Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Medidas provisionales para la gestión del Parque Cultural Chengdu Tianfu

Medidas provisionales para la gestión del Parque Cultural Chengdu Tianfu

Artículo 1 (Base del propósito)

Con el fin de promover la construcción y el desarrollo del Parque Cultural Chengdu Tianfu, de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos y el "Comité Permanente de "Decisión sobre el trabajo piloto" del Congreso Popular Municipal de Chengdu sobre la realización de la reforma de las instituciones estatutarias y formular estas medidas. Artículo 2 (Ámbito de aplicación)

Estas Medidas se aplican a la planificación, construcción, operación, desarrollo, gestión y otros trabajos del Parque Cultural Chengdu Tianfu (en adelante, Parque Cultural Tianfu). El alcance específico del Parque Cultural Tianfu está determinado por la Planificación del Parque Cultural Tianfu. Artículo 3 (Principios Básicos)

La construcción del Parque Cultural Tianfu debe adherirse al liderazgo del Partido, seguir los principios de liderazgo gubernamental, planificación general, promoción coordinada y operación orientada al mercado, adherirse a los conceptos de integración industria-ciudad y desarrollo ecológico verde, y se adhieren a Combinar la protección, herencia y revitalización de reliquias culturales, estricta conservación de recursos y condiciones de acceso ambiental, y lograr un desarrollo coordinado y sostenible de la economía y la sociedad. Artículo 4 (Sistema de gestión)

La Oficina de Servicios de Desarrollo del Parque Cultural Chengdu Tianfu (en adelante, la Oficina de Servicios de Desarrollo) desempeña las funciones de una agencia estatutaria y es responsable del desarrollo y la construcción, la gestión de operaciones, la industria desarrollo, coordinación integral, etc. del trabajo del Parque Cultural Tianfu. La Oficina de Servicios de Desarrollo está gestionada por el Gobierno Popular del Distrito de Qingyang.

Los departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal, los departamentos pertinentes del Gobierno Popular del Distrito de Qingyang y las calles son responsables del medio ