Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Hola, déjame preguntarte sobre la Empresa de Desarrollo de la Cultura Deportiva.

Hola, déjame preguntarte sobre la Empresa de Desarrollo de la Cultura Deportiva.

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las actividades comerciales deportivas, proteger los derechos e intereses legítimos de los operadores y consumidores y promover el desarrollo saludable de los deportes, estas Medidas se formulan de conformidad con la Ley de Deportes de la República Popular China y las normas pertinentes. normativa y a la luz de la situación actual de esta ciudad.

Artículo 2 El término “actividades empresariales deportivas”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a servicios pagos y actividades de distribución de productos relacionados con actividades deportivas con fines de lucro, siendo las actividades deportivas el contenido y el medio.

Las actividades empresariales deportivas mencionadas en el párrafo anterior se aplican a eventos deportivos reconocidos por organizaciones deportivas internacionales y aprobados por autoridades deportivas nacionales, así como a diversos eventos deportivos tradicionales étnicos y folclóricos.

Las actividades empresariales deportivas incluyen principalmente:

(1) Establecer clubes deportivos, centros de actividades deportivas, complejos deportivos (comunidades, campamentos) y otros lugares de negocios deportivos con instalaciones fijas;

(2) Entretenimiento deportivo y actividades de rehabilitación deportiva;

(3) Competiciones, espectáculos y exhibiciones deportivas;

(4) Entrenamiento deportivo, servicios de información técnica deportiva, Consultoría en tecnología deportiva, recaudación de fondos, patrocinio y otras actividades empresariales deportivas.

Artículo 3 Todas las unidades y personas físicas que se dediquen a actividades empresariales deportivas dentro del área administrativa de nuestra ciudad deberán cumplir con estas medidas.

Artículo 4 El departamento administrativo de deportes municipal es el departamento competente para las actividades comerciales deportivas y es responsable de la gestión de las actividades comerciales deportivas en la ciudad, los departamentos administrativos deportivos de todos los distritos y condados, el Departamento Económico y de Tianjin; El Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo Tecnológico y el Comité de Gestión de la Zona de Libre Comercio del Puerto de Tianjin son responsables de la gestión de las actividades comerciales deportivas dentro de esta jurisdicción. El departamento competente de actividades comerciales deportivas determinado por el Comité de Gestión del Parque Industrial de Nuevas Tecnologías de Tianjin es responsable de la gestión de; actividades comerciales deportivas en el Parque Industrial Huayuan.

Departamentos administrativos como industria y comercio, seguridad pública, fiscalidad, precios, salud, protección del medio ambiente y gestión de vivienda. Deberán cooperar entre sí en la gestión de las actividades empresariales deportivas de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 5: Deberán presentar una solicitud quienes realicen actividades empresariales deportivas de alto nivel profesional, con altos requisitos técnicos, riesgosas y que puedan poner en peligro la salud personal o la seguridad de la propiedad, u organicen actividades empresariales deportivas temporales. al departamento administrativo deportivo sólo podrá realizarse después de su revisión y aprobación. Los proyectos empresariales deportivos específicos antes mencionados serán determinados por separado por el departamento administrativo deportivo municipal y el departamento de administración industrial y comercial municipal.

Si es necesario gestionar otros procedimientos de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas pertinentes, debe acudir a los departamentos pertinentes para gestionar otros procedimientos con los documentos de aprobación emitidos por el departamento administrativo deportivo.

Artículo 6 El departamento administrativo deportivo deberá resolver sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud para la realización de actividades empresariales deportivas y notificará a las partes por escrito. Al solicitar la realización de actividades comerciales deportivas temporales, la decisión de aprobación o desaprobación debe tomarse dentro de los 15 días.

El término “actividades comerciales deportivas temporales”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a actividades comerciales deportivas únicas o actividades comerciales deportivas que no duran más de 3 meses.

Artículo 7 Para realizar actividades empresariales deportivas se deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Cumplir con el plan y trazado de desarrollo deportivo;

( 2) Cumplir con los requisitos Los locales comerciales, recintos deportivos, instalaciones y equipos requeridos por la seguridad pública, protección contra incendios, saneamiento, protección ambiental y administración de vivienda deben cumplir con los estándares nacionales;

(3) Tener los fondos necesarios y equipo;

(4) Tener operadores y profesionales que sean acordes con sus proyectos y escala de negocios, y que posean las calificaciones correspondientes;

(5) Otras condiciones estipuladas por las leyes, reglamentos y normas. .

Artículo 8 Los operadores deportivos no modificarán los proyectos y ubicaciones comerciales aprobados sin autorización. Si un cambio es realmente necesario, el registro del cambio se realizará ante el departamento administrativo industrial y comercial. Si se trata de un proyecto empresarial deportivo previsto en el artículo 5, también se informará al departamento administrativo deportivo para su aprobación.

Artículo 9 Los empleados de las agencias de corretaje deportivo deberán ser capacitados por el departamento administrativo deportivo y obtener el "Certificado de Calificación de Agente" emitido por el departamento administrativo industrial y comercial antes de que puedan participar en actividades de corretaje deportivo.

Artículo 10 El personal que se dedique a actividades de gestión deportiva como entrenamiento deportivo, entrenamiento, arbitraje, etc. deberá superar la evaluación del departamento administrativo deportivo y obtener un certificado antes de poder asumir sus cargos.

Los operadores de actividades deportivas no emplearán personal que no haya obtenido los títulos de cualificación reconocidos en el párrafo anterior para realizar labores de entrenamiento, asesoramiento, arbitraje y gestión deportiva.

Artículo 11 Los operadores deportivos deberán cumplir con las siguientes disposiciones:

(1) Mantener el orden público en el lugar;

(2) Prestar atención a los empleados Ideológicos educación y educación en ética profesional;

(3) Garantizar la seguridad e higiene de los recintos deportivos y prevenir la contaminación ambiental;

(4) Disposiciones pertinentes de leyes, reglamentos y normas.

Artículo 12 Los operadores deportivos no podrán realizar las siguientes actividades:

(1) Ofensivas a la moral social;

(2) En nombre de actividades deportivas. , exagerando la violencia, la obscenidad, la superstición feudal o el juego o juego encubierto

(3) En nombre de actividades deportivas, perjudicando los intereses de los consumidores

(4) Leyes y; regulaciones y otras actividades prohibidas por las regulaciones.

Artículo 13: Los estadios (lugares) y lugares de espectáculos que se dediquen a actividades comerciales, unidades o individuos sin la aprobación del departamento administrativo deportivo no aceptarán competiciones y espectáculos deportivos comerciales.

Artículo 14 Los operadores tienen derecho a boicotear, denunciar, exponer y reclamar contra unidades e individuos que infrinjan sus derechos e intereses legítimos.

Artículo 15: Los departamentos administrativos pertinentes del gobierno fortalecerán la gestión de la publicidad deportiva de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 16 Las entidades comerciales que se dediquen a actividades comerciales deportivas cobrarán tarifas de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y pagarán impuestos de acuerdo con la ley.

El artículo 17 anima a las unidades y a los particulares a organizar actividades empresariales deportivas que sean beneficiosas para la salud física y mental. Los operadores que hayan logrado logros sobresalientes en la implementación de estas Medidas deberán hacer cumplir la ley de manera imparcial y ser honestos e imparciales. Los administradores que hayan realizado contribuciones destacadas al trabajo de gestión deportiva de la ciudad serán elogiados por el gobierno o el departamento de gestión deportiva.

Artículo 18 Quien viole lo dispuesto en los artículos 5, 8 y 13 de estas Medidas, además de ser sancionado por el departamento administrativo industrial y comercial de conformidad con la ley, el departamento administrativo deportivo podrá dar una advertencia e imponer una multa de 1.000 yuanes. Se impone una multa de más de 10.000 yuanes.

Artículo 19 Cualquier persona que viole el segundo párrafo del artículo 10 de estas Medidas podrá ser multado con 1.000 yuanes por el departamento administrativo de deportes.

Artículo 20 Cualquiera que viole estas Medidas y viole el "Reglamento de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China" será sancionado por los órganos de seguridad pública de conformidad con la ley si constituye un delito; los órganos judiciales investigarán la responsabilidad penal conforme a la ley.

Artículo 21: En caso de violación de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 11 de estas Medidas, el departamento administrativo deportivo ayudará a los departamentos de protección ambiental, salud y otros departamentos a realizar correcciones, y los departamentos pertinentes podrán imponer sanciones de acuerdo con las normas pertinentes.

Artículo 22 Si el interesado no está satisfecho con la decisión de sanción administrativa, podrá solicitar una reconsideración administrativa o interponer una demanda administrativa de conformidad con la ley.

Artículo 23 Si el personal del departamento administrativo deportivo y los departamentos pertinentes descuidan sus deberes, abusan de su poder o cometen malas prácticas para beneficio personal en la gestión deportiva, estarán sujetos a sanciones administrativas por parte de su unidad, el departamento superior a cargo, o el departamento de supervisión administrativa; si constituye un delito, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales de conformidad con la ley.

Artículo 24 Las presentes Medidas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación.