¿Cuál es el contenido del escrito de defensa en segunda instancia por el delito de aceptación de cohecho según normativa?
Defensa
Estimado juez presidente y juez:
El bufete de abogados Beijing Dacheng (Taiyuan) aceptó la encomienda y nombró al abogado Xu Jinhong como el acusado Zhao Defender en el Segunda instancia de un caso de sospecha de soborno. Luego de aceptar el encargo, el abogado realizó una serie de tareas como revisión de trabajos y realización de entrevistas. El defensor cree que la sentencia de primera instancia determinó que el acusado Zhao era culpable de soborno. Los hechos no estaban claros, las pruebas eran insuficientes y la caracterización era incorrecta. Solicitó al tribunal de segunda instancia que cambiara la inocencia del acusado; la ley. Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos del imputado, el defensor emitió los siguientes dictámenes de defensa.
1. El asunto que Yang confió al acusado Zhao Anfeng fue un acto de sub-agencia y una relación legal civil. No era un asunto prohibido por la ley y no estaba bajo la jurisdicción del derecho penal.
En este caso, Yang aceptó la encomienda de China Resources Power Hubei Company y firmó un acuerdo de agencia. Transfirió el agente al demandado, y el demandado a su vez transfirió el agente a Wang Xingwang o Gao; El acusado pertenecía a una de ellas. Este es un acto civil de transferencias de múltiples agencias y no cae dentro del alcance del derecho penal.
(1) Yang firmó un acuerdo de agencia con China Resources Power Hubei Company. Como Parte B, es responsable de coordinar la relación entre la mina y el ferrocarril y de hacer un buen trabajo para China Resources Power. Hubei Company mejorará la tasa de entrega de los envíos de carbón. China Resources Power Hubei La sucursal pagará a Yang una tarifa de coordinación comercial de 40 yuanes por tonelada en función de que la tasa de realización de Lu'an Coal aumente al 80%.
Yang confió al acusado Zhao Anfeng para que actuara como su agente y acordó verbalmente pagarle 12 yuanes por tonelada. Este acto fue una encomienda civil. El defensor considera que no se puede decir que los honorarios que recibió Yang fueron honorarios de coordinación empresarial, mientras que lo que recibió el demandado fueron honorarios de favor, los cuales constituyeron un soborno, por lo mismo, la caracterización jurídica debe ser unificada y consistente;
El tribunal de primera instancia determinó que: Yang recibió una tarifa de agencia de 5 millones de yuanes por el negocio de China Resources Power Hubei Company; Zhao Anfeng aceptó la encomienda de Yang y cobró una tarifa de agencia de 12 yuanes por tonelada. no está prohibido por la ley, Zhao Anfeng transfirió el agente a Wang Xingwang a un precio de 11,5 yuanes por tonelada, cobrando una diferencia de precio de 0,5 yuanes por tonelada y luego confió el agente a Gao a un precio de 9,5 yuanes por tonelada. se cobra una diferencia de precio de 2,5 yuanes/tonelada. El comportamiento del acusado Zhao Anfeng debería clasificarse como comportamiento intermediario al igual que el comportamiento de Gao.
(2) A juzgar por los honorarios cobrados, el comportamiento del acusado Zhao también pertenece al comportamiento de intermediario.
Los hechos que han sido identificados y reconocidos en este caso son: Yang cobró una tarifa de coordinación comercial de 40 yuanes por tonelada; Zhao aceptó la encomienda de Yang y cobró una tarifa de agencia de 12 yuanes por tonelada; La agencia fue confiada a Gao a un precio de 9,5 yuanes/tonelada (ver la transcripción de la consulta de Gao el 4 de diciembre de 2012: Zhao me pagó la tarifa del servicio de carbón a razón de 9,5 yuanes/tonelada), de los cuales una diferencia de precio de 2,5 yuanes/tonelada Se cobrará una tonelada.
Zhao transfirió el agente a Wang Xingwang y recibió una diferencia de precio de 0,5 yuanes/tonelada, y Wang Xingwang aceptó al agente a un precio de 11,5 yuanes/tonelada.
Se puede ver a partir de los hechos básicos del caso anterior: Zhao Anfeng no tenía ninguna razón para operar por su cuenta y entregó la mayor parte de sus ingresos a otros, por lo que se concluyó que el papel de Zhao Anfeng se limitaba a un papel; intermediario.
Se puede inferir de la cantidad de dinero imputada a Zhao en la acusación y la determinación del tribunal de primera instancia que, aunque la fiscalía y el tribunal de primera instancia no declararon claramente la naturaleza de El dinero que Zhao recibió de Yang, en realidad reconocieron que Zhao recibió el dinero. La mayor parte del dinero de Yang no era un soborno, sino que tenía la naturaleza de un intermediario.
Sin embargo, la fiscalía y el tribunal de primera instancia creyeron que el hecho de que Zhao recibiera la otra parte del dinero de Yang era un soborno.
El defensor considera que no existe fundamento jurídico suficiente para identificar una parte de la misma cantidad de dinero como honorarios de intermediación y la otra parte como soborno.
2. La transferencia de agencia de Zhao Anfeng a Wang Xingwang debe clasificarse como transferencia civil como transferencia de Gao
La base principal para que el tribunal de primera instancia determine que Zhao recibió la otra parte. del dinero de Yang fue soborno Ya sea para negar el testimonio de Wang Xingwang, el defensor cree que el tribunal de primera instancia no reconoció el testimonio de Wang Xingwang, aceptó la confesión previa al juicio del acusado y determinó que el acusado se aprovechó de su poder y aceptó más de 700.000 yuanes. en sobornos. Las razones fueron insuficientes y no sopesaron de manera integral las pruebas de todo el caso.
(1) La transcripción del interrogatorio previo al juicio de Zhao es prueba ilegal y debe excluirse.
El defensor cree que la transcripción del interrogatorio de Zhao en la sala de interrogatorios de la fiscalía de la ciudad de Taiyuan desde las 23:55 del 5 de diciembre de 2012 hasta la 1:00 del día 6, y la transcripción del interrogatorio a la 1:20 el 6 de diciembre de 2012 La transcripción del interrogatorio de Zhao en la sala de interrogatorios de la fiscalía de la ciudad de Taiyuan a la 1:40 del día 6 debe excluirse de conformidad con la ley.
Los motivos son los siguientes: Artículo 8 de "Se excluye la extorsión de confesiones mediante tortura y otros métodos ilegales para obtener confesiones" emitido por el Tribunal Popular Supremo el 21 de noviembre de 2013: Utilizar la tortura para extraer confesiones o Deben excluirse las confesiones del acusado obtenidas mediante métodos ilegales como el interrogatorio por fatiga: congelar, pasar hambre, secar, asar.
La agencia que maneja el caso llevó a Zhao de Zhengzhou a Changzhi, y luego de Changzhi a Taiyuan. Después de un largo viaje, el acusado ya se encontraba en un estado de fatiga considerable. En tales circunstancias, fue interrogado nuevamente. A media noche y temprano en la mañana, que es el momento en que la gente normal duerme, esto es un interrogatorio de fatiga y debe excluirse.
El tribunal debería aceptar la confesión del juicio de Zhao.
(2) La admisibilidad del testimonio de Wang Xingwang
1 Dado que el acusado Zhao tiene acciones en Wang Xingwang y ambas partes confían en él, el agente de transferencias utiliza efectivo. El tribunal de primera instancia tampoco tenía ninguna otra evidencia física sobre los 180.000 en efectivo que Yang le dio a Zhao, pero tanto Yang como Zhao lo reconocieron, por lo que el tribunal de primera instancia lo confirmó.
En la misma situación, el tribunal de primera instancia negó que no hubiera fundamento para las transacciones en efectivo reconocidas tanto por Zhao como por Wang Xingwang.
2. Desde un punto de vista lógico, si Zhao tiene la autoridad para usarlo él mismo, no hay absolutamente ninguna necesidad de darle más de 1,3 millones a Gao en 2008. Esto también muestra que en todo el proceso, Zhao fue solo un intermediario. Zhao le dio dinero a Wang Xingwang para encontrar un agente externo, lo cual es lógico y razonable.
El defensor cree que el comportamiento de Zhao de transferir el agente a Wang Xingwang debería ser coherente con el comportamiento de Gao.
3. El tribunal de primera instancia consideró que el acusado Zhao no tenía pruebas suficientes para cometer el delito de aceptar sobornos.
La sentencia de primera instancia consideró que el acusado Zhao utilizó su cargo como el empleado residente de la empresa estatal Shanxi Lu'an Group Coal Transportation and Marketing Corporation Aprovechando su posición como empleado, aceptar ilegalmente favores de otros y buscar beneficios para otros ha constituido el delito de soborno y no hay pruebas suficientes.
El defensor considera que: para que el tribunal de primera instancia determine que el imputado cometió el delito de aceptar sobornos, no sólo debe probar que Zhao recibió dinero, sino que también debe contar con pruebas suficientes y concluyentes para demostrarlo. que Zhao se aprovechó de su autoridad o se aprovechó de la conveniencia de su autoridad o condición. El defensor consideró que el tribunal de primera instancia no tenía pruebas concluyentes suficientes para probar este punto por las siguientes razones:
(1) Respecto a la identidad del acusado Zhao
El acusado no cumple con los requisitos del sujeto para el delito de aceptación de soborno-- - Identidad del funcionario estatal.
El sujeto del delito de aceptar sobornos debe ser un funcionario estatal, pero Zhao Anfeng no es un funcionario estatal.
Según el "Formulario de registro de empleado de Lu'an Environmental Protection Energy Development Co., Ltd." proporcionado por el fiscal el 10 de septiembre de 2009, el acusado en este caso trabajaba para Lu'an Environmental Protection. Energy Development Co., Ltd. Distribución y Ventas La oficina central fue transferida a la empresa en septiembre de 2009. Firmó un contrato laboral con la empresa y su número de seguro es: 1523000076. Evidentemente, entre 2007 y 2008, Zhao Anfeng no era un trabajador estatal sino un trabajador temporal.
(2) Respecto a las responsabilidades del imputado: El imputado no aprovechó la conveniencia de su cargo, ni aprovechó la conveniencia creada por su autoridad o estatus para buscar beneficios para otros.
1. El acusado no aprovechó su puesto
Las responsabilidades laborales de Zhao Anfeng: Zhao Anfeng es empleado de la Oficina de Zhengzhou de la Compañía General de Transporte y Comercialización. obtener información sobre el transporte de manera oportuna. De acuerdo con las instrucciones de la compañía, se debe informar la información sobre el transporte y las necesidades de transporte al departamento ferroviario para proporcionar información precisa para el uso racional de los trenes vacíos;
Basado en la situación básica de la primera revisión, se demuestra que para mejorar la tasa de canje de carbón, es necesario coordinar no solo la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou sino también la Estación Norte de Changzhi y el demandado Zhao. Como empleado de la Oficina de Zhengzhou de la Corporación General de Transporte y Comercialización, obviamente no hay ninguna conveniencia laboral.
En primer lugar, el testimonio del testigo Gao también demostró plenamente que el acusado no tenía autoridad para aprovecharse.
La estación Changzhi Norte está bajo la jurisdicción del depósito de locomotoras Changzhi del ferrocarril de Zhengzhou. Esta estación es la principal responsable de la carga, disposición y envío del carbón transportado por la Oficina de Minería de Lu'an. 'an debe enviarse desde Lu'an. Solo después de cargarlo y organizarlo en la estación norte de Changzhi se puede enviar a cada usuario. Por lo tanto, si queremos mejorar la tasa de canje de carbón, el trabajo de coordinación de la Estación Norte de Changzhi es uno de los vínculos.
Coordiné la estación norte de Changzhi a través de Lu. La tarifa que le pagué a Lu fue de unos 900.000 yuanes, y la pagué a razón de 8 yuanes/tonelada. La mantuve en 1,5 yuanes/tonelada y me quedé con unos 227.114 yuanes. (Ver la transcripción del interrogatorio de Gao)
La transcripción del interrogatorio de Gao del 5 de enero de 2013 demuestra que la tasa de canje de carbón térmico de Lu'an de la planta de energía se debe a muchas razones, además de Lu'an. La Oficina de Transporte y Ventas de la Oficina de Minería solicita un tren a la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou. Además de que el tren esté aprobado por la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou, hay otro punto clave, que es la Estación Norte de Changzhi. Es posible que la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou, Estación Norte de Changzhi no pueda enviarle un tren a tiempo, es fácil que otros usuarios lo reemplacen y la calidad del carbón si la relación no es buena tampoco lo es.
En segundo lugar, el testimonio de dos testigos de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou también demostró plenamente que el acusado no se aprovechó de su autoridad.
Según el testimonio del testigo Bu Xiaomin (Jefe de la Sección de Ingeniería de Carga del Departamento de Transporte Ferroviario de Zhengzhou) el 25 de diciembre de 2012, se demostró que, de acuerdo con los requisitos pertinentes del Ministerio de Ferrocarriles, diariamente Los planes son aprobados automáticamente por las computadoras. El volumen de transporte de los grandes clientes se organiza mensualmente según el plan. La producción diaria la envía la empresa de producción para solicitar vagones, que se envía a la oficina de ferrocarriles a través del sistema de grandes clientes del Ministerio de Ferrocarriles. el departamento de transporte y despacho, y luego se envía a cada estación para solicitar el informe de balance de la Oficina.
Según el testimonio del testigo Xu Peiying el 25 de diciembre de 2012: En cuanto al proceso de organización de carga de Lu'an Coal Industry en Jincheng, Shanxi, la mina presentará solicitudes de camiones a la oficina de carreteras todos los días. Y la oficina de carreteras seguirá las regulaciones nacionales sobre el transporte de materiales clave y empresas clave y los requisitos pertinentes del Ministerio de Ferrocarriles, determinará el destino de carga de cada oficina y luego lo revisará y aprobará por computadora.
Obviamente, mejorar la tasa de canje de carbón está dentro del alcance de la autoridad de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou y la Estación Norte de Changzhi, y está sujeto a revisión y aprobación por computadora. El demandado no es miembro del personal de Ferrocarril de Zhengzhou. Oficina o Estación Norte de Changzhi, por lo que no se puede utilizar ninguna autoridad.
2. El acusado no aprovechó las condiciones convenientes creadas por su poder o estatus
Respecto a la decisión del Tribunal Supremo Popular de 2003 sobre la emisión del “Acta de los Tribunales Nacionales”. El "Aviso" del Simposio sobre Juicio de Casos de Delitos Económicos estipula: Las "condiciones facilitadoras creadas mediante el aprovechamiento de los propios poderes o estatus" estipuladas en el artículo 388 de la Ley Penal se refieren a la relación entre el autor y el funcionario estatal que es explotado. por él, aunque no existe afiliación o restricción en términos de relación, pero el perpetrador se aprovechó de la influencia de su autoridad o estatus y ciertas conexiones laborales, como entre funcionarios estatales en diferentes departamentos dentro de la unidad, entre funcionarios estatales. en unidades superiores y subordinadas que no tienen afiliación funcional o relación de restricción, Contactos de trabajo entre personal nacional en diferentes unidades, etc.
El defensor considera que para la comprensión de este artículo deben cumplirse los siguientes requisitos, no pudiéndose ampliar arbitrariamente la interpretación. "Condiciones convenientes creadas al aprovechar los propios poderes o estatus" se refiere a la influencia y ciertos efectos causados por el uso de los propios poderes o estatus por parte del perpetrador, aunque no existe una relación subordinada o restrictiva entre el actor y el funcionario estatal que realiza el trabajo. contactos.
En primer lugar, debes utilizar la influencia de tu autoridad o estatus. Creemos que Zhao es un miembro ordinario del personal de nivel más bajo en la oficina de Zhengzhou. A juzgar por la situación actual en nuestro país, cualquiera con sentido común puede concluir que no afectará a otras personas.
En segundo lugar, el perpetrador tiene una cierta relación laboral con el personal estatal que está siendo explotado. Aquí, si Zhao quiere aprovechar su relación laboral, debe haber un funcionario estatal que sea explotado en este caso, y el funcionario estatal que está siendo explotado debe constituir un acto de aceptación de sobornos.
En este caso, ni la fiscalía ni el tribunal de primera instancia encontraron que Zhao se hubiera acercado a ningún "funcionario estatal que fuera explotado por él".
Por ejemplo, aunque un secretario judicial trabaja en el tribunal y tiene conexiones profesionales con los jueces, no tiene derecho a decidir los casos si acepta dinero para buscar beneficios ilegales para las partes en el caso. constituirá un delito. Para el delito de aceptación de soborno, la premisa debe ser junto con el juez para constituir un delito de aceptación de soborno. Si acepta el caso, lo transfiere a un abogado y cobra él mismo los honorarios del intermediario, su comportamiento no constituye un delito.
Por lo tanto, no hay conveniencia en la posición de Zhao, y no hay evidencia de que Zhao se haya aprovechado de las posiciones de otras personas. Por lo tanto, se infiere subjetivamente que Zhao se aprovechó de su posición, y es completamente. subjetivo a la culpa.
Esto también muestra que en julio de 2007, Zhao confió el asunto encomendado por Yang a Wang Xingwang, y Wang Xingwang, a su vez, confió el asunto a Guoxin Energy del condado de Xiangyuan, que se especializa en agentes de transporte de carbón. Y es lógico que el director general de la empresa acuse a Kong Fanwei, y el acusado es un intermediario.
(3) Según las "Opiniones sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de las leyes en el tratamiento de casos penales de soborno" de 2007 emitidas por "Two Highs and Highs": Personal de empresas, empresas y otras unidades deberá, dentro del alcance permitido por las leyes y políticas, intercambiar el propio trabajo por una remuneración razonable no constituye aprovecharse de la propia posición para aceptar sobornos. Es un acto legal y no un delito. Si utiliza sus habilidades profesionales para brindar servicios laborales y técnicos a otras unidades en su tiempo libre y recibir una remuneración, no se considerará un delito.
Las "Opiniones sobre el establecimiento y la mejora del mecanismo de trabajo para prevenir casos penales injustos, falsos e injustos" del Tribunal Supremo Popular del 9 de octubre de 2013 enfatizaron que: Implementar estrictamente los estándares legales de prueba, fortalecer el mecanismo de revisión de pruebas. y garantizar que los casos con pruebas insuficientes para la condena sean En los casos, se debe respetar el principio de exculpación, el acusado debe ser declarado inocente de acuerdo con la ley y la sentencia no debe reducirse a "dejar margen de error". .
El defensor considera que el aspecto objetivo del delito de cohecho es aprovecharse de la propia posición para solicitar bienes ajenos, o aceptar ilegalmente bienes ajenos para buscar beneficios para otros. La característica esencial del delito de cohecho en las transacciones de poder y dinero es que si el autor no tiene el cargo correspondiente, o no aprovecha la conveniencia de su cargo para aceptar bienes, no se cometerá el delito de aceptación de soborno. constituido. El acusado Zhao Anfeng encontró un agente calificado para Yang y completó con éxito la tarea de agencia. El cobro de honorarios de agencia no estaba prohibido por la ley y estaba en línea con la intención y el propósito originales de la legislación penal. El acusado actuó como intermediario y transfirió el agente a otros, por lo que los honorarios cobrados por el intermediario no deben considerarse soborno.
4. Las pruebas aceptadas por el tribunal de primera instancia no cumplieron con las normas de pruebas penales.
La acusación de la Fiscalía Popular del condado de Qingxu del 3 de mayo de 2013 decía: Desde julio De 2007 a octubre de 2008, el acusado Zhao cobró sucesivamente 2.077.204 yuanes en los llamados beneficios de Yang; le dio 1.175.700 yuanes a su compañero de clase Gao para coordinar la relación con la Estación Norte de Changzhi y se quedó con 901.504 yuanes.
La Fiscalía de Qingxu determinó primero que los 2.077.204 yuanes que Zhao había recibido de Yang se definían como una tarifa de beneficio; sin embargo, negó que los 1.175.700 yuanes entregados a Gao fueran una tarifa de beneficio y clasificó 901.504 yuanes como una tarifa de beneficio; una tarifa de beneficio. ¿Qué es? Los mismos 2.077.204 RMB entregados a Yang y los 1.175.700 RMB entregados a Gao no son beneficios. ¿Cuál es la base legal para que el resto del dinero sea beneficios?
El tribunal de primera instancia cooperó con la fiscalía en el manejo del caso sin aclararlo, lo que violó completamente el artículo 23 del Tribunal Supremo Popular "Se excluye la extorsión de confesiones mediante tortura y otros métodos ilegales para obtener confesiones". "de 21 de noviembre de 2013. Artículo 1: Juzgar las causas con estricto apego a los procedimientos y responsabilidades legales, y no participar en la tramitación conjunta de las causas por los órganos de seguridad pública y la Fiscalía Popular. La prueba admitida no cumplió con las reglas de prueba penal y se presumió subjetivamente que el dinero recibido por el acusado Zhao fue un favor. Los hechos y razones específicos son los siguientes:
(1) El testimonio de Yang no puede aceptarse
Testimonio de Yang:... Le pedí a Zhao que coordinara y él tiene la capacidad de manejar este asunto. (Aumentar la tasa de entrega de efectivo de los envíos de carbón)….
El defensor cree que: El testimonio de Yang no puede ser aceptado, con base en lo dispuesto en el artículo 12 del “Reglamento sobre varias cuestiones relativas al examen y valoración de las pruebas en casos de pena de muerte” del Tribunal Supremo Popular: conjeturas, comentarios e inferencias. El testimonio no puede utilizarse como prueba. Además, el testimonio de Yang también contradice el testimonio de otros testigos como Gao y no puede ser aceptado.
En este caso, los asuntos confiados por Yang al acusado no fueron completados por el propio acusado.
(2) Con respecto al testimonio del testigo Bu Xiaomin (Jefe de la Sección de Ingeniería de Carga del Departamento de Transporte Ferroviario de Zhengzhou) el 25 de diciembre de 2012, y el testimonio del testigo Xu Peiying el 25 de diciembre de 2012, Zhao El grupo representado por Lu'an viene a nuestra oficina (Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou) para manejar negocios relevantes y coordinar asuntos relacionados.
El defensor considera que el tribunal de primera instancia aceptó el testimonio fuera de contexto, ignoró por completo el testimonio favorable del acusado y lo interceptó en su perjuicio. Y este testimonio no prueba que Zhao se comunicara con ellos sobre el automóvil.
1. El personal de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou no tiene ninguna autoridad para caracterizar las responsabilidades laborales de Zhao, lo cual es ultra vires.
2. En estos dos testimonios, el testigo enfatizó que “la Oficina de Ferrocarriles (Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou) determina los requisitos de cada oficina de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes para garantizar el transporte de materiales clave y empresas clave. y se ignoran los requisitos pertinentes del Ministerio de Ferrocarriles que son beneficiosos para el demandado, como "el destino de la carga en el camión es luego revisado y aprobado por la computadora", lo que simplemente prueba que el destino de la carga en el camión. el camión está aprobado por la computadora y nadie puede reemplazarlo.
3. El testimonio de estos dos testigos demostró que Zhao no se acercó a ellos sobre este asunto. En otras palabras, Zhao no aprovechó su relación laboral debido a la aprobación de la computadora, no había relación laboral. que podría usarse.
Si el tribunal de primera instancia quiere utilizarlo como una de las pruebas para determinar que Zhao es culpable de aceptar sobornos, debe poder demostrar que Zhao acudió a ellos sobre Yang. contacto con ellos por otro trabajo, no tiene nada que ver con este caso.
(3) Respecto a la confesión previa al juicio de Zhao
El tribunal de primera instancia adoptó la confesión previa al juicio de Zhao como base para determinar que había aceptado sobornos, lo cual era ilógico y constituía una presunción de culpabilidad.
1. Con respecto a las grabaciones de audio y video de Zhao que muestran sus responsabilidades laborales, informar las necesidades de transporte de Lu'an a los departamentos ferroviarios relevantes, coordinar y reconocer el número total de trenes, etc.
El defensor cree que el hecho de que el acusado tenga las responsabilidades laborales mencionadas anteriormente no significa que se haya coordinado con los departamentos pertinentes con respecto al asunto de Yang. Estos son dos conceptos completamente diferentes. El tribunal de primera instancia consideró que el acusado debe utilizarlo si tiene la autoridad. Esto es completamente contrario a la lógica. ¿Significa que el juez del tribunal debe utilizarlo si tiene la facultad de juzgar el caso? ¡Presunción total de culpabilidad!
2. Zhao también enfatizó en su confesión: Dije que te lo preguntaría, así que llamé a Gao y le pregunté si podía hacerlo. Gao dijo que estaba bien, pero que tenía que preguntarle a otros.
Esto demuestra plenamente que el acusado inicialmente encontró un agente externo para Yang y actuó él mismo como intermediario.
El defensor cree que: Zhao no tiene autoridad para decidir si la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou reconoce el tren o la salida de la estación norte de Changzhi, y no tiene ninguna posición que pueda aprovechar únicamente en el tribunal de primera instancia; Tiene pruebas suficientes para demostrar que el acusado Zhao fue responsable del incidente de Yang y utilizó las relaciones laborales para encontrar personal con autoridad de otros países, en lugar de simplemente probar el alcance del trabajo de Zhao. Si no se puede probar, no se puede condenar.
(4) Respecto a otros testimonios aportados por la fiscalía aceptados por el tribunal de primera instancia para probar el alcance del trabajo del acusado Zhao
El defensor cree que incluso si Zhao está trabajando con Zhengzhou Railway El hecho de que Zhao tenga una conexión con la oficina no significa necesariamente que Zhao la use para buscar beneficios para Yang. El tribunal confundió los dos conceptos, solo que Zhao propuso específicamente a la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou que quería distribuir automóviles; La sucursal de Hubei de China Resources Power y la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou utilizaron la suya. Sólo con el reconocimiento de su poder, es posible que Zhao y el personal de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou constituyeran un soborno.
Sin embargo, en este caso, ninguna organización o individuo ha probado, reconocido o conocido a qué personal del país se había acercado Zhao en relación con asuntos relacionados con la sucursal de China Resources Power en Hubei.
En resumen, el defensor cree que el tribunal de primera instancia no formó una cadena completa de pruebas en el caso y creyó unilateralmente que el acusado Zhao recibió dinero incluso si Zhao no tenía. un puesto de trabajo, debe haberse aprovechado de los puestos de otras personas. Conveniente pero no hay trabajadores estatales que fueron explotados en este caso. El tribunal de primera instancia no descartó dudas razonables. Sin embargo, en este caso el demandado encontró un tercero y actuó él mismo como intermediario.
5. Es ilógico que la sentencia de primera instancia determine que Zhao Anfeng fue culpable de soborno.
El hecho de que el acusado estuvo de acuerdo y en realidad atribuyó la mayoría de los gastos comerciales a otros. Muestra plenamente que Zhao Anfeng no tenía la conveniencia de aprovechar su posición.
