Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - ¿Cuáles son las responsabilidades del gobierno al responder a emergencias de seguridad pública?

¿Cuáles son las responsabilidades del gobierno al responder a emergencias de seguridad pública?

Reglamento de Respuesta a Emergencias de Salud Pública

Capítulo 1 Principios Generales

Reglamento de Respuesta a Emergencias de Salud Pública

El artículo 1 es para la prevención efectiva, control oportuno y Estas regulaciones están formuladas para eliminar los peligros de las emergencias de salud pública, proteger la salud pública y la seguridad de la vida y mantener el orden social normal. Artículo 2 Las emergencias de salud pública (en adelante, emergencias) mencionadas en este reglamento se refieren a emergencias de enfermedades infecciosas importantes, enfermedades masivas de origen desconocido, intoxicaciones alimentarias y ocupacionales importantes y otros eventos que afecten gravemente la salud pública. Artículo 3 Después de que ocurre una emergencia, el Consejo de Estado establece un centro de comando nacional de respuesta a emergencias, que está compuesto por los departamentos relevantes del Consejo de Estado y el ejército. El líder del Consejo de Estado actúa como comandante general y es responsable del liderazgo unificado. y comando unificado de la respuesta de emergencia nacional. El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado y otros departamentos relevantes harán un buen trabajo en la respuesta de emergencia dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 4 Después de que ocurra una emergencia, los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central establecerán sedes locales de respuesta de emergencia, con los principales líderes de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. El gobierno actúa como comandante general, responsable de liderar y comandar las emergencias dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de organizar la investigación, el control y el tratamiento médico de las emergencias. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior responderán a las emergencias dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 El trabajo de respuesta a emergencias seguirá los principios de dar prioridad a la prevención y estar constantemente preparado, e implementará los principios de liderazgo unificado, responsabilidad jerárquica, respuesta oportuna, medidas decisivas, confianza en la ciencia y fortalecimiento de la cooperación. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán investigaciones científicas sobre prevención y control de emergencias, y establecerán estudios epidemiológicos de emergencia, aislamiento de fuentes de infección, eliminación in situ, supervisión e inspección, vigilancia e inspección, protección de la salud y otras actividades relacionadas. Las reservas de materiales, equipos, instalaciones, tecnología y recursos humanos, y los fondos necesarios se incluyen en el presupuesto financiero al mismo nivel. El estado brinda apoyo financiero para el trabajo de respuesta a emergencias en áreas remotas y empobrecidas. Artículo 7 El Estado fomenta y apoya los intercambios y la cooperación internacionales en materia de vigilancia de emergencias, alerta temprana y tecnologías de respuesta. Artículo 8 Los departamentos pertinentes del Consejo de Estado y los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes establecerán un estricto sistema de responsabilidad para la prevención y respuesta a emergencias, desempeñarán eficazmente sus respectivas responsabilidades y garantizarán el progreso normal del trabajo de respuesta a emergencias. . Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos administrativos de salud proporcionarán subsidios y subsidios de atención médica adecuados al personal médico y de salud que participe en la respuesta de emergencia elogiando y recompensando a quienes hayan contribuido a la respuesta de emergencia; , discapacitados o fallecidos debido a emergencias recibirán los subsidios y pensiones correspondientes de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes.

Capítulo 2 Prevención y preparación para emergencias

Artículo 10 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado deberá, de acuerdo con los requisitos de orientación clasificada y respuesta rápida, formular un plan nacional de emergencia y presentarlo al Consejo de Estado para su aprobación. Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central formularán planes de respuesta de emergencia para sus respectivas regiones administrativas basados ​​en el plan nacional de respuesta de emergencia y las realidades locales. Artículo 11 El plan nacional de respuesta a emergencias incluirá los siguientes contenidos principales: (1) La composición de la sede de emergencia y las responsabilidades de los departamentos pertinentes (2) Monitoreo y alerta temprana de emergencias (3) Recopilación, análisis y notificación de emergencias; sistema de información y notificación; (4) tecnología de respuesta a emergencias e instituciones de monitoreo y sus tareas; (5) clasificación de emergencias y plan de trabajo de respuesta a emergencias (6) prevención de emergencias, control in situ, instalaciones de emergencia, equipos, medicamentos de tratamiento y tratamiento médico; Reserva y despacho de equipos, así como otros materiales y tecnologías (7) Construcción y capacitación de equipos profesionales de respuesta a emergencias. Artículo 12 El plan de emergencia se revisará y complementará oportunamente de acuerdo con los cambios en las emergencias y los problemas descubiertos durante la implementación. Artículo 13 Los gobiernos populares locales en todos los niveles, de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos, harán un buen trabajo en la prevención y el control de enfermedades infecciosas y otras labores de salud pública para prevenir la aparición de emergencias. Los departamentos administrativos de salud y otros departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel distrital o superior deben impartir educación especial al público sobre conocimientos sobre emergencias para mejorar la conciencia y la capacidad de toda la sociedad para responder a las emergencias. Artículo 14 El Estado establece un sistema unificado de prevención y control de emergencias. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberían establecer y mejorar sistemas de vigilancia de emergencias y alerta temprana. El departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior designará una agencia que será responsable del monitoreo diario de las emergencias para garantizar el funcionamiento normal del sistema de monitoreo y alerta temprana. Artículo 15 El trabajo de monitoreo y alerta temprana deberá formular planes de monitoreo basados ​​en los tipos de emergencias y realizar análisis científicos y evaluaciones integrales de los datos de monitoreo.

Los peligros potenciales y las posibles emergencias descubiertas tempranamente deberán informarse de manera oportuna de acuerdo con los procedimientos de notificación y los límites de tiempo especificados en este reglamento. Artículo 16 Los departamentos pertinentes del Consejo de Estado y los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes garantizarán las reservas de instalaciones, equipos, medicamentos de rescate y equipos médicos de emergencia de acuerdo con los requisitos de los planes de emergencia. Artículo 17 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la construcción de redes de servicios médicos de emergencia, las equiparán con los medicamentos, la tecnología, el equipo y el personal de tratamiento médico correspondientes y mejorarán la capacidad de las instituciones médicas y de salud para responder a diversas emergencias. Los gobiernos populares locales a nivel de ciudad distrital o superior establecerán hospitales especializados en enfermedades infecciosas que satisfagan las necesidades de prevención y tratamiento de enfermedades infecciosas, o designarán instituciones médicas con las condiciones y capacidades para la prevención y el tratamiento de enfermedades infecciosas para llevar a cabo las tarea de prevenir y tratar enfermedades infecciosas. Artículo 18 Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior brindarán capacitación periódica a las instituciones y al personal médicos y de salud sobre conocimientos y habilidades relacionados con la respuesta a emergencias, organizarán simulacros de emergencia periódicos para las instituciones médicas y de salud y promoverán las últimas novedades. conocimientos y tecnologías avanzadas.

Capítulo 3 Informes y Divulgación de Información

Artículo 19: El estado establece un sistema de informes de emergencia. El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado formulará normas de notificación de emergencias y establecerá un sistema de notificación de información sobre epidemias importantes y de emergencia. En cualquiera de las siguientes circunstancias, los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deberán informar al departamento administrativo de salud del Consejo de Estado dentro de una hora después de recibir el informe: (1) Un brote o epidemia de ha ocurrido o puede ocurrir una enfermedad infecciosa (2) ha ocurrido o se ha descubierto un brote o epidemia de una enfermedad infecciosa enfermedades masivas inexplicables (3) cepas de virus infecciosos y pérdida de virus (4) han ocurrido incidentes importantes de intoxicación alimentaria y ocupacional; ocurrió o puede ocurrir. Para emergencias que puedan causar un impacto social importante, el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado informará inmediatamente al Consejo de Estado. Artículo 20 Si las agencias de vigilancia de emergencias, las instituciones médicas y de salud y las unidades pertinentes descubren cualquiera de las circunstancias especificadas en el artículo 19 de este Reglamento, informarán al departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel de condado dentro de las 2 horas siguientes; departamento que recibe el informe Debe informarse al gobierno popular del mismo nivel en un plazo de 2 horas, y al departamento administrativo de salud del gobierno popular del siguiente nivel superior y al departamento administrativo de salud del Consejo de Estado. El gobierno popular a nivel de condado informará al gobierno popular de la ciudad dividida en distritos o al gobierno popular del siguiente nivel superior dentro de las 2 horas posteriores a la recepción del informe; el gobierno popular de la ciudad dividida en distritos informará al gobierno popular; gobierno de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central dentro de las 2 horas siguientes a la recepción del informe. Artículo 21 Ninguna unidad o individuo podrá ocultar, retrasar o mentir sobre emergencias, ni instruir a otros para que oculten, retrasen o mientan sobre emergencias. Artículo 22 El gobierno popular local y el departamento administrativo de salud que reciba el informe organizarán inmediatamente fuerzas para investigar, verificar y confirmar los asuntos reportados, tomar las medidas de control necesarias e informar los resultados de la investigación de manera oportuna. Artículo 23 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado notificará con prontitud a los departamentos pertinentes del Consejo de Estado, a los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central y a los departamentos militares pertinentes sobre la base de situaciones de emergencia. El departamento administrativo de salud del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde se produzca la emergencia notificará de inmediato al departamento administrativo de salud del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio adyacente directamente dependiente del Gobierno Central. Gobierno central. Cuando sea necesario, los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central notificarán con prontitud a las instituciones médicas y de salud dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior informarán rápidamente al departamento administrativo de salud del gobierno popular del mismo nivel cuando haya ocurrido o se descubra una situación que pueda causar una emergencia. Artículo 24 El estado establece un sistema de notificación de emergencias y publica un informe de emergencia unificado y un número de teléfono. Cualquier unidad o individuo tiene derecho a informar sobre peligros ocultos de emergencias al gobierno popular y sus departamentos pertinentes, y a informar al gobierno popular de nivel superior y a sus departamentos pertinentes sobre el fracaso del gobierno popular local y sus departamentos pertinentes en llevar a cabo situaciones de emergencia. responsabilidades de respuesta o para desempeñar sus funciones de conformidad con la normativa. Los gobiernos populares pertinentes y sus departamentos pertinentes que reciben informes e informes deben organizar de inmediato investigaciones sobre los peligros potenciales de emergencias y el incumplimiento o incumplimiento de las tareas de respuesta a emergencias de acuerdo con las regulaciones. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes recompensarán a las unidades e individuos que hayan prestado servicios meritorios al informar emergencias. Artículo 25 El estado establece un sistema de divulgación de información de emergencia. El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado es responsable de divulgar al público la información de emergencia. Cuando sea necesario, los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán estar autorizados a divulgar al público información de emergencia dentro de sus respectivas regiones administrativas. La divulgación de información debe ser oportuna, precisa y completa.

Capítulo 4 Respuesta de Emergencia

Artículo 26 Después de que ocurra una emergencia, el departamento administrativo de salud organizará expertos para realizar una evaluación integral de la emergencia y emitir un juicio preliminar sobre la causa de la misma. tipo de emergencia y hacer recomendaciones sobre la activación del plan de respuesta a emergencias.

Artículo 27 Para lanzar un plan nacional de respuesta a emergencias a nivel nacional o en provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado lo informará al Consejo de Estado para su aprobación antes de su implementación. Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deciden activar planes de respuesta de emergencia e informar al Consejo de Estado. Artículo 28 El Comando Nacional de Emergencia supervisará y orientará el trabajo de respuesta de emergencia, y los gobiernos populares locales en todos los niveles y sus departamentos pertinentes cooperarán. Las jefaturas de respuesta a emergencias de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central supervisarán y orientarán el trabajo de respuesta a emergencias dentro de sus respectivas regiones administrativas. Artículo 29 Las instituciones técnicas profesionales designadas por los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares a nivel provincial o superior u otros departamentos relevantes son responsables de la investigación técnica, confirmación, manejo, control y evaluación de emergencias. Artículo 30 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado, según el grado de daño y la intensidad de la epidemia, y de conformidad con las disposiciones de la "Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Infecciosas", declarará sin demora las enfermedades infecciosas recién descubiertas como enfermedades infecciosas reglamentarias; declararlas como enfermedades infecciosas de Clase A, determinadas por el Consejo de Estado; Artículo 31 Antes de iniciar el plan de emergencia, los departamentos pertinentes del gobierno popular a nivel de condado o superior harán preparativos de respuesta de emergencia y tomarán las medidas de emergencia necesarias en función de las circunstancias reales de la emergencia. Una vez activado el plan de emergencia, los departamentos pertinentes del gobierno popular donde se produzca la emergencia cumplirán las responsabilidades especificadas en el plan, obedecerán el mando unificado del cuartel general de emergencia, llegarán inmediatamente al puesto designado y tomarán las medidas de control pertinentes. Las instituciones médicas y de salud, las instituciones de vigilancia y las instituciones de investigación científica deben obedecer el comando unificado del cuartel general de emergencia, cooperar entre sí y concentrarse en llevar a cabo trabajos de investigación científica relevantes. Artículo 32 Después de que ocurre una emergencia, los departamentos pertinentes del Consejo de Estado y los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes garantizarán la producción y el suministro de equipos de rescate médico, medicamentos de rescate, dispositivos médicos y otros materiales necesarios para respuesta de emergencia; ferrocarriles. Los departamentos de gestión de transporte y aviación civil deben garantizar la entrega oportuna. Artículo 33: Según las necesidades de la respuesta de emergencia, la sede de respuesta de emergencia tiene derecho a movilizar urgentemente personal, materiales de reserva, vehículos e instalaciones y equipos relacionados cuando sea necesario, evacuar o aislar a las personas y puede bloquear enfermedades infecciosas de acuerdo con el; ley Zonas enfermas. Artículo 34 La sede de emergencia podrá tomar medidas de control sobre alimentos y agua en función de las necesidades de respuesta a emergencias. Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior tomarán medidas de control en el lugar de la emergencia, publicarán los conocimientos sobre prevención y control de emergencias y tomarán rápidamente vacunas de emergencia, medicación preventiva, protección grupal y otras medidas para los grupos vulnerables y otras personas vulnerables. grupos. Artículo 35 El personal involucrado en la respuesta a emergencias debe tomar medidas de protección de la salud de acuerdo con lo establecido en el plan y trabajar bajo la dirección de profesionales. Artículo 36 Las instituciones técnicas profesionales designadas por el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado u otros departamentos relevantes tienen derecho a ingresar al sitio de emergencia para realizar investigaciones, muestreos, análisis técnicos e inspecciones, y brindar orientación técnica para la respuesta de emergencia a emergencias locales. Las unidades e individuos relevantes deben cooperar; ninguna unidad o individuo puede negarse por ningún motivo. Artículo 37 Para enfermedades infecciosas recién descubiertas, enfermedades masivas de origen desconocido e incidentes importantes de intoxicación alimentaria y ocupacional, el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado organizará esfuerzos para formular normas técnicas, especificaciones y medidas de control pertinentes lo antes posible. Artículo 38 Si hay pacientes con enfermedades infecciosas o pacientes sospechosos de enfermedades infecciosas y es necesario tomar medidas de control de emergencia de acuerdo con las disposiciones del departamento administrativo de salud del Consejo de Estado, la persona a cargo notificará a la estación de parada más adelante lo antes posible. lo antes posible e informar a la unidad operadora del vehículo. El punto de parada frente al vehículo y la unidad operativa informará inmediatamente al departamento administrativo de la unidad operativa del vehículo y al departamento administrativo de salud del gobierno popular local a nivel del condado o superior. Luego de recibir el informe, el departamento administrativo de salud organizará inmediatamente al personal relevante para tomar las medidas de tratamiento médico correspondientes. Cualquier persona que tenga contacto cercano con pacientes con enfermedades infecciosas en un vehículo será detenida por el departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior o por los departamentos de ferrocarril, transporte, aviación civil y otros departamentos administrativos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades y de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos sobre prevención y control de enfermedades infecciosas. Haga clic para implementar el control. Si fuera necesario tomar medidas de control de emergencia contra enfermedades infecciosas que involucren puertos fronterizos, personal de entrada o salida, medios de transporte, mercancías, contenedores, equipajes, paquetes postales, etc., se manejarán de acuerdo con las disposiciones de sanidad y cuarentena fronteriza. leyes y reglamentos administrativos. Artículo 39 Las instituciones médicas y de salud brindarán asistencia médica y rescate en el lugar a las personas que se enfermen debido a emergencias. Deberán brindar tratamiento médico a los pacientes y redactar registros médicos detallados y completos de los pacientes que necesiten ser trasladados; Se envían copias de sus registros médicos a la institución médica donde recibieron la consulta o fueron designadas. Las instituciones médicas y de salud deben tomar medidas de protección de la salud para prevenir infecciones cruzadas y contaminación.

Las instituciones médicas y de salud deben tomar medidas de observación médica para los contactos cercanos de pacientes con enfermedades infecciosas, y los contactos cercanos de pacientes con enfermedades infecciosas deben cooperar. Cuando las instituciones médicas admiten pacientes con enfermedades infecciosas o pacientes sospechosos de enfermedades infecciosas, deben informar a la agencia local de prevención y control de enfermedades de conformidad con la ley. La agencia de prevención y control de enfermedades que recibe el informe debe investigar inmediatamente a las personas que puedan resultar perjudicadas y tomar las medidas de control necesarias según sea necesario. Artículo 40 Cuando una enfermedad infecciosa estalla o se vuelve popular, las calles, las ciudades, los comités de residentes y los comités de aldeanos organizarán fuerzas, unirán y cooperarán, llevarán a cabo prevención y tratamiento masivos y ayudarán al departamento administrativo de salud y otros departamentos y médicos relevantes. e instituciones de salud para recopilar e informar sobre la epidemia y evacuar, aislar a las personas, implementar medidas de salud pública y difundir conocimientos relevantes sobre la prevención y el control de enfermedades infecciosas entre los residentes y aldeanos. Artículo 41 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior harán un buen trabajo para prevenir brotes de enfermedades infecciosas y población flotante en áreas epidémicas, e implementarán medidas de control de salud relevantes para pacientes con enfermedades infecciosas y pacientes sospechosos de enfermedades infecciosas, en el lugar; aislamiento, observación in situ y medidas de tratamiento in situ. Si se requiere tratamiento y derivación, se estará a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 39 de este Reglamento. Artículo 42 Los departamentos e instituciones médicas y de salud pertinentes deben detectar, notificar, aislar y tratar las enfermedades infecciosas en forma temprana, cortar las rutas de transmisión y prevenir su propagación. Artículo 43 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior proporcionarán los fondos necesarios para garantizar que las personas enfermas o discapacitadas debido a emergencias reciban un tratamiento oportuno y eficaz. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento financiero, el departamento administrativo de salud y el departamento administrativo de trabajo y seguridad social del Consejo de Estado. Artículo 44 Los pacientes, pacientes sospechosos y contactos cercanos de pacientes con enfermedades infecciosas que requieran tratamiento de aislamiento y medidas de observación médica durante emergencias deberán cooperar cuando el departamento administrativo de salud o las instituciones pertinentes tomen medidas médicas, quienes se nieguen a cooperar serán los órganos de seguridad pública; colaborar en la aplicación de la ley de conformidad con la ley.

Capítulo 5 Responsabilidades Legales

Artículo 45: Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior y sus departamentos administrativos de salud no cumplen con sus deberes de presentación de informes de acuerdo con las disposiciones de este reglamento. ocultar, Quienes retrasen la presentación de informes, realicen informes falsos o instruyan a otros a ocultar, retrasar o realizar informes falsos estarán sujetos a sanciones administrativas de degradación o destitución de sus cargos de conformidad con la ley sobre los principales dirigentes del gobierno y las principales personas. a cargo de los departamentos de administración de salud; causar la propagación y prevalencia de enfermedades infecciosas o causar otras consecuencias nocivas graves para la salud pública. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal será investigada de conformidad con la ley. Artículo 46 Si los departamentos pertinentes del Consejo de Estado, los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes no completan la producción, suministro, transporte y almacenamiento de instalaciones, equipos, medicamentos, dispositivos médicos y otros materiales necesarios para emergencias. respuesta de conformidad con lo dispuesto en este reglamento, Los principales dirigentes del gobierno y los principales responsables de los departamentos gubernamentales recibirán la sanción administrativa de degradación o destitución de conformidad con la ley, quienes provoquen la propagación y epidemia de enfermedades infecciosas; enfermedades o causar otras consecuencias graves a la salud pública, recibirán la sanción administrativa de despido conforme a la ley; si se constituye delito, serán investigados conforme a la ley; Artículo 47 Después de que ocurre una emergencia, si el gobierno popular local a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes no cooperan con la investigación de los departamentos pertinentes del gobierno popular de nivel superior, u obstruyen o interfieren con la investigación en otros De esta manera, los principales líderes del gobierno y los principales responsables de los departamentos gubernamentales serán sancionados de conformidad con la ley, si se constituye un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad. con la ley. Artículo 48 Si el departamento de administración de salud y otros departamentos relevantes del gobierno popular a nivel de condado o superior descuidan sus deberes, incumplimiento del deber o mala conducta en la investigación, control y tratamiento médico de emergencias, serán ordenados a hacerlo por el el gobierno popular del mismo nivel o el departamento correspondiente del gobierno popular del nivel inmediatamente superior hará correcciones, notificará críticas y dará advertencias al principal responsable, a los gerentes responsables y a otro personal responsable; o destitución conforme a la ley; quienes provoquen la propagación o epidemia de enfermedades infecciosas o causen otras consecuencias graves a la salud pública, serán sancionados con sanción administrativa de expulsión conforme a la ley si se constituye delito; La responsabilidad será investigada de conformidad con la ley. Artículo 49 Si los departamentos pertinentes del gobierno popular a nivel de condado o superior se niegan a realizar tareas de respuesta de emergencia, el gobierno popular del mismo nivel o el departamento correspondiente del gobierno popular de nivel superior ordenará correcciones, difundirá críticas y dar advertencias al responsable principal, al responsable y al resto del personal responsable, sanción administrativa de degradación o despido de conformidad con la ley, a quienes provoquen la propagación y epidemia de enfermedades infecciosas o causen otras consecuencias graves; a la salud pública se le impondrá la sanción administrativa de despido conforme a la ley; si se constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley;

Artículo 50 Si una institución médica y de salud comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento administrativo de salud le ordenará corregir, notificar críticas y dar una advertencia, si las circunstancias son graves, se revocará la licencia de práctica de la institución médica; el responsable, el responsable y el responsable serán castigados y otros directamente responsables serán degradados o destituidos de conformidad con la ley quienes provoquen la propagación y epidemia de enfermedades infecciosas o causen otros daños graves; a la salud pública, constituyendo delito, serán investigados por responsabilidad penal de conformidad con la ley: (1) No cumplir con el deber de informar de conformidad con lo dispuesto en este Reglamento, Ocultar, demorar o realizar informes falsos; (2) No realizar informes; tomar medidas de control de manera oportuna de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento; (3) No cumplir con las responsabilidades de monitoreo de emergencia de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento; (4) Negarse a aceptar pacientes (5) Negarse a obedecer la emergencia; despacho del cuartel general de mando. Artículo 51: Durante el trabajo de respuesta a emergencias, las unidades e individuos relevantes no cumplen con sus deberes de presentación de informes de acuerdo con las disposiciones de este reglamento, ocultan, retrasan o realizan informes falsos, obstaculizan al personal de respuesta a emergencias en el desempeño de sus funciones y se niegan a cumplir con las Departamento administrativo de salud del Consejo de Estado Si otras instituciones profesionales y técnicas designadas por los departamentos pertinentes ingresan al lugar de una emergencia o no cooperan con las investigaciones, muestreos, análisis técnicos e inspecciones, las personas responsables pertinentes recibirán sanciones administrativas o disciplinarias de acuerdo con la violación de la ley del "Reglamento de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China", si constituye una violación de la gestión de la seguridad pública, será sancionada por los órganos de seguridad pública de conformidad con la ley; , será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley. Artículo 52 Quien difunda rumores, incremente los precios, engañe a los consumidores y perturbe el orden social y el orden del mercado en una emergencia, será sancionado administrativamente por los órganos de seguridad pública o los departamentos administrativos industriales y comerciales de conformidad con la ley; constituida, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 53 Las instituciones médicas y de salud del Ejército Popular de Liberación de China y la Fuerza de Policía Armada participarán en la respuesta de emergencia de acuerdo con estas regulaciones y las regulaciones militares pertinentes. . Artículo 54 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.