Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Posición del Comité Ejecutivo ante la Corte

Posición del Comité Ejecutivo ante la Corte

El Buró Ejecutivo de la Corte tiene un estatus relativamente alto en el tribunal y las tareas que realiza son relativamente especiales en el tribunal. Responsabilidades de la Oficina de Ejecución Judicial: Ejecutar sentencias, mediaciones y sentencias civiles legalmente efectivas, así como la parte de propiedad de sentencias y sentencias penales, revisar las objeciones, cambios y adiciones de ejecución por parte de las partes sujetas a ejecución, ayudar en el manejo del trabajo de ejecución; encomendados por otros tribunales. Si es necesario tomar medidas obligatorias de inmediato, las medidas obligatorias correspondientes se pueden tomar inmediatamente después de su aprobación.

La Oficina de Ejecución Judicial es la unidad de segundo nivel del tribunal. Hay varios tribunales dependientes de la oficina ejecutiva, la mayoría de los cuales tienen tribunales ejecutivos, tribunales ejecutivos y oficinas generales, y algunos también tienen tribunales de peticiones. Las tareas que realiza la oficina ejecutiva son relativamente especiales en los tribunales, especialmente en la actual situación social en la que "las sentencias son fáciles de ejecutar pero difíciles de ejecutar", la oficina ejecutiva suele tener un estatus relativamente alto en los tribunales.

La Oficina de Ejecución del Tribunal y el Tribunal de Ejecución trabajan juntos, y el Tribunal Popular establece una agencia de ejecución, que es la agencia de ejecución de los resultados de las sentencias. Sus principales responsabilidades son ejecutar sentencias civiles y administrativas de primera instancia, sentencias, documentos de mediación, decisiones de sanción civil y sentencias civiles incidentales penales, sentencias y documentos de mediación para ejecutar decisiones administrativas sancionatorias y decisiones de trámite administrativo que deben ser ejecutadas por el Pueblo; Tribunal de conformidad con la ley; para ejecutar laudos arbitrales y documentos de mediación emitidos por instituciones; ejecución de documentos y elementos de recuperación de deudas a los que la autoridad notarial les haya otorgado efecto ejecutivo de conformidad con la ejecución de otros documentos legales previstos por la ley; ser ejecutado por el Tribunal Popular la ejecución de los casos designados por los tribunales superiores, la ejecución de los casos de ejecución encomendados y el manejo de asuntos relacionados con los casos encomendados y encomendados, supervisar, orientar y coordinar el trabajo de ejecución de los tribunales populares inferiores y manejar los casos; solicitado su reconsideración por los tribunales populares inferiores o por las partes interesadas.

Responsabilidades de la Oficina de Ejecución del Tribunal

(1) Ejecutar sentencias civiles, documentos de mediación y fallos legalmente eficaces, así como la parte patrimonial de las sentencias y fallos penales;

(2) Ejecución de laudos arbitrales, documentos notariados de derechos de acreedores y otros documentos legales previstos por la ley;

(3) Revisión de objeciones de ejecución, cambios y adiciones de entidades sujetas a ejecución;

( 4) Tomar medidas como sellar, detener, congelar y deducir de acuerdo con la ley, y quienes obstruyan la ejecución serán detenidos y multados.

Medidas coercitivas;

(5) Coadyuvar en la ejecución de órdenes encomendadas por otros tribunales.

Procedimientos del Comité Ejecutivo del Tribunal

1. Después de recibir los materiales del caso, el Buró Ejecutivo del Tribunal considera que la situación es urgente y requiere medidas de ejecución inmediatas, y puede tomar inmediatamente las medidas correspondientes. medidas tras su aprobación. Implementar medidas.

2. La Oficina de Ejecución del Tribunal, dentro de los 3 días posteriores a la recepción de los materiales del caso, emitirá un aviso de ejecución a la persona sujeta a ejecución, notificará a la persona sujeta a ejecución para que declare la propiedad de acuerdo con las regulaciones pertinentes. y ordenar al sujeto de ejecución el cumplimiento de las obligaciones jurídicas vigentes.

Si la persona sujeta a ejecución transfiere, oculta, vende o destruye bienes dentro del período de ejecución prescrito, el tribunal popular tomará inmediatamente medidas para controlar la ejecución después de recibir la notificación.

3. La Oficina de Ejecución del Tribunal, dentro de los 3 días posteriores a la recepción de los materiales del caso, notificará al solicitante para que proporcione el estado de la propiedad o las pistas de la propiedad de la persona sujeta a ejecución.

4. Si la persona que solicita la ejecución proporciona el estado de la propiedad o las pistas de la propiedad claras y específicas, la oficina de ejecución del tribunal realizará una verificación y verificación dentro de los 5 días posteriores a que la persona que solicita la ejecución proporcione el estado de la propiedad o las pistas de la propiedad. . En caso de emergencia, verifique inmediatamente.

Si la persona que solicita la ejecución no puede proporcionar el estado de la propiedad o las pistas de la propiedad de la persona sujeta a ejecución, o es realmente difícil proporcionar el estado de la propiedad o las pistas de la propiedad, y el Tribunal Popular necesita realizar una investigación, la Oficina de Ejecución del Tribunal realizará una investigación después de que la persona que solicita la ejecución proponga una investigación. El proceso de investigación se iniciará dentro de los 10 días posteriores a la solicitud.

5. Dependiendo de las circunstancias específicas del caso, el responsable generalmente deberá completar la revisión de los ingresos del sujeto de ejecución, depósitos bancarios, valores, inmuebles, vehículos, maquinaria y equipo, intelectuales. derechos de propiedad, derechos de inversión extranjera, ingresos y llegada de deudas futuras y otros activos. 65.438+0 meses.

Si se toman medidas de evaluación y subasta durante el proceso de implementación, la unidad de ejecución deberá completar la selección de las instituciones de evaluación y subasta en un plazo de 10 días.

6. Si la ejecución de bienes inmuebles, determinados muebles y otros bienes requiere procedimientos de registro de transferencia, el responsable deberá notificar la asistencia en la ejecución a la autoridad de registro correspondiente dentro de los 5 días.

