Importantes medidas económicas y culturales para hacer realidad el sueño chino desde la reforma y apertura de mi país
En los últimos 27 años desde que China implementó la política de reforma y apertura, la economía nacional ha crecido a una tasa anual promedio del 9,6% y las iniciativas sociales han acelerado el desarrollo. En 2005, el PIB alcanzó los 2,2 billones de dólares estadounidenses, el PIB per cápita superó los 1.600 dólares estadounidenses y los niveles y la calidad de vida de la población mejoraron. Se ha establecido el sistema económico de mercado de China. Actualmente, más del 95% de los precios de los productos básicos los determina el mercado y más del 95% de las inversiones provienen de empresas, bancos y la sociedad. En los últimos cuatro años, desde que China se unió oficialmente a la Organización Mundial del Comercio, ha cumplido estrictamente sus compromisos: ha limpiado y revisado leyes y regulaciones, ha reducido gradualmente los aranceles, ha eliminado medidas no arancelarias, ha abierto el comercio de servicios y ha promovido una economía. Nueva ronda de negociaciones comerciales multilaterales, con el fin de ampliar aún más los intercambios y la cooperación económicos y tecnológicos internacionales, crear activamente buenas condiciones.
Al mismo tiempo, cabe señalar que todavía quedan muchas dificultades en el camino que tiene por delante China. China tiene una gran población, una base débil y un desarrollo desigual. Aunque su agregado económico se ubica entre los primeros del mundo, su nivel per cápita todavía se ubica por detrás del centésimo del mundo. La estructura industrial de China sigue siendo irrazonable, su nivel tecnológico no es alto y la presión sobre los recursos y el medio ambiente está aumentando. El desarrollo económico y social aún no está coordinado y la tendencia a ampliar las brechas entre las zonas urbanas y rurales, las regiones y la distribución del ingreso aún no se ha revertido. En un país grande como el nuestro, con una población de más de mil millones de habitantes, debemos construir una sociedad moderadamente acomodada de manera integral. Básicamente, lograr la modernización requerirá esfuerzos arduos y a largo plazo.
El próximo período será un período de importantes oportunidades para el desarrollo de China. Actualmente, China está formulando su plan nacional de desarrollo económico y social para el período 2006-2010. Los principales objetivos del desarrollo: en primer lugar, sobre la base de la optimización de la estructura y la mejora de la eficiencia, el PIB per cápita en 2010 se duplicará en comparación con el año 2000, en segundo lugar, la eficiencia en la utilización de los recursos mejorará significativamente y el consumo de energía por unidad de población; El PIB se reducirá en aproximadamente un 20%, la tendencia al deterioro del medio ambiente se ha contenido básicamente, el sistema económico de mercado socialista está relativamente completo y la economía abierta ha alcanzado un nuevo nivel. Para lograr estos objetivos, debemos captar el futuro y ser pioneros e innovar. En términos de innovación teórica, China ha resumido cuidadosamente la experiencia de su propia construcción y el desarrollo de otros países del mundo y ha propuesto la ideología rectora de implementar integralmente la perspectiva científica sobre el desarrollo y la construcción de una sociedad socialista armoniosa. En términos de innovación científica y tecnológica, China ha formulado un plan de desarrollo científico y tecnológico a mediano y largo plazo y ha establecido objetivos y directrices estratégicos para construir un país innovador. En términos de innovación institucional, China sigue los requisitos de mejorar el sistema económico de mercado. Se aclararon las tareas clave de la reforma institucional en todos los aspectos. Impulsada por la innovación, China mantendrá un buen impulso de desarrollo, mejorará la calidad del desarrollo y promoverá el desarrollo económico y social hacia una vía integral, coordinada y sostenible orientada a las personas.
Mirando hacia el futuro, el desarrollo económico y social de China tiene las siguientes características principales:
En primer lugar, el desarrollo de China se basa en el desarrollo interno. El potencial de la demanda interna de China es enorme y puede proporcionar un amplio espacio de mercado para el desarrollo. En los últimos cinco años, China ha añadido 514 millones de nuevos usuarios de telefonía y más de 200 millones de kilovatios de capacidad de generación de energía recientemente instalada, lo que es un reflejo objetivo del gran tamaño del mercado. En los próximos cinco años, tomaremos la creciente demanda interna como punto de apoyo básico para el desarrollo económico y, al mismo tiempo, mantendremos un crecimiento razonable de la inversión en activos fijos, ajustaremos activamente la relación entre inversión y consumo y mejoraremos el papel del consumo; impulsar el crecimiento económico. China es a la vez un importante consumidor y un importante productor de energía. Su tasa de autosuficiencia energética se ha mantenido por encima del 90% durante muchos años y tiene un gran potencial para aumentar la producción de energía. Por ejemplo, el desarrollo y utilización de los recursos energéticos del agua en China es menos de 1/3. La capacidad de energía nuclear instalada representa sólo el 1,7% de la capacidad eléctrica instalada. Insistiremos en construir un sistema de suministro de energía estable, económico y limpio basado en China, y desarrollaremos y utilizaremos los recursos de carbón de manera eficiente y limpia: esforzaremos por aumentar la capacidad de suministro de petróleo y gas natural, coordinaremos el desarrollo de la energía del carbón, la energía hidroeléctrica y la energía nuclear, y acelerar el desarrollo y utilización de la energía eólica y de la biomasa, y la energía solar, y aumentar la proporción de energías renovables en la estructura energética a aproximadamente el 15% para 2020. También nos basaremos en el país, daremos prioridad al desarrollo de la educación científica y tecnológica y aceleraremos el cultivo de talentos en todos los niveles y tipos. China tiene una tasa de ahorro nacional de alrededor del 40% y una fuerza laboral de más de 800 millones. La vasta tierra contiene recursos naturales: también tiene una infraestructura que ha comenzado a tomar forma, una buena base de educación científica y tecnológica, y un mercado en constante mejora. sistema económico y un entorno sociopolítico estable a largo plazo. Aprovecha estas condiciones favorables. Aprovechar plenamente el papel del capital, la mano de obra, los recursos energéticos y otros factores de producción nacionales. China tiene confianza y es capaz de lograr un desarrollo sostenible a largo plazo.
En segundo lugar, el desarrollo de China es el desarrollo de la optimización estructural.
Los datos del primer censo económico de China muestran que en 2004, la proporción de industrias primarias, secundarias y terciarias era de 13,1:46,2:402. El ajuste de la estructura industrial ha dado resultados, pero es necesaria una mayor optimización. Los próximos 5 años. Confiaremos en la innovación independiente para mejorar la tecnología industrial, continuar fortaleciendo la agricultura, acelerar el desarrollo de la industria de servicios y promover la optimización y mejora de la estructura industrial. Confiando en proyectos de construcción nacionales clave, combine la introducción de tecnología avanzada extranjera con el fortalecimiento de la digestión, la absorción y la reinnovación en generación y transmisión de energía eficiente y limpia, industria petroquímica a gran escala, equipos de transporte avanzados aplicables y CNC de alta gama. máquinas herramienta, equipos de circuitos integrados y dispositivos de energía avanzados, etc. Lograr avances en el campo y mejorar el nivel general de fabricación de equipos. Desarrollar vigorosamente industrias de alta tecnología como la información, la biología, los nuevos materiales, las nuevas energías y la aeroespacial, promover el desarrollo acelerado de industrias de servicios como las finanzas, la logística, la consultoría, la cultura y el turismo, y continuar fortaleciendo las industrias básicas como la energía. , minerales, conservación de agua, transporte y comunicaciones, y construcción de infraestructura.
En tercer lugar, el desarrollo de China es un desarrollo que ahorra recursos. Una gran población y una relativa escasez de recursos son las condiciones nacionales básicas de China. Implementaremos la política nacional básica de conservación de recursos y aceleraremos la construcción de una sociedad conservadora de recursos. Adherirse a la prioridad de conservación, ahorrar vigorosamente energía, agua, materiales, tierra y utilizar integralmente los recursos. Centrarse en ahorrar y reducir el consumo en industrias clave como la metalurgia, los materiales de construcción, la industria química y la energía eléctrica. Implementar proyectos clave de ahorro de energía, como el ahorro y la sustitución de petróleo, calor y energía combinados e iluminación verde, promover la transformación de ahorro de energía de 1.000 empresas clave y fomentar la producción y el uso de productos que ahorren energía y agua, así como combustible. Vehículos ahorradores y respetuosos con el medio ambiente. Desarrollar edificios que ahorren energía y ahorro de suelo. Controlar estrictamente el desarrollo de industrias con alto consumo de energía, altos consumibles y alta contaminación. Eliminar las capacidades de producción atrasadas de conformidad con la ley.
En cuarto lugar, el desarrollo de China es un desarrollo respetuoso con el medio ambiente. Seguiremos implementando la estrategia de desarrollo sostenible, implementaremos la política nacional básica de protección ambiental, aceleraremos la construcción de una sociedad amigable con el medio ambiente y destacaremos el fortalecimiento de la protección y construcción ecológica y ambiental. Incrementar los esfuerzos para prevenir y controlar la contaminación del agua. Continuar implementando proyectos de control de la contaminación en cuencas fluviales clave, promover la construcción de instalaciones de tratamiento de aguas residuales urbanas y prevenir y controlar activamente la contaminación de fuentes difusas en las zonas rurales. Proteger las fuentes de agua potable; fortalecer la prevención y el control de la contaminación del aire, acelerar el tratamiento del dióxido de azufre en las centrales eléctricas de carbón, controlar las emisiones de gases de efecto invernadero y hacer un buen trabajo en la prevención y el control de la contaminación por desechos sólidos. Desarrollar una economía circular, promover una producción más limpia, ajustar la estructura industrial y el diseño económico y reducir la contaminación desde su origen. Según la capacidad de carga del entorno de recursos. Divida razonablemente las áreas para desarrollo optimizado, desarrollo clave, desarrollo restringido y desarrollo prohibido. Continuar promoviendo proyectos ecológicos como la protección de los bosques naturales, la devolución de tierras agrícolas a bosques, la devolución de tierras de pastoreo a pastizales y la prevención y control de la desertificación para proteger eficazmente el ecosistema natural. Estricta supervisión ambiental, fortalecer la aplicación de las leyes ambientales y prevenir y resolver riesgos ecológicos y ambientales.
En quinto lugar, el desarrollo de China es un desarrollo integral y coordinado. Impulsaremos la construcción de un nuevo campo socialista. Desarrollaremos vigorosamente la agricultura moderna, nos centraremos en fortalecer la construcción de infraestructura rural y servicios públicos y nos esforzaremos por aumentar los ingresos de los agricultores. Promover activa y constantemente la urbanización, promover la transferencia ordenada del excedente de mano de obra rural y mejorar el entorno de vida urbano. Promoveremos aún más el desarrollo de la región occidental, revitalizaremos antiguas bases industriales como la región noreste, promoveremos el ascenso de la región central y alentaremos a la región oriental a tomar la iniciativa en el desarrollo. Haremos todo lo posible para ampliar el empleo, promover el alivio de la pobreza y el desarrollo, mejorar el sistema de seguridad social, ajustar razonablemente la distribución del ingreso y acelerar el desarrollo de la educación, la cultura, la salud y otras iniciativas sociales.
