Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Me gustaría solicitar algunas patentes de modelos de utilidad nuevos sin un agente. ¿Qué documentos hay que presentar?

Me gustaría solicitar algunas patentes de modelos de utilidad nuevos sin un agente. ¿Qué documentos hay que presentar?

Esta es tu primera aplicación. ¿Necesitas un agente? Le invitamos a unirse a estas columnas. Se recomienda que lea usted mismo la guía de revisión. ¡Los requisitos de documentos específicos son muy detallados!

Petición

4.1.1 Nombre de la invención

El nombre de la invención en la solicitud deberá ser coherente con el nombre de la invención en la descripción. El título de la invención debe indicar de forma breve y precisa el objeto y el tipo de la solicitud de patente de invención. El nombre de la invención no deberá contener palabras no técnicas como nombre, nombre de unidad, marca registrada, nombre en clave, número de modelo, etc. Tampoco debe contener palabras ambiguas como "y otros", "y similares", etc., ni debe utilizar únicamente palabras generales que no den información sobre la invención, por ejemplo, utilizar únicamente "método", "dispositivo". ", Se utilizan palabras como "composición" y "compuesto" como nombre de la invención.

El nombre de la invención generalmente no supera las 25 palabras. En casos especiales, por ejemplo, algunas invenciones en el campo de la química podrán tener un máximo de 40 palabras.

4.1.2 Inventor

El artículo 13 de las Normas de Aplicación de la Ley de Patentes estipula que un inventor se refiere a una persona que ha realizado contribuciones creativas a las características sustantivas de una invención. Durante el procedimiento de examen en la Oficina de Patentes, el examinador no examina si el inventor especificado en la solicitud cumple los requisitos.

El inventor debe ser una persona física, y en el formulario de solicitud no debe consignarse ninguna unidad o colectivo, como por ejemplo "XX Grupo de Investigación". Los inventores deben utilizar sus nombres reales y no utilizarán seudónimos ni otros nombres informales. Si hay más de un inventor, la información deberá completarse de izquierda a derecha. Si no se cumplen los requisitos, el examinador emitirá un aviso de corrección. Si el solicitante corrige el nombre del inventor en la solicitud, deberá presentar los dictámenes de corrección, declaraciones de las partes y los comprobantes correspondientes.

El inventor puede solicitar que la Oficina de Patentes no publique su nombre. Al presentar una solicitud de patente, si solicita que no se publique el nombre del inventor, debe indicar "(nombre que no se publicará)" después de que el inventor correspondiente complete la columna "Inventor" del formulario de solicitud. Después de realizar una solicitud de no publicación del nombre, si se cumplen los requisitos después de la revisión, la Oficina de Patentes no publicará el nombre en el boletín de patentes, el folleto de solicitud de patente, el folleto de patente y el certificado de patente, ni las palabras "Solicitud de no publicación". -publicación de nombre” se marcará en la posición correspondiente, el inventor no podrá solicitar nuevamente la publicación de su nombre. Si solicita no publicar el nombre del inventor después de presentar una solicitud de patente, deberá presentar una declaración escrita firmada o sellada por el inventor. Sin embargo, si la solicitud se realiza después de que la solicitud de patente haya entrado en la etapa de preparación para su publicación, la solicitud se tendrá por no realizada y el examinador emitirá una notificación de que se tiene por no realizada. Los inventores extranjeros pueden utilizar abreviaturas extranjeras en sus traducciones al chino, con un punto entre el apellido y el nombre de pila, y un punto en el medio, como M. Jones.

4.1.3 Solicitante

4.1.3.1 El solicitante es un local.

El derecho a solicitar patentes para invenciones de servicios pertenece a la unidad; el derecho a solicitar patentes para invenciones que no son de servicios pertenece al inventor.

En el procedimiento de examen de la Oficina de Patentes, el examinador generalmente no realiza un examen de calificación del solicitante especificado en la solicitud. Si el solicitante es un individuo, se puede presumir que la invención no es una invención de servicio y el individuo tiene derecho a presentar una solicitud de patente. A menos que del contenido de la solicitud de patente resulte obvio que existen dudas sobre las calificaciones del solicitante, se debe notificar al solicitante para que proporcione un certificado de invención sin fines de servicio emitido por su empleador. Si el solicitante es una organización, se puede presumir que la invención es una invención de servicios y la organización tiene derecho a presentar una solicitud de patente, a menos que existan dudas obvias sobre las calificaciones del solicitante de la organización, por ejemplo, el La organización que debe completarse es el Departamento de Investigación de la Universidad XX o el grupo de investigación del Instituto de Investigación XX. Se requiere un aviso de corrección para informar al solicitante que debe proporcionar documentos de respaldo que demuestren sus calificaciones como solicitante.

Los solicitantes que declaren sus cualificaciones y presenten los documentos justificativos podrán considerarse cualificados. Se consideran documentos de certificación válidos el certificado emitido por la autoridad superior, el certificado de persona jurídica con el sello oficial de la unidad o una copia de la licencia comercial vigente. Si el solicitante no tiene las calificaciones del solicitante y necesita ser reemplazado, el solicitante reemplazado deberá pasar por los procedimientos de corrección y presentar una carta de corrección y una declaración del solicitante de reemplazo firmada o sellada por el solicitante antes y después del reemplazo.

Si el solicitante es una entidad o un individuo dentro de China, debe completar su nombre, dirección, código postal, código de organización o número de tarjeta de identidad de residente. Si el solicitante es un individuo, deberá utilizar su nombre real y no utilizará un seudónimo u otro nombre informal. Si el solicitante es una organización, se debe utilizar el nombre oficial completo y no se permiten abreviaturas o abreviaturas. El nombre de la unidad llenado en el formulario de solicitud deberá ser consistente con el nombre de la unidad en el sello oficial utilizado. Si no se cumplen los requisitos, el examinador emitirá un aviso de corrección. Si el solicitante corrige el nombre o cargo en la solicitud, deberá presentar los dictámenes de corrección, declaraciones de las partes y los comprobantes correspondientes.

4.1.3.2 El solicitante es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera.

El artículo 18 de la Ley de Patentes estipula que si un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera sin residencia habitual u oficina comercial en China solicita una patente en China, deberá solicitar una patente de conformidad con el acuerdo o acuerdo mutuo suscrito entre su país y China en los tratados internacionales de los que sea parte, o de conformidad con el principio de reciprocidad y de conformidad con la presente ley.

Si el solicitante es extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera, deberá completar su nombre, nacionalidad o país o región de registro.

Si el examinador cree que existe alguna duda sobre la nacionalidad del solicitante y el lugar de registro cumplimentado en la solicitud, podrá notificar al solicitante que proporcione su nacionalidad de conformidad con lo dispuesto en el artículo 33 (1) o (2) de las Normas de desarrollo de la Ley de Patentes. Certificación o documentos del país o región donde esté registrado. Si el solicitante declara en la solicitud que tiene una oficina en China, el examinador le exigirá que proporcione documentos de certificación emitidos por el departamento de administración industrial y comercial local. Si el solicitante indica en la solicitud que tiene residencia habitual en China, el examinador le exigirá que presente un certificado emitido por el departamento de seguridad pública que demuestre que puede residir en China durante más de un año.

Después de confirmar que el solicitante es un extranjero, una empresa extranjera u otra organización extranjera sin residencia habitual u oficina comercial en China, se revisará si la nacionalidad y el lugar de registro completados por el solicitante en la solicitud. La carta cumple con las siguientes tres condiciones: Una de las condiciones:

(1) El país al que pertenece el solicitante ha firmado un acuerdo con China para otorgar protección de patente a los nacionales del otro país;

(2) El país al que pertenece el solicitante es un país que protege los derechos de propiedad industrial (en adelante, el Convenio de París) o un estado miembro de la Organización Mundial del Comercio;

Artículo 33, Párrafo. 3

(3) El país del solicitante otorgará al extranjero el derecho a un extranjero basado en el principio de reciprocidad.

El examinador debe determinar si el país al que pertenece el solicitante (si el solicitante es un individuo, por nacionalidad o residencia habitual; si el solicitante es una empresa u otra organización, por el lugar de registro) es un Convenio de París o los miembros mundiales de organizaciones comerciales generalmente no necesitan examinar si el país ha firmado un acuerdo con China para otorgar protección de patente a los nacionales del otro país, porque los países que han firmado el acuerdo mencionado anteriormente con China son todos miembros del Convenio de París o de la Organización Mundial del Comercio. Sólo cuando el país del solicitante no es miembro del Convenio de París o de la Organización Mundial del Comercio, es necesario examinar si existen disposiciones en las leyes de ese país que otorguen protección de patentes a extranjeros con base en el principio de reciprocidad. Si la ley del país del solicitante no establece claramente disposiciones de protección de patentes para extranjeros basadas en el principio de reciprocidad, el examinador debe exigir al solicitante que presente un certificado que demuestre que el país del solicitante reconoce que los ciudadanos y entidades chinos pueden solicitar la misma derechos como nacionales de ese país. Las condiciones incluyen patentes y otros derechos conexos en el país. Si el solicitante no puede aportar los justificantes, su solicitud de patente será rechazada por no ajustarse a lo dispuesto en el artículo 18 de la Ley de Patentes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 44 de las Normas de Desarrollo de la Ley de Patentes.

Para solicitantes provenientes de territorios o dependencias de un estado miembro del Convenio de París, se debe verificar si el país declara que el Convenio de París se aplica al área.

El solicitante es un individuo y se pueden utilizar abreviaturas extranjeras en la traducción al chino. Separe el nombre y el apellido con un punto, con el punto en el medio, como M. Jones. El nombre no debe contener títulos como grado, cargo, etc., como Dr. XX, Profesor XX, etc. Si el solicitante es una empresa u otra organización, su nombre debe ser el nombre completo en la traducción oficial al chino. Se permite utilizar algunos títulos que tengan la condición de persona jurídica independiente según las leyes del país donde se encuentre el solicitante.

4.1.3.3 Los solicitantes nacionales y los solicitantes extranjeros presentan su solicitud de forma conjunta.

Si un solicitante nacional y un solicitante extranjero solicitan una patente al mismo tiempo, las disposiciones de la Sección 4.1.3.1 de este Capítulo se aplicarán al solicitante nacional, y las disposiciones de la Sección 4.1.3.2 se aplicarán al solicitante nacional. aplicar al solicitante extranjero.

Regla 4.2

4.1.4 Personas de Contacto

Si el solicitante es una organización y no ha designado una agencia de patentes, deberá indicar la persona de contacto. La persona es el destinatario de la carta emitida por la Oficina de Patentes, no la unidad. La persona de contacto debe ser un miembro del personal de la unidad y el examinador podrá exigir al solicitante que emita un certificado cuando sea necesario. Si el solicitante es un particular y necesita que otra persona recoja las cartas de la Oficina de Patentes, también puede indicar la persona de contacto. Sólo se puede introducir una persona como persona de contacto. Si ingresa una persona de contacto, también deberá ingresar la dirección postal, el código postal y el número de teléfono de la persona de contacto.

Regla 15.4

4.1.5 Representación

Si hay más de dos solicitantes y no se ha designado ninguna agencia de patentes, a menos que se disponga lo contrario en estas Directrices o en la solicitud Salvo disposición en contrario, el primer solicitante en firmar será el representante. Salvo disposición en contrario en la solicitud, el representante señalado será uno de los solicitantes. Además de los trámites directamente relacionados con los derechos * * * *, el representante podrá tramitar otros trámites en la Oficina de Patentes en nombre de todos los solicitantes. Los procedimientos directamente relacionados con los derechos * * * incluyen: presentar una solicitud de patente, confiar un agente de patentes, transferir derechos de solicitud de patente, derechos de prioridad o derechos de patente, retirar solicitudes de patente, retirar reclamaciones de prioridad, renunciar a derechos de patente, etc. Los procedimientos que afecten directamente a * * * derechos deben estar firmados o sellados por todos los titulares de derechos.

Ley 19 Regla 16(4)

4.1.6 Agencias de patentes y agentes de patentes

De conformidad con lo establecido en el “Reglamento de Agencias de Patentes”, después el conocimiento nacional La Oficina de Propiedad Intelectual aprobó el establecimiento de una agencia de patentes.

El nombre de la agencia de patentes utilizará su nombre completo registrado en la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual, y deberá ser consistente con el nombre estampado con el sello oficial de la agencia de patentes en los documentos de solicitud. no se utilizará. La solicitud también debe completar el código organizacional proporcionado a la agencia de patentes por la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual.

Un agente de patentes se refiere a una persona que ha obtenido un certificado de calificación de agente de patentes, ejerce en una agencia legal de patentes y obtuvo un certificado de práctica de agente de patentes de la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual. En la solicitud, el agente de patentes debe utilizar su nombre real y completar el número de licencia y el número de contacto del agente de patentes.

Una solicitud de patente no podrá tener más de dos abogados de patentes.

Ley 26.2 Regla 16

4.1.7 Dirección

La dirección en la solicitud (incluidas las direcciones del solicitante, la agencia de patentes y la persona de contacto) debe satisfacer Requisitos para la entrega de correo electrónico oportuna y precisa. La dirección del país debe incluir el código postal de la región, así como el número de casa y número de teléfono de la provincia (región autónoma), ciudad (prefectura autónoma), distrito, calle o el número de casa de la provincia (región autónoma). región), condado (condado autónomo), ciudad (municipio) o municipio directamente bajo el número del gobierno central y el número de teléfono. Si hay apartado postal, se podrá utilizar según normativa. La dirección puede incluir el nombre de la empresa, pero el nombre de la empresa no puede reemplazar la dirección. Por ejemplo, no puede completar solo el nombre de la universidad ××× en la provincia de ×××. Las direcciones extranjeras deben indicar el país, la ciudad (condado, estado) y estar acompañadas de una dirección detallada en idiomas extranjeros.

7.2 Explicación

En el examen preliminar, examinar si la descripción es manifiestamente incompatible con el artículo 26, apartado 3, de la Ley de Patentes y el artículo 17, apartados 1 a 1, de la Ley de Patentes. Normas de desarrollo de la Ley de Patentes. lo dispuesto en el apartado 3. Para el examen del párrafo 3 del artículo 26 de la Ley de Patentes, consulte las disposiciones de la Sección 2.1 del Capítulo 2 de la Segunda Parte de estas Directrices.

Ley 26.3 Regla 17.1 y 2 Regla 17.1(3) Regla 17.1(4) Regla 17.1(5) Regla 17.

La revisión del manual incluye el siguiente contenido:

(1) El manual deberá proporcionar una descripción clara y completa del modelo de utilidad, el cual estará sujeto a implementación por parte de los técnicos en el campo técnico poder realizarlo por técnicos significa que los técnicos en el campo técnico pueden realizar la solución técnica del modelo de utilidad de acuerdo con el contenido registrado en las instrucciones, resolver los problemas técnicos y producir los efectos técnicos esperados.

(2) La descripción deberá indicar el nombre del modelo de utilidad, el cual deberá ser coherente con el nombre que figura en la solicitud. La descripción también debe incluir cinco partes, a saber, campo técnico, tecnología básica, contenido del modelo de utilidad, dibujos y métodos de implementación específicos, y el título debe escribirse delante de cada parte.

(3) El contenido del modelo de utilidad en la especificación deberá describir el problema técnico que debe resolver el modelo de utilidad, la solución técnica adoptada para resolver el problema técnico y los efectos beneficiosos del modelo de utilidad. en comparación con la tecnología anterior, y los problemas técnicos a resolver. Las cuestiones técnicas, las soluciones técnicas adoptadas y los efectos beneficiosos deben ser compatibles entre sí y no deben ser contradictorios o irrelevantes.

(4) El contenido del modelo de utilidad consignado en el pliego de condiciones deberá ser coherente con la expresión de la correspondiente solución técnica definida en las reivindicaciones.

(5) La descripción deberá indicar el nombre de cada dibujo y describir brevemente el contenido del dibujo. Si hay varios dibujos, se deben describir los dibujos.

(6) La parte de implementación específica de la descripción debe proporcionar al menos una forma preferida de realizar el modelo de utilidad y explicarla con referencia a los dibujos adjuntos.

(7) La descripción debe utilizar palabras estandarizadas y oraciones claras, describir con precisión la solución técnica del modelo de utilidad en términos técnicos y no utilizar citas como se describe en las reivindicaciones.

(8) El texto principal de las instrucciones puede contener fórmulas químicas, fórmulas matemáticas o tablas, pero no se permiten ilustraciones, incluidos diagramas de flujo, diagramas de bloques, diagramas de curvas, diagramas de fases, etc. , solo se pueden utilizar como dibujos en el manual de instrucciones.

(9) Si hay dibujos en el cuerpo principal de la descripción, pero la descripción carece de dibujos correspondientes, se notificará al solicitante para que cancele los dibujos en el cuerpo principal de la descripción, o presente los dibujos correspondientes. dentro de un período determinado. Si el solicitante presenta dibujos, la fecha de presentación o envío por correo de los dibujos a la Oficina de Patentes será la fecha de presentación, y el examinador emitirá un aviso para volver a determinar la fecha de presentación. Si el solicitante cancela la descripción del dibujo correspondiente, se conservará la fecha de presentación original.

(10) Las instrucciones deberán estar numeradas con números arábigos.

7.3 Dibujos del manual de instrucciones

Los dibujos son parte integrante del manual de instrucciones. La función de los dibujos adjuntos es complementar la descripción de la parte textual del manual de instrucciones con gráficos, de modo que las personas puedan comprender de manera intuitiva y vívida las diversas características técnicas y la solución técnica general del modelo de utilidad. Por tanto, los dibujos de la descripción deben reflejar claramente el contenido del modelo de utilidad.

Regla 121.1 Regla 18.1 Regla 121.3 Regla 18.2 Regla 17.5 Regla 121.2 Ley 26.4.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 17, apartado 5 y en el artículo 18 de las Normas de Desarrollo de la Ley de Patentes, se examinará la descripción y los dibujos. La revisión de los dibujos de descripción incluye lo siguiente:

(1) No se utilizarán planos ni fotografías de ingeniería en los dibujos.

(2) Los dibujos deben dibujarse utilizando herramientas de dibujo, incluidas computadoras y tinta negra. Las líneas deben ser uniformes y claras, y no deben estar coloreadas ni alteradas; no deben haber bordes alrededor de los dibujos. irrelevante para los dibujos.

(3) Los dibujos adjuntos deberán estar numerados con números arábigos y representados mediante Figura 1, Figura 2, etc. , y debe marcarse directamente debajo del dibujo correspondiente.

(4) Los dibujos deben dibujarse verticalmente sobre el dibujo tanto como sea posible y claramente separados entre sí. Cuando las dimensiones horizontales de las piezas son significativamente mayores que las dimensiones verticales y deben disponerse horizontalmente, la parte superior del dibujo debe colocarse en el lado izquierdo del dibujo. Cuando hay más de dos dibujos en una página, y uno de ellos ya está dispuesto horizontalmente, los demás dibujos de la página también deben estar dispuestos horizontalmente.

