayadas del texto al chino moderno. (3 puntos)
(1) Traducción de La muerte de Orr:
②Traducción de "La serpiente que lucha":
③Dejemos que Hansheng y Xia Child traduzcan: p>
11. Completa los espacios en blanco y da respuestas sencillas. (3 puntos)
(1) El autor de los dos artículos anteriores es Tian Huachao (generación). (1)
(2) El método de escritura utilizado en el párrafo A describe la forma de los peces nadando en el estanque; en el segundo párrafo, el contraste y el contraste se utilizan para crear un fuerte contraste entre y. (2 puntos)
8. Coche: Mostrando los dientes: 9 años. Bl0. (1) Deambular repentinamente (2) Girar como la Osa Mayor, doblarse y gatear como una serpiente (3) Enfrentar el frío y el calor 11. (1) Zongyuan ② "Fu" que combina movimiento y quietud
IV. 2006 Ciudad de Changzhou
(4) Lea el siguiente extracto de "Snake Catcher" y complete las preguntas 18 a 21. (12 puntos)
Hay diferentes serpientes en la naturaleza de Yongzhou... El doctor milagroso las reunió según la orden del rey y les dio el segundo año. Se contrataba a quienes podían atraparlos. La gente siempre está luchando por correr.
Quienes son los dueños de la familia Jiang han dedicado sus vidas en beneficio de la tercera generación. Cuando se le preguntó, dijo: "Mi padre está muerto, mi padre también está muerto. Soy heredero desde hace doce años, ¿cuántas personas han muerto? En resumen, si te ves triste".
Me entristecí tanto que dije: "¿Qué debo hacer si soy venenoso? Le diré a los presentes que si sirvo, ¿qué me darán?"
El pariente mayor de la familia Jiang lloró y dijo: "¿Puedes nacer con dolor? Entonces la desgracia de nuestro servicio, si no es devuelto, es muy desafortunada. Si no nos sirven, estaremos enfermos durante mucho tiempo. .. . Cubre a los dos Yan culpables de un año; por lo demás, están felices. ¡Si el Dandan de mi vecino es cierto! Incluso si muero hoy, será peor que la muerte de mi vecino. Escucho, más triste me pongo. Confucio dijo: "Un gobierno duro es más feroz que un tigre". Lo dudo, pero sigo creyendo en el punto de vista de Jiang. ¡Vaya! ¡Quién iba a saber que el veneno de Fulian era muy parecido al de una serpiente! Por lo tanto, es necesario que el marido observe a las personas.
18. Explica el significado de las palabras añadidas en las siguientes frases. (2 puntos)
(1) Para el segundo () (2) Cuantas personas murieron () ()
(3) Si fueras más activo () (4 )Si cubres a un criminal de un año, morirás()
19. Escribe el significado de la oración subrayada en chino moderno. (2 puntos) Traducción:
20. ¿Qué significan entre sí los dos “dolores” de Jiang? ¿Para qué sirven las dos "tristezas" del autor? Responda brevemente con sus propias palabras. (4 puntos)
Respuesta:
21. Lea el siguiente pasaje, combine el contenido del párrafo seleccionado de "Snake Catcher" y complete las preguntas después del pasaje. (4 puntos)
Confucio cruzó la ladera del monte Tai. Algunas mujeres lloraron ante sus tumbas. Después de escuchar esto, el maestro le pidió a Luzi que preguntara y dijo: "El llanto del niño es como el de una persona preocupada". Y dijo: "Pero. En el pasado, mi tío murió a causa de un tigre, mi marido murió y ahora. mi hijo está muerto." Confucio dijo: "¿Por qué no ir?" dijo, "No hay tiranía". El maestro dijo: "¡El niño lo sabe!"
(De "Libro de los Ritos"? Mr. Tan")
Nota: ①[ Sí] es lo mismo que "es" y aquí se usa como verbo. ②【Luzi】Un estudiante de Confucio.
(3) [Parece que estás preocupado] significa que algo está muy triste. Mi suegro. ⑤ 【Niños】 Los mayores aquí se refieren a la generación más joven como Lutz.
(1) Se eliminó una oración en el texto original en la línea horizontal del texto. Por favor escriba en las líneas siguientes según el significado del texto.
Respuesta:
(2) Si utiliza "dispuesto a arriesgar su vida para atrapar serpientes venenosas para evitar impuestos" para resumir el contenido del extracto de "Snake Catcher"; ¿Cómo resumir el contenido anterior? Escribe en la línea de abajo. (No se requieren pareados, siempre que el número de palabras sea el mismo y la estructura sea más o menos similar.)
(4)(* * 12 puntos)18. (1) Cada año (2) Más o menos lo mismo, varias veces (3) Cambio (4) Riesgo (2 puntos. Por dos respuestas correctas, obtenga 1 punto, hasta obtener 2 puntos. Solo tenga un significado adecuado). 19. (1) Cuéntame Ahora que he muerto cazando serpientes, en comparación con la muerte de mi vecino, también he muerto detrás (o he vivido mucho más tarde, etc.), ¿cómo puedo atreverme a resentirme? (2 puntos. Solo tiene un significado adecuado. Palabras clave como "aunque", "an" y "veneno" se traducen incorrectamente y se deducirá 1 punto. 20. El primer "dolor" de Jiang fue trabajar para su "patente". el autor está triste por el peligro; la segunda vez es porque le preocupa perder su patente de captura de serpientes y reanudar el pago de impuestos. La primera "tristeza" del autor es por la desgracia de la familia Jiang (para él mismo); es triste (para la sociedad) por el veneno que sufren las grandes masas populares (4 puntos, 1 punto por cada punto. Siempre que tenga un significado adecuado. Si simplemente extraemos el texto original, incluso si el significado es completamente correcto, solo puedes anotar 2 puntos.) 21. (1) La tiranía es más fuerte que los tigres (2 puntos, sin deducción por omitir "ye". Si la expresión del lenguaje es diferente, el significado correcto es 1.) (2) Para escapar de la tiranía, Shan Ye preferiría tener un tigre a su lado (2 puntos... Siempre que el significado sea similar, "propósito" (evitar la tiranía) y "peligro" (el tigre lastima a las personas) reciben cada uno 1 punto. Diferentes palabras representan 1 punto; el mismo número de palabras, el significado es correcto, pero la estructura es completamente diferente, la puntuación es 1. )
Verbo (abreviatura del verbo) Shanghai en 2007 p>
Grupo C: Lee lo siguiente y completa las preguntas 4-6 (7 puntos)
Captura de la teoría del hombre serpiente (Extracto)
Existen diferentes tipos de serpientes. en la naturaleza en Yongzhou, algunos son negros y otros blancos. Mueren cuando tocan la hierba. Quieren morder a la gente, pero no tienen defensa. Pero si usan cera como cebo, pueden hacerlo. , fístulas y forúnculos. El rey reclutó al médico milagroso al principio, y el segundo fue reclutado a la edad de veinte años. La gente siempre estaba luchando por correr.
Los dueños de la familia Jiang se han dedicado. vive para los intereses de la tercera generación. Cuando se le preguntó, dijo: "Mi padre está muerto y mi padre está muerto. Yo soy el heredero desde hace doce años y él está muerto. En resumen, cuántas personas". si te ves triste.
4. El autor del artículo seleccionado es (nombre) Escribe el título del otro artículo del autor en el libro de texto: "". >5. Explica las oraciones subrayadas en el texto en chino moderno (2 puntos)
En resumen, si te ves triste Traducción:
6. serpientes desde tres aspectos: y (resuma en sus propias palabras) (3 puntos)
(7 puntos) (4 puntos) "Xiao Shi Pond Ji" de Liu Zongyuan "o" Donkey of Money ". 5. (2 puntos) Parecía triste al hablar de estas actividades 6. (3 puntos) Apariencia Toxicidad
Verbos intransitivos 2007 Volumen Jiangsu Huai'an
Lea las siguientes preguntas y complete 19 ~ 22 (18 puntos) El cazador de serpientes dijo (Extracto) Liu Zongyuan
El pariente mayor de la familia Jiang lloró y dijo: "¿Naciste con tristeza? Entonces es desafortunado para nosotros servir , y es una lástima que no me respondas. Si no me atiendes, estarás enfermo durante mucho tiempo. Desde que vives en tu ciudad natal por tercera vez, has estado frunciendo el ceño en tu cumpleaños. , trabajo agotador desde casa, llamando a migrar, hambrientos y sedientos, expuestos al viento y a la lluvia, al calor y al frío, a los silbidos y silbidos, los muertos muchas veces tomados prestados unos de otros, y hoy no hay lugar para los que vivieron con mis antepasados; Las personas que vivieron con mi padre están hoy en la habitación; las personas que han vivido conmigo durante doce años no tienen nada que ver hoy. O muerte o migración. Y me gano la vida cazando serpientes. El malvado funcionario llegó a mi ciudad natal clamando por cosas, corriendo de norte a sur. Esas personas que estaban atónitas y asustadas, aunque las gallinas y los perros estaban inquietos. Me levanté para mirarla mientras mi serpiente todavía estaba acostada. Cómelo y ofrécelo de vez en cuando. Haz tu mejor esfuerzo al conformarte con la mejor opción y comer del suelo. Los pecados del primer año de vida del difunto quedan cubiertos; el resto, es feliz y feliz. ¡Si el Dandan de mi vecino es real! Incluso si muriera hoy, sería peor que la muerte de mi vecino. ¿Cómo me atrevo a envenenarte? "
19. Explique el significado de las siguientes palabras adicionales. (4 puntos)
(1) Del dolor nacerás (2) De la tierra (2)
(3) Sufrir de frío y calor () (4) Atrévete a ser envenenado de nuevo ()
20 Entre los siguientes cuatro elementos, el significado o uso es el mismo por. agregando palabras funcionales
A. Y los cumpleaños de los vecinos están frunciendo el ceño/pueden esperar un día b. Un funcionario duro vino a mi ciudad natal/maestro. Paga en todas partes d. Aunque las gallinas y los perros no pueden vivir en paz/aunque quieran hablar, no pueden entrar.
21. frases al chino moderno.
(6 puntos)
Si no trabajas para nosotros, estarás enfermo durante mucho tiempo.
Traducción:
2 Estoy dispuesto a comer de la tierra tanto como pueda.
Traducción:
22. "Obras seleccionadas" utiliza principalmente un método comparativo para describir las experiencias de la familia y los vecinos de Jiang. Encuentre un grupo de oraciones comparativas y analice brevemente sus funciones en conjunto con el texto seleccionado. (5 puntos)
La familia Jiang
Residentes del mismo pueblo
Función:
Respuesta: 19. ① Producción (2) Después de regresar, comí las cosas que crecían en la tierra con deleite y terminé mis días. 22. Grupo 1: Familia Jiang: Vivo solo en mi ciudad natal cazando serpientes: me muevo cuando muero. Grupo 2: La familia Jiang está en mi ciudad natal: las gallinas y los perros están inquietos y no hay paz ni siquiera en la vejez. El tercer grupo: la familia Jiang: un niño culpable fallecido de un año. Si el Dandan de mi vecino de la ciudad tiene un efecto positivo: ① Enfatizando la desgracia de los cazadores de serpientes, es mejor pagar impuestos. (2) Resaltar el sufrimiento de los vecinos bajo los altos impuestos. (3) Detonar las toxinas acumuladas. ④ Muestre la simpatía del autor por los trabajadores.
Siete. Ciudad de Shiyan, provincia de Hubei en 2009
Estaba tan triste que dije: "¿Qué debo hacer si soy venenoso? Le diré a la gente presente que si sirvo, ¿qué me darán?".
