Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - En la ciudad de Yichun, provincia de Jiangxi, solicité un certificado de discapacidad de segundo nivel el año pasado, pero el gobierno casi no tenía dinero para reemplazarlo.

En la ciudad de Yichun, provincia de Jiangxi, solicité un certificado de discapacidad de segundo nivel el año pasado, pero el gobierno casi no tenía dinero para reemplazarlo.

A. . . En cuanto a la edad de jubilación, nuestro país implementó este año una política de edades de jubilación diferentes para hombres y mujeres: los empleados varones tienen 60 años, las empleadas tienen 55 años y las empleadas tienen 50 años. Este reglamento está vigente desde 1958. La edad de jubilación para los empleados varones comienza a los 60 años y la edad de jubilación para las empleadas comienza a los 50 años [Reglamento del Seguro Laboral de la República Popular China] (Aprobado en la 73ª Reunión Gubernamental el 23 de febrero de 2006, 1951) ] 1956, edad de jubilación para las empleadas. A finales de 1955 se adoptaron las "Medidas provisionales para la jubilación de los empleados estatales con una edad de jubilación elevada a 55 años" (Consejo de Estado 1955 65438, 29 de febrero). En 1958, la edad de jubilación para todas las empleadas era de 50 a 55 años. ["Reglamento Provisional del Consejo Estatal sobre Jubilación de Empleados"]. La edad de jubilación para las empleadas sigue siendo los 50 años. Desde entonces, mi edad de jubilación para hombres y mujeres ha sido 60 años para hombres y 55/50 para mujeres, y no ha cambiado hasta el día de hoy. Las "Medidas Administrativas Provisionales Nacionales" se implementaron el 1 de octubre de 1993 (Orden del Consejo de Estado No. [1978] No. 104 del Consejo de Estado del 14 de agosto de 1993 (aún en uso): Cualquier persona en el partido y el gobierno Cuadros y empleados trabajando en agencias gubernamentales, organizaciones de masas y empresas e instituciones en general (incluidos 165.438 trabajadores temporales a largo plazo al 30 de octubre de 1971) que cumplen con las disposiciones del plan nacional,

1 cuadro masculino tiene más de 60 años Las mujeres tienen más de 50 años. El número de años de participación en el trabajo revolucionario de los cuadros es de 10 años y el número de años consecutivos de servicio de los trabajadores es de 10 años. >

2. Trabajos subterráneos, a gran altitud, con altas temperaturas, especialmente pesados ​​u otros trabajos perjudiciales para la salud. Y la meseta hace frío todo el año. Los hombres tienen más de 55 años, las mujeres tienen más de 45 años. Los cuadros han participado en el trabajo revolucionario durante más de 10 años y los trabajadores han trabajado continuamente durante 10 años.

Los tres hombres tienen más de 50 años y las mujeres tienen más de 45 años. 45 años Ha participado en el trabajo revolucionario durante 10 años y ha trabajado como trabajador durante 10 años. El hospital ha demostrado que ha perdido por completo su capacidad para trabajar (el trabajador fue confirmado por el comité de evaluación laboral). /p>

Certificado por el hospital. Incapacidad total para trabajar (los trabajadores serán confirmados por el Comité de Evaluación Laboral)

5. Empleados con silicosis en estadio II y III y aquellos con silicosis combinada con tuberculosis activa. podrán, si lo desean, cumplir lo dispuesto en el artículo (3) anterior

6. Trabajos subterráneos, a gran altura, con altas temperaturas, especialmente trabajos manuales pesados ​​u otros trabajos nocivos para la salud, así como los de larga duración. término meseta fría, debe cumplir una de las siguientes condiciones (no es obligatoria cuando se implementa este reglamento) Controle la edad, y solo necesita cumplir las siguientes condiciones) antes de poder pasar por los procedimientos de jubilación:

Dedicado a trabajos manuales particularmente pesados ​​y a gran altura durante más de 10 años.

Participado en 9 elementos subterráneos y de acumulación de alta temperatura (alta temperatura El trabajo suele ser superior a 38 grados Celsius y la radiación de calor). intensidad es en el lugar de trabajo);

Ha realizado otros trabajos nocivos para la salud durante más de 8 años

Este término se dedica actualmente a tales actividades, o ha realizado tales actividades. . Tal trabajo y vida, pero en el trabajo y la vida, el tiempo de trabajo bajo tierra y a altas temperaturas es de un año, tres meses al año, y el de realizar operaciones nocivas, un año y seis meses se calcula de forma continua. ltBR/Además, si trabaja en lugares de trabajo con temperaturas inferiores a cero grados centígrados y en zonas de mesetas de alta montaña con una altitud de más de 3.500 metros durante todo el año, puede consultar los procedimientos de jubilación para operaciones subterráneas y de alta temperatura; Quienes trabajen en mesetas y zonas montañosas con una altitud superior a 4.500 metros sobre el nivel del mar y realicen trabajos peligrosos durante todo el año, deberán consultar los procedimientos de jubilación

Empleo Especializado para Personas con Discapacidad

. p>

Artículo 30: Los gobiernos populares en todos los niveles elaborarán planes generales para el empleo de personas discapacitadas, crearán condiciones para el empleo de personas discapacitadas e implementarán el principio de combinar la centralización y la descentralización en el personal, el trabajo y el empleo de personas discapacitadas. personas, introducir políticas preferenciales, fomentar, apoyar y proteger medidas, y popularizar gradualmente la discapacidad a través de múltiples canales, múltiples niveles y múltiples formas. Las personas deben ser estables y razonables. Artículo 32 El gobierno y las empresas de bienestar social contratan personas discapacitadas, agencias de masajes para ciegos y. otras instituciones de asistencia social, así como reclutar colectivamente a personas discapacitadas.