上篇: ¿Qué es el delito de calumnia maliciosa? Si alguien insulta abiertamente a otros o inventa hechos para calumniar a otros, y las circunstancias son graves, será condenado y sancionado por el delito de injuria y calumnia respectivamente de conformidad con lo dispuesto en el artículo 246 de la Ley Penal. Ley. Si la muerte de la víctima es causada por difamación, si causa indignación pública entre la población local, si la difamación de los extranjeros afecta las relaciones internacionales, la persona será condenada a pena privativa de libertad no superior a tres años, prisión preventiva; vigilancia pública o privación de derechos políticos. La "Interpretación sobre diversas cuestiones relativas a la aplicación de las leyes en la tramitación de causas penales como la difamación mediante el uso de redes de información" estipula actos específicos de difamación, que se resumen a continuación: Artículo 1. Se considerará "fabricación de hechos para difamar a otros" cualquiera de las siguientes circunstancias, según lo dispuesto en el primer párrafo del artículo 246 de la Ley Penal: (1) Fabricar hechos que dañen la reputación de otros, difundirlos en redes de información u organizar o instigar al personal a difundir en la red de información; (2) alterar el contenido de la información original que involucra a otros en la red de información para convertirlo en hechos que dañen la reputación de otros, difundirlo en la red de información u organizar o instruir a personas para que lo difundan en la red de información; ; sabiendo conscientemente que es inventado Si los hechos que dañan la reputación de otros se difunden en la red de información y las circunstancias son atroces, se considerará "fabricar hechos para difamar a otros". Artículo 2 Se considerará "circunstancia grave" según lo dispuesto en el primer párrafo del artículo 246 de la Ley Penal quien utilice las redes de información para difamar a otros y cumpla cualquiera de las siguientes circunstancias: (1) La misma información difamatoria es en realidad hecho clic o visto durante cinco años Más de mil veces o reenviado más de 500 veces (2) Causar consecuencias graves como trastorno mental, automutilación, suicidio, etc. a la víctima o sus familiares cercanos; dentro de los dos años posteriores a la recepción de una sanción administrativa por difamación (4) Otras circunstancias graves; Artículo 3 Se considerará que quien utilice las redes de información para difamar a otros en cualquiera de las siguientes circunstancias ha "puesto en grave peligro el orden social y los intereses nacionales" según lo estipulado en el segundo párrafo del artículo 246 de la Ley Penal: (1) Provocar incidentes masivos ; (2) Provocar caos en el orden público; (3) Provocar conflictos étnicos y religiosos; (4) Difamar a muchas personas y causar impacto social adverso (5) Dañar la imagen del país y poner en grave peligro los intereses nacionales; ) Otras situaciones que pongan en grave peligro el orden social y los intereses nacionales. Artículo 4 Si la red de información se utiliza para difamar a otros varias veces en un año, y se acumula el número de veces que se hace clic en la información difamatoria, se ve y se reenvía sin procesar, lo que constituye un delito, será condenado y castigado en conforme a la ley. Artículo 5 Quien utilice las redes de información para insultar o intimidar a otros, en circunstancias atroces y perturbando el orden social, será condenado y sancionado por el delito de provocar riñas y provocar disturbios de conformidad con lo dispuesto en el artículo 293, párrafo 1 (2) de la Derecho penal. Quien fabrique información falsa, o la difunda en redes de información a sabiendas de que es información falsa, u organice o instruya a personas para difundirla en redes de información, causando graves trastornos en el orden social, será sancionado de conformidad con el artículo 293, apartado 1 (4). ) de la Ley Penal Según lo dispuesto en este artículo, la persona será condenada y sancionada por el delito de provocar riñas y provocar disturbios. Artículo 6 Cualquiera que publique o elimine información de la red en una red de información, amenace o obligue a otros a solicitar propiedad pública o privada con el motivo del procesamiento de información de la red, o cometa los actos anteriores varias veces, será sancionado de acuerdo con las disposiciones de Artículo 274 de la Ley Penal. Condenado y sancionado por extorsión. Artículo 7 Se considerará que está operando cualquier persona que viole las regulaciones estatales al proporcionar servicios pagos de eliminación de información a través de redes de información con fines de lucro, o que a sabiendas proporcione servicios pagos de divulgación de información a través de redes de información y altere el orden del mercado, o que tenga cualquiera de las siguientes circunstancias. ilegalmente si las circunstancias son graves, será castigado de conformidad con el artículo 1 de la Ley Penal. El inciso (4) del artículo 225 establece la condena y el castigo por el delito de negocio ilegal: (1) El monto de una multa. el negocio ilegal del individuo es de más de 50.000 yuanes o la cantidad de ingresos ilegales es de más de 50.000 yuanes. (2) La cantidad de operaciones comerciales ilegales de la unidad es de más de 150.000 yuanes, o la cantidad de ingresos ilegales es de más de 50.000 yuanes. Si la cuantía de los hechos previstos en el párrafo anterior alcanza más de cinco veces la cuantía señalada en el párrafo anterior, se considerarán "circunstancias especialmente graves" según lo previsto en el artículo 225 de la Ley Penal. Artículo 8 Quien a sabiendas sepa que otros están utilizando las redes de información para cometer difamación, provocar disturbios, extorsión, negocios ilegales y otros delitos, pero les proporcione fondos, lugares, apoyo técnico y otra asistencia será castigado con el delito de * * * . 下篇: Resumen del trabajo cultural anual de la Oficina de Asuntos Culturales