Jiang El pariente mayor de la familia lloró y dijo: "¿Naciste con tristeza? ¡Entonces la desgracia de nuestro servicio es muy desafortunada si no te devolvemos mi bendición! Si no me sirves Estarás enfermo por mucho tiempo. Desde mi tercera vez comenzó la vida en mi ciudad natal, y hoy tengo 60 años. Sin embargo, cuando mis vecinos se agotaron, se quedaron sin tierra y se mudaron. mis antepasados no tienen lugar hoy; las personas que vivieron con mi padre están todas en la habitación hoy; los que viven conmigo no tienen lugar. Las personas que han vivido durante doce años no tienen nada que ver con esto. Los malvados funcionarios vinieron a mi ciudad natal clamando por cosas, y la gente estaba atónita y aterrorizada. Aunque las gallinas y los perros estaban inquietos, yo me levanté para mirarlo, así que me acosté a comerlo, y a veces era así. mejor comer algo del suelo. Por lo demás, están felices. ¡Si la muerte de mi vecino es cierta! Incluso si mueres aquí, será peor que la muerte de mi vecino."
19.Explica el palabras añadidas.
(1)Nacerás con tristeza()(2)y el cumpleaños de tu prójimo()
(3)Atrévete a envenenar de nuevo()
20.Traduce las siguientes oraciones.
Si no me sirves, estarás enfermo por mucho tiempo. Traducción:
21. Elija el incorrecto en el análisis del artículo a continuación. ( )
A. El primer párrafo de "Obras escogidas" expresa la simpatía del autor por la vida sufrida del pueblo.
B. "An Gan Poison Yes" responde al artículo anterior, explicando que toda la narrativa es una respuesta a "If Poison".
C. El significado central del autoinforme de Jiang es "Incluso si mueres hoy, sería mejor morir con un vecino de tu ciudad natal".
D. "Shuowen" presta más atención al talento literario, como el uso extensivo del paralelismo y la dualidad en la selección de párrafos.
22 La acusación particular de Jiang adoptó el método comparativo de principio a fin. Analice un "contraste" en detalle y explique su función.
Respuesta:
Respuesta: 19. Haga 21 265438 3 puntos, el significado es correcto, la palabra se omite por error y se cambia el significado de la oración, se restarán puntos según corresponda. C (3 puntos)22. * * 3 puntos, y hay tres comparaciones en el artículo seleccionado: ① El contraste entre las "diez habitaciones y nueve espacios vacíos" del vecino y "atrapar serpientes y vivir solo" de Jiang (2) la situación de funcionarios despiadados que molestan a la gente; y pollos y perros inquietos, y el contraste "durmiente" y "libre y fácil" de Jiang; ③ Hay un contraste entre el "Dandan Youshi" de los países vecinos y el "niño de un año comete un delito" de Jiang y el niño de dos años. muere". Función: Resalta (activa) la desgracia de "bendición" más que "bendición" o resalta (activa) la desgracia de "cuatro bendiciones". Si no fuera yo quien respondiera, sería muy desafortunado. (Una de las funciones da 1).
Ocho.
El cazador de serpientes dijo
El pariente mayor de la familia Jiang lloró y dijo: "¿Naciste con tristeza? Entonces es desafortunado para nosotros servir, y también es desafortunado". para Fu que no me responde. Si no me atiendes, estarás enfermo por mucho tiempo. Desde que vives en tu ciudad natal por tercera vez, ya tienes sesenta años, pero el cumpleaños de tu vecino está lleno. de pena, exhaustos de casa, y hambrientos y sedientos, tocando el viento y la lluvia, calientes y fríos, silbando, los muertos muchas veces conviven entre sí. Los que vivieron con mis antepasados, hoy no tienen lugar los que vivieron con mi padre; No tengo lugar hoy. La gente con la que he vivido durante doce años no tiene nada que ver con eso hoy, y vivo solo atrapando serpientes. Los funcionarios malvados vinieron a mi ciudad natal, clamando por cosas, y corrieron de norte a sur en estado de shock. . Aunque las gallinas y los perros están inquietos, me levanto para mirarla mientras mi serpiente todavía está acostada, y a veces lo mejor es comer algo del suelo, para el resto, ellos están contentos. ¡Dandan es verdad! Incluso si muero aquí, será más incómodo que la muerte de mi vecino en mi ciudad natal. Me siento envenenado "
1. Seleccione los elementos con notaciones fonéticas e incompletos. explicaciones ().
a Un cumpleaños con una vecina del campo (cù) Cu: Incómodo. b. Comer en serio, a veces ofrecer (s √) comer: comer.
C. Viví con mis antepasados (n m 4 ng): Érase una vez. d. La gran tristeza de Jiang (pregunte: tristeza)
2. "Fuera de su posición" en el artículo significa "ha estado enfermo durante mucho tiempo", que significa "enfermo".
3. En la frase "No nos sirvas", la palabra "sírvenos" significa (rellena los espacios en blanco con palabras del texto)
4. frases al chino moderno.
No. (1) me di la vuelta y me moví (2) tan fuerte como pude.
5. (1) Según el contenido del texto seleccionado, combine las siguientes opciones en pares según el contenido de comparación, y complete sus letras entre paréntesis.
A. La familia Jiang se gana la vida cazando serpientes. b. Los vecinos están en peligro. c. Los vecinos están inquietos. d. El vecino murió o se mudó. e. La familia Jiang está relajada pero acostada. f. Jiang fue condenado a muerte cuando tenía un año. Two () ()
(2) ¿Qué oración del artículo seleccionado compara los tres grupos anteriores? Marcado con un guión en el texto.
6. "Jade" preguntó a Jiang: "¿Y si es venenoso?..." Después de relatar las experiencias de sus vecinos y de él mismo en los últimos 60 años, Chiang Kai-shek dijo: "Aunque hoy es Muerte, pero esto es peor que la muerte de mi vecino, me siento envenenado". A juzgar por esta frase, ¿Jiang está disgustado con el trabajo de atrapar serpientes? ¿Por qué? (Responda con sus propias palabras)
Respuesta:
7. En los siguientes conjuntos de oraciones, las palabras con el mismo significado son ()
A. Baja y come. El que estaba en el suelo estaba b. Se dio la vuelta y se alejó, muriendo de hambre.
Cuando entras, te preocupas; cuando sales, te preocupa que los demás no lo sepan y no les importe.
C. Si no trabajas para mí, estarás enfermo por mucho tiempo. d. Deja tu lugar, agota tu lugar.
Si ayudas, serás invencible entre los pacientes extranjeros, y tu país quedará arruinado y tu familia será destruida.
8. Comprender el contenido del artículo y completar los espacios en blanco según sea necesario.
(1) Este pasaje cita el triste llanto de Jiang, lo que indica que la oración central de todo el pasaje es:
(2) Jiang hizo dos comparaciones entre él y sus vecinos. Resuma los resultados en una oración (usando palabras del texto cuando sea posible).
9. La incorrecta en el análisis de las siguientes frases es ()
A. "El gran dolor de Chiang Kai-shek", gritó Wang Ran, "cuando Chiang Kai-shek Escuché que iba a recuperarse Al pagar impuestos, no puedo evitar romper a llorar. "El veneno de la recaudación de impuestos" también es bien conocido
B. , estarás enfermo por mucho tiempo ". "Esta oración lleva a lo siguiente, yendo directamente a "atrapar serpientes solo". En el extremo, es la acumulación de dolor.
C. Las pausas en la lectura de las siguientes oraciones deben dividirse así: y/vecino/día.
C. p>
D. "Cuando me retiro y como, puedo saciar mis dientes con las cosas de la tierra". Puedo comer todas las cosas del mundo con gran sabor para satisfacer mis dientes.
10. Jiang Jiushan atrapó serpientes toda su vida, pero no consideraba que atrapar serpientes fuera un dolor, pero lo disfrutaba. Cuál es la raíz de esta psicología anormal? Por favor responda en una oración (no más de 10 palabras).
Respuesta: 1. B 2. Atrapar serpientes 4...1 (obligado por lo pesado). impuestos) para movernos. Vivamos mi vida. 5. (1) AD BF CE (2) Es una desgracia para nuestro servicio que no se nos dé 6. Jiang no odia el trabajo de atrapar serpientes. siente: Incluso ahora murió cazando serpientes mucho más tarde que su vecino. ¿Cómo pudo odiar este trabajo? 7.C 8.1 La desgracia de nuestro servicio habría sido aún más desafortunada si no hubiera sido respondida con mi bendición. ya sea muerto o trasladado, y las diez casas están vacías, pero él "vive solo cazando serpientes" La segunda vez: el vecino está inquieto, pero "relajado" y "feliz". tigre (O: más venenoso que las serpientes)
Nueve.
Los funcionarios malvados vinieron a mi ciudad natal, clamando por cosas, y corrieron de norte a sur. están inquietos. Me levanto para mirarla mientras mi serpiente aún está acostada. A veces es mejor sentarse y comer algo de la tierra; el resto es lo mejor. ¡Sí, están felices si es verdad la muerte de mi vecino! Aunque morí aquí hoy, es peor que la muerte de mi vecino.
8. Marque la pausa semántica en la lectura de la siguiente oración (Marque solo un lugar)
(1) Aunque las gallinas y los perros están inquietos, (2) es peor que la muerte de un vecino.
9. Explique las palabras agregadas.
(1) Coma con cuidado. , y a veces ofrecen () (2) Haz tu mejor esfuerzo ()
(3) Sé feliz si eres feliz () (4) Aunque hayas muerto hoy ()
10 Las siguientes palabras tienen el mismo uso o significado: ()
Apártate y conténtate con comer su tierra.
p>No hay Yugong en Beishan, tiene 90 años. viejo y vive cerca de la montaña.
c. Si hay peligro por parte de los vecinos, sí, D. Atrévete a envenenar
Huan Hou La gente pregunta quién sabía que el veneno de Fulian es muy serpiente. -como.
11. Este pasaje resalta el tema principal del artículo comparándolo con el "" de Jiang, porque el malvado funcionario obligó al vecino a exigir alquiler e impuestos.
Respuesta: 8. (1) Aunque una gallina y un perro no pueden vivir juntos en paz, (2) es peor que la muerte de un vecino. (1) Tenga cuidado (cauteloso) (2) Edad (número de años) (3) Apariencia feliz (4) Incluso 10.b65433.
Igual que TENUTO
Me levanté para mirarla mientras mi serpiente aún estaba acostada. Cómelo y ofrécelo de vez en cuando. Haz tu mejor esfuerzo al conformarte con la mejor opción y comer del suelo. Los pecados del primer año de vida del difunto quedan cubiertos; el resto, es feliz y feliz. ¡Si el Dandan de mi vecino es real! Aunque hoy morí aquí, fue peor que la muerte de mi vecino, me sentí envenenado.
1. Explica las palabras añadidas en el texto.
Sus () dientes () ().
2. Traducir las frases subrayadas del texto. Retírese y coma tierra;
3. La traducción correcta de "criminales y muertos de un año de Gai Yi" es ()
Respuesta: Sólo dos veces al año. Aproximadamente dos veces al año.
C. Sólo dos personas cometen delitos capitales al año. d. Sólo dos personas amenazan de muerte al año.
4. Entre las siguientes frases, la división correcta del ritmo de lectura es ()
A. b. Más tarde que el vecino murió.
C. En comparación con la muerte de /mi vecino de la ciudad/, ya me he recuperado. d. En comparación con la muerte de /mi vecino de la ciudad/, se ha retrasado.
Respuesta: 1. Entonces tenga cuidado con su edad (año, día). 2. (Ofrezca una serpiente) Podrás comer con gusto las cosas producidas en esa tierra cuando regreses.