Según el artículo 33 del "Sistema Nacional para el Empleo Proporcional de Personas con Discapacidad", las agencias estatales, los grupos sociales, las empresas e instituciones y las unidades privadas no empresariales deben organizar el empleo para personas con discapacidad de forma proporcional y seleccionar puestos y tipos de empleo adecuados. trabajo para personas discapacitadas. Las personas discapacitadas que no cumplan con la proporción prescrita y tengan garantías de empleo deberán cumplir con sus obligaciones de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. El estado alienta a los empleadores a contratar a más de una proporción predeterminada de personas con discapacidad. Personas con discapacidades empleadas por el Departamento de Estado. Artículo 34 El Estado alienta y apoya a las personas discapacitadas para que elijan su propio trabajo y comiencen sus propios negocios. Artículo 35 Los gobiernos populares locales y las organizaciones de base rurales organizarán y apoyarán a la población rural y a las personas discapacitadas para que se dediquen a la siembra, la cría, la artesanía y otras formas de trabajo productivo. Artículo 36 El Estado proporcionará incentivos fiscales a los empleadores de personas discapacitadas, trabajadores por cuenta propia y personas con discapacidad que hayan alcanzado una proporción superior a la prescrita o una colocación concentrada de personas discapacitadas en los campos de producción, operación, tecnología, capital, materiales, sitios de apoyo y otros campos, quienes operan y brindan apoyo estatal a personas discapacitadas están exentos de tasas administrativas. Los productos y proyectos producidos y operados por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes darán prioridad a las personas con discapacidad. La adquisición gubernamental de ciertos productos de bienestar dará prioridad a la compra de productos o servicios de unidades de bienestar para personas. con discapacidad en las mismas condiciones. Los gobiernos populares locales en todos los niveles deberían proporcionar servicios públicos a las personas discapacitadas empleadas. Si se aplica a trabajadores autónomos y personas con discapacidad, los departamentos pertinentes deben dar prioridad a la emisión de licencias comerciales. Los departamentos pertinentes deben proporcionar servicios de producción, orientación técnica, suministro de materiales agrícolas, compra y venta de productos agrícolas y secundarios, comercialización y asistencia crediticia a las personas discapacitadas que realizan diversos trabajos productivos en las zonas rurales. El 37º departamento gubernamental estableció el Servicio Público de Empleo. Los servicios de empleo para personas con discapacidad deberían ser gratuitos y estar patrocinados por la Federación de Personas con Discapacidad. Las agencias de servicios de empleo para personas con discapacidad organizarán orientación profesional, empleo y formación profesional, servicios y asistencia laboral gratuitos para personas con discapacidad y empleadores. Artículo 38 El Estado protege la propiedad y la autonomía empresarial de las personas con discapacidad y no se infringen sus derechos e intereses legítimos. El reclutamiento, regularización, promoción, evaluación de títulos profesionales, remuneración laboral, bienestar social, descanso y vacaciones y seguros sociales no discriminarán a las personas con discapacidad. Proporcionar condiciones de trabajo y protección laboral correspondientes de acuerdo con las características de los trabajadores y personas discapacitadas, y transformar los lugares de trabajo, el equipo laboral y las instalaciones de vivienda de acuerdo con las necesidades reales. El Estado toma medidas para proteger los derechos e intereses legítimos de las partes y prohíbe a las personas ciegas ejercer la atención sanitaria y los masajes médicos. Artículo 39: Las unidades de trabajo para personas con discapacidad prohibirán la capacitación de sus empleados para mejorar sus habilidades y niveles técnicos. Artículo 40 Ninguna unidad o individuo podrá utilizar violencia, amenazas o medios ilegales para restringir la libertad personal para obligar a las personas con discapacidad a trabajar.

Edite este capítulo 41 Vida nacional y cultural

Para garantizar que las personas con discapacidad disfruten de los mismos derechos a participar en la vida cultural, los gobiernos populares de todos los niveles y los departamentos pertinentes alientan y ayudan a las personas con discapacidad. personas a participar en diversas actividades culturales, deportivas y de entretenimiento, y crear activamente condiciones para enriquecer su vida espiritual y cultural. Artículo 42 Las actividades culturales, deportivas y de entretenimiento para personas con discapacidad deben orientarse hacia las bases, ingresar a la vida cultural pública y adaptarse a las diferentes características, necesidades y amplia participación de los distintos tipos de personas con discapacidad. El artículo 43 estipula que el gobierno y la sociedad deben tomar las siguientes medidas para enriquecer la vida cultural de las personas discapacitadas: (1) Proporcionar servicios oportunos de radio, cine, televisión, periódicos, libros y Internet a las personas discapacitadas; (2) Organizar y; apoyar la publicación de libros en braille, audiolibros y otros libros para personas discapacitadas para promover su trabajo y su vida, y crear libros en braille en bibliotecas públicas y bibliotecas de audiolibros para ciegos de acuerdo con las necesidades reales de los ciegos; (3) Lanzar un programa; Programa de lengua de signos de televisión Personas con discapacidad con funciones de transmisión, promoción de subtítulos o comentarios sobre programas de televisión, películas y obras de televisión, etc. (4) Organizar y apoyar a las personas con discapacidad para llevar a cabo actividades culturales, deportivas y de entretenimiento masivas, organizar representaciones teatrales especiales y deportes. actividades para personas con discapacidad y participar en competiciones y comunicación internacionales (5) Las actividades públicas como cultura, deportes, entretenimiento y actividades para personas con discapacidad se organizarán de manera planificada para facilitar y cuidar a las personas con discapacidad. Artículo 44 El gobierno y la sociedad alientan y ayudan a las personas con discapacidad. Las personas discapacitadas se dedican a la literatura, el arte, la educación, la ciencia, la tecnología y otras actividades beneficiosas para el pueblo.

Los departamentos o unidades deben investigar y abordar las infracciones de conformidad con las leyes y reglamentos, y responder a todas las preguntas. Las organizaciones de personas con discapacidad salvaguardan sus derechos e intereses legítimos mediante litigios y deberían brindar apoyo a las personas con discapacidad que lo necesiten. Organizar a las personas discapacitadas y tener derecho a solicitar a los departamentos pertinentes que investiguen y se ocupen de las violaciones de grupos especiales de personas discapacitadas. Artículo 2 Cuando se infringen los derechos e intereses legítimos de las personas con discapacidad, estas tienen derecho a solicitar a los departamentos pertinentes que manejen el asunto de conformidad con la ley, o solicitar arbitraje a una institución de arbitraje, o presentar una demanda ante el Tribunal Popular. Para las personas con discapacidad que necesitan asistencia jurídica o asistencia judicial debido a dificultades financieras u otras razones, las instituciones locales de asistencia jurídica o los tribunales populares deben brindar asistencia y proporcionar asistencia jurídica o asistencia judicial. Artículo 61 Las violaciones a las disposiciones de esta Ley no serán investigadas por quejas, acusaciones, denuncias, elusiones, dilaciones o supresión de los intereses de las personas con discapacidad. Las unidades, departamentos competentes o autoridades superiores que tomen represalias en el acto ordenarán la rectificación. y el responsable directo será ordenado a corregir y los demás directamente responsables serán sancionados conforme a la ley. Si un funcionario estatal no cumple con sus deberes de conformidad con la ley, no suspende actividades que buscan beneficios para los discapacitados, o no brinda asistencia a los discapacitados, lo que resulta en consecuencias graves, el responsable directo y otros responsables directos El personal será sancionado por su unidad o por la autoridad superior. Artículo 62 Quien viole las disposiciones de esta Ley menospreciando o dañando la cultura de las personas con discapacidad a través de los medios de comunicación u otros medios, será ordenado a realizar correcciones por parte de la radio, el cine y la televisión, la prensa y las publicaciones u otros departamentos pertinentes de acuerdo con sus respectivas facultades, y estarán sujetos a sanciones administrativas de conformidad con la ley. Artículo 63: Las instituciones educativas violan las regulaciones pertinentes al negarse a aceptar estudiantes con discapacidad o imponer condiciones. El departamento competente ordenará a las personas discapacitadas que estén matriculadas en la escuela bajo las condiciones de admisión prescritas por el Estado que hagan correcciones, y el responsable directo y otras personas directamente responsables serán castigadas de conformidad con la ley. Artículo 64 Si un trabajador viola las normas y discrimina a las personas con discapacidad, las autoridades competentes le ordenarán que haga correcciones dentro de un plazo. Los empleados discapacitados podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular; Artículo 65 Si una institución de atención médica o su personal viola o apoya las disposiciones de esta Ley al insultar, abusar o abandonar a una persona discapacitada, el responsable directo a cargo y demás personal directamente responsable estarán sujetos a sanciones disciplinarias, lo que constituye una violación. de la gestión de la seguridad pública. Las sanciones administrativas se impondrán conforme a la ley. Artículo 66 de las Normas Detalladas: Si algún edificio, carretera o instalación de transporte nuevo, renovado o ampliado viola las disposiciones de esta Ley y no cumple con las normas nacionales de construcción sin barreras pertinentes o tiene consecuencias de accesibilidad, las autoridades competentes pertinentes deberán mantenerlos y protegerlos prontamente de conformidad con la ley. Artículo 67 de las Reglas de Desarrollo: Quien viole las disposiciones de esta Ley e imponga sanciones administrativas a los derechos e intereses legítimos de las personas con discapacidad, así como otras disposiciones de las leyes y reglamentos, incurrirá en responsabilidad civil si se constituye delito. , la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.