La importancia de combatir los delitos de infracción de propiedad intelectual
La decisión exige que los tribunales populares de todos los niveles den pleno juego a sus funciones de procesamiento penal y mantengan la seguridad económica nacional y el orden económico de mercado socialista. Castigar severamente los delitos graves en los campos de las finanzas, los impuestos, los valores y los futuros, castigar los accidentes graves en las actividades de producción de acuerdo con la ley, tomar medidas enérgicas contra delitos como la producción y venta de productos falsificados y de mala calidad, el contrabando y las infracciones. de los derechos de propiedad intelectual, proteger la vida y la salud de las personas y promover un desarrollo económico sostenido y saludable. Castigar la contaminación ambiental importante, la minería ilegal, la tala ilegal, la ocupación ilegal de tierras agrícolas y otros delitos que dañan el medio ambiente y destruyen los recursos, y proteger los recursos naturales y el medio ambiente de conformidad con la ley. El Tribunal Popular Supremo también enfatizó la necesidad de implementar la política criminal de combinar indulgencia con severidad, castigar los delitos de conformidad con la ley, proteger los derechos humanos de conformidad con la ley, participar activamente en la gestión integral de la seguridad social y controlar de manera estricta y prudente. aplicar la pena de muerte.
Base jurídica: "Ley de Propiedad Intelectual de la República Popular China"
El artículo 1 tiene como objetivo proteger los derechos de autor y los derechos e intereses relacionados con los derechos de autor de los autores de obras literarias, artísticas y científicas. obras y fomentar obras que sean beneficiosas para la sociedad. Esta ley está formulada de conformidad con la Constitución para promover la creación y difusión de obras que construyan la civilización espiritual y la civilización material socialistas, y promuevan el desarrollo y la prosperidad de la cultura y la ciencia socialistas.
Artículo 2 Las obras de ciudadanos chinos, personas jurídicas o entidades no constituidas en sociedad, publicadas o no, gozarán de derechos de autor de conformidad con esta Ley. Las obras extranjeras publicadas por primera vez en China gozarán de derechos de autor de conformidad con esta Ley.
Los derechos de autor de las obras publicadas por extranjeros en China estarán protegidos por esta ley de conformidad con el acuerdo firmado entre el país al que pertenecen y China o el tratado internacional del que el país sea parte.