Si el acusado utiliza su cargo para buscar beneficios para otros, no hay absolutamente ninguna necesidad de dar dinero a otros; no es ni sentido común ni lógico utilizar su cargo para transferir beneficios a otros.
El acusado pagó a Gao más de 1,3 millones de yuanes y a Wang Xingwang más de 700.000 yuanes, lo que demuestra plenamente que el acusado no tiene autoridad para aprovecharse.
El razonamiento lógico del tribunal de primera instancia es que Zhao Anfeng recibió el dinero. Zhao Anfeng es un empleado de la oficina de Zhengzhou de la empresa de transporte y marketing de Shanxi Lu'an Group Coal Transportation and Marketing Corporation. Por lo tanto, Zhao Anfeng aprovechó su autoridad para cometer el delito de aceptar sobornos. La defensa cree que se trata de una acusación subjetiva.
(1) El dinero que recauda Zhao Anfeng debe caracterizarse como honorarios de agencia, independientemente de su monto.
Incluso si el tribunal niega que Zhao haya dado más de 700.000 yuanes a Wang Xingwang, en comparación con los ingresos de Yang de 5 millones de yuanes en honorarios de coordinación empresarial, la caracterización del dinero que recibió Zhao no debería depender de la cantidad de el dinero.
En primer lugar, lo que Yang cobró fue una tarifa de coordinación empresarial, y lo que Gao cobró fue una tarifa de intermediario. Por la misma tarifa, Zhao Anfeng la caracterizó como una tarifa de beneficio, que no tiene base legal.
(2) Lógicamente hablando, si Zhao tiene la autoridad para usarlo, no hay absolutamente ninguna necesidad de darle más de 1,3 millones de yuanes a Gao.
Según la lógica de la sentencia de primera instancia, Zhao usó su autoridad para ayudar a Yang a mejorar la tasa de entrega del transporte de carbón en 2007, pero en 2008, le pidió a Gao que coordinara y le dio más de 1,3 millones. yuan a Yang Bueno, este no es un razonamiento lógico.
Esto lleva a la conclusión de que Zhao también coordinó a través de otros en 2007 y no aprovechó su autoridad.
En resumen, el defensor cree que las pruebas existentes han demostrado que el acusado Zhao no pertenece a la oficina de transporte y ventas del Grupo Lu'an y no firmó el contrato ni organizó el plan de transporte; , organizar el vehículo de solicitud, organizar el vehículo de reconocimiento y organizar la autoridad de envío. El demandado no es un empleado de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou y no tiene ninguna autoridad para supervisar, ser responsable o realizar el reconocimiento de los trenes en su trabajo, ni su unidad ni él mismo tienen ninguna afiliación o relación de restricción con Zhengzhou; Oficina de Ferrocarriles, y el demandado no tiene ninguna autoridad para aprovecharlo. El demandado tampoco negoció con ningún miembro del personal estatal competente del Grupo Lu'an o la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou con respecto a la tasa de reembolso de China Resources Power Hubei. Rama.
Los testimonios de los testigos Bu Xiaomin y Xu Peiying de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou declararon claramente: El reconocimiento de los trenes es trabajo de la Oficina de Ferrocarriles de Zhengzhou, y la aprobación por computadora no es algo que los individuos puedan hacer de manera casual.
El acusado recibió dinero de Yang, pero era solo un intermediario. Le confió la agencia a Yang a través de Gao y Wang Xingwang.
Las pruebas existentes no pueden probar completamente que Zhao Anli usó sus poderes. Si el tribunal no puede excluir la identidad de Zhao Anfeng como intermediario, no puede sacar la única conclusión de que Zhao Anli usó sus poderes si no puede eliminar lo razonable. Sin duda, no puede determinar que su comportamiento es inevitable. Es soborno.
En resumen, el defensor considera que la sentencia de primera instancia consideró que el acusado era culpable de cohecho por falta de claridad en los hechos, insuficiencia de pruebas y caracterización errónea del delito.