En sexto lugar, el desarrollo de China es el resultado de la reforma y la apertura. Seguiremos la dirección de la economía socialista de mercado. Profundizar la reforma y la apertura para dar impulso y garantía al desarrollo económico y social. Las tareas clave de la reforma incluyen: promover la reforma del sistema de gestión administrativa, acelerar la transformación de las funciones gubernamentales, fortalecer la gestión social y los servicios públicos; acelerar la reforma accionarial de las empresas estatales, alentar, apoyar y orientar el desarrollo del Estado; economía no pública; promover la reforma de precios y establecer un sistema que refleje el mecanismo de formación de precios de la oferta y la demanda del mercado, la escasez de recursos y los costos de control de la contaminación, mejorando la macroeconomía; sistema de control y establecimiento de un sistema de mercado moderno; rectificar el orden económico del mercado, mejorar el sistema de protección de la propiedad intelectual y aumentar la aplicación de la protección de la propiedad intelectual. Nos adheriremos a la política nacional básica de apertura al mundo exterior y mejoraremos integralmente el nivel de apertura al mundo exterior. Primero, continuar desarrollando el comercio exterior, acelerar la transformación del patrón de crecimiento del comercio exterior y optimizar la estructura de importación y exportación de productos básicos. El segundo es utilizar activa y eficazmente el capital extranjero, mejorar eficazmente la calidad de la utilización del capital extranjero y centrarse en la introducción de tecnología avanzada, experiencia de gestión y talentos de alta calidad. El tercero es apoyar a las empresas calificadas para que realicen inversiones en el extranjero con ventajas complementarias de acuerdo con las leyes de la economía de mercado y aprovechen plenamente los mercados y recursos tanto nacionales como extranjeros.
El desarrollo de China no puede separarse del mundo, y el desarrollo del mundo necesita a China.
En 2005, el volumen total de importaciones y exportaciones de mercancías de China fue de 1,42 billones de dólares EE.UU., de los cuales el volumen total de importaciones fue de 660.000 millones de dólares EE.UU. y atrajo 60.300 millones de dólares EE.UU. en inversión extranjera directa. Ambos ocupan el tercer lugar en el mundo. Desde la reforma y apertura, países de todo el mundo nos han brindado asistencia útil, y la introducción de fondos, tecnología y talentos extranjeros ha brindado un fuerte apoyo al impulso de modernización de China. Al mismo tiempo, China también ha contribuido al desarrollo mundial. En los últimos años, China ha brindado un trato arancelario preferencial a 40 países menos desarrollados y ha brindado asistencia financiera y técnica dentro de su capacidad a los países afectados por el tsunami, ayuda tras el terremoto en el sur de Asia y cooperación internacional sobre la influenza aviar. En la cumbre del 60º aniversario de las Naciones Unidas, China propuso cinco nuevas medidas para apoyar el desarrollo de los países en desarrollo, que abarcan áreas como aranceles, alivio de la deuda, préstamos, prevención y tratamiento de enfermedades y desarrollo de recursos humanos. En los próximos cinco años, el desarrollo de China traerá más oportunidades al mundo, y sólo la importación acumulada de bienes superará los 4 billones de dólares estadounidenses. Se espera que empresarios y personas de todos los ámbitos de la vida de todo el mundo aprovechen la oportunidad y amplíen la inversión y el comercio con China. Continuar participando y apoyando la construcción de China.
China implementa una estrategia de apertura mutuamente beneficiosa y beneficiosa para todos. Estamos dispuestos a trabajar con la comunidad internacional para abrir mercados entre sí, mejorar el sistema comercial multilateral, promover la liberalización y facilitación del comercio y la inversión globales y crear un mejor entorno para ampliar la cooperación económica y comercial, desarrollar el comercio tecnológico y establecer; mecanismos de promoción y transferencia de tecnología para permitir que más países, especialmente los países en desarrollo, compartan los resultados de la innovación tecnológica, mejoren el sistema financiero internacional, creen un entorno financiero estable, eficiente y seguro y prevengan riesgos financieros: llevar a cabo activamente la cooperación y el diálogo en materia de energía; , mantener la estabilidad del mercado energético internacional y brindar seguridad y desarrollo económico, garantizar energía limpia, llevar a cabo una amplia cooperación ambiental, implementar concienzudamente los convenios ambientales internacionales y promover el desarrollo de capacidades de protección ambiental, fortalecer las consultas mutuas, coordinar acciones internacionales y de manera conjunta; resolver la pobreza, la deuda, la población, los desastres naturales, la propagación de enfermedades y el terrorismo y otros problemas para promover la paz y el desarrollo mundiales.
De cara al futuro, China seguirá el camino del desarrollo científico, el desarrollo armonioso y el desarrollo pacífico, se unirá a otros países, será pionero e innovará y hará mayores contribuciones para promover el desarrollo global y construir una mundo armonioso