(5) El tamaño y la claridad de los dibujos deben garantizar que todos los detalles de los dibujos aún se puedan distinguir claramente cuando los dibujos se reducen a dos tercios, para cumplir con los requisitos de copia y escaneo. .

(6) Cuando una solicitud de patente contenga múltiples dibujos, en los dibujos utilizados para representar una misma realización, los signos de referencia que indiquen los mismos componentes (las mismas características técnicas o el mismo objeto) deberán ser consistentes. Los mismos números de referencia utilizados en la descripción y los dibujos se refieren a las mismas piezas. Los símbolos de referencia no mencionados en el texto principal de la descripción no aparecerán en los dibujos, y los símbolos de referencia no mencionados en los dibujos no aparecerán en el texto principal de la descripción.

(7) Los dibujos adjuntos no tendrán otras anotaciones excepto el texto necesario; el texto estará en chino y el texto original podrá indicarse entre paréntesis si es necesario.

(8) El diagrama de bloques estructural, el diagrama de bloques lógico y el diagrama de flujo del proceso deben tener las palabras y símbolos necesarios.

(9) Se debe dibujar el mismo dibujo a la misma escala, y se puede agregar una ampliación parcial para mostrar claramente uno de los componentes.

(10) Los dibujos en la descripción deben mostrar la forma, estructura o combinación del producto reivindicado, y no solo deben mostrar la tecnología existente, ni solo los efectos y desempeño del producto, como diagramas de cambio de temperatura.

(11) Los dibujos del manual deberán estar numerados con números arábigos.

7.4 Reclamación

En el examen preliminar, examinar si la reivindicación es manifiestamente incompatible con el artículo 26, párrafo 4, de la Ley de Patentes y los artículos 19 a 2 de las Normas de Aplicación de la Ley. Ley de Patentes. Doce disposiciones. En cuanto a la revisión del párrafo 4 del artículo 26 de la Ley de Patentes, consulte la sección 3.2 del capítulo 2 de la segunda parte de estas Directrices.

La revisión de reivindicaciones incluye lo siguiente:

(1) Las reivindicaciones deben definir de forma clara y concisa el alcance de la protección de la patente con base en la descripción.

(2) Las reivindicaciones deberán hacer constar las características técnicas del modelo de utilidad.

(3) La reivindicación independiente deberá reflejar la solución técnica del modelo de utilidad en su conjunto, salvo que deba expresarse de otra manera, la reivindicación independiente deberá incluir el preámbulo y la parte característica; El preámbulo deberá indicar el nombre de la solución técnica del modelo de utilidad reivindicado, así como las características técnicas necesarias y la tecnología existente más cercana al objeto del modelo de utilidad. La parte característica debe utilizar "caracterizado por" o palabras similares para indicar las características técnicas que distinguen el modelo de utilidad de la tecnología existente más cercana.

(4) La reclamación dependiente deberá calificar aún más la reclamación citada con características técnicas adicionales, y su redacción deberá incluir la parte de citación y la parte de calificación. La parte de cotización deberá indicar el número de la reivindicación citada y el nombre del sujeto consistente con la reivindicación independiente, y la parte de calificación deberá indicar las características técnicas adicionales del modelo de utilidad.

Regla 21.3 Regla 26.4 Regla 19.1 Regla 26.4 Regla 26.4 Regla 26.4 Regla 19.1 Regla 19.2 Regla 19.3 Regla 19.4 Regla 22.2 Regla 65438.

(5) Un modelo de utilidad tendrá una sola reivindicación independiente, la cual deberá escribirse antes de las afirmaciones dependientes del mismo modelo de utilidad.

(6) Si así consta en las reivindicaciones pero no en la descripción, se añadirá a la descripción.

(7) Las reivindicaciones no contendrán características que no produzcan efectos técnicos.

(8) Las reclamaciones generalmente no deben contener características técnicas representadas por gráficos.

(9) En las reivindicaciones, trate de evitar el uso de características de función o efecto para definir el modelo de utilidad, y la parte de característica no debe simplemente describir la función del modelo de utilidad. Sólo cuando una determinada característica técnica no pueda definirse mediante características estructurales, o la característica técnica esté definida por características estructurales en lugar de características funcionales o de efecto, y la función o efecto se explique completamente en la descripción, se podrá permitir el uso de características funcionales. o características del efecto para calificar el modelo de utilidad.

(10) Las reivindicaciones no deberán utilizar términos con conceptos técnicos vagos o significados inciertos.

(11) En las reivindicaciones no se utilizarán palabras no relacionadas con el contenido de la solución técnica, como "solicitando protección de los derechos de producción y venta de esta patente", ni palabras promocionales comerciales o palabras que menosprecien a otros o sus productos.

Además, los reclamos también deben cumplir con los siguientes requisitos formales:

(1) Cada reclamo solo puede utilizar un punto al final del reclamo; expresarse en un párrafo natural. La expresión también puede expresarse mediante ramas o subpárrafos. Sólo se pueden utilizar punto y coma o coma para las ramas y subpárrafos. Si es necesario, se puede indicar un número de serie antes de la rama o subpárrafo.

(2) Los reclamos no deben tener títulos.

(3) Si en la demanda hubiera varias reclamaciones, se numerarán con números arábigos.

(4) Una reclamación puede tener una fórmula química o una fórmula matemática, pero no habrá ilustraciones y, por lo general, tampoco diagramas. Las palabras "como se describe en el manual de instrucciones" o "como se muestra" no deben utilizarse a menos que sea absolutamente necesario.

(5) Las características técnicas de las reivindicaciones pueden consultarse con los símbolos correspondientes en los dibujos de la especificación para ayudar a comprender las soluciones técnicas registradas en las reivindicaciones. Sin embargo, estos signos deben estar entre paréntesis y colocarse después de las características técnicas correspondientes, y los signos de referencia utilizados en las reivindicaciones deben ser consistentes con los signos de referencia en la especificación.

(6) Las reclamaciones dependientes sólo pueden referirse a reclamaciones anteriores.

Las reclamaciones dependientes múltiples que citan dos o más reclamaciones solo pueden citar la reclamación anterior de una manera y no pueden usarse como base para ser citadas por otras reclamaciones dependientes múltiples. Es decir, las reclamaciones dependientes múltiples posteriores no deben citar la reclamación dependiente múltiple. reclamos.

(7) Las reivindicaciones deberán numerarse con números arábigos.

7.5 Resumen de la descripción

De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 23 de las Normas de Desarrollo de la Ley de Patentes, se revisará el resumen de la descripción. La revisión del resumen de la descripción incluye lo siguiente:

(1) El resumen debe indicar el nombre y campo técnico del modelo de utilidad, reflejando claramente el problema técnico a resolver, los puntos clave y principales. Los usos de la solución técnica para resolver el problema, especialmente las características técnicas que reflejan la mejora de la forma y estructura del modelo de utilidad en comparación con la tecnología anterior, no deben escribirse como un anuncio o una introducción puramente funcional del producto.

(2) El resumen no utilizará como título el nombre del modelo de utilidad.

(3) El resumen puede tener fórmulas químicas o fórmulas matemáticas.

(4) El texto del resumen (incluidos los signos de puntuación) no excederá las 300 palabras.

(5) El resumen de la descripción deberá contener dibujos abstractos, y el solicitante deberá presentar dibujos seleccionados de los dibujos de la descripción que puedan reflejar la solución técnica como dibujos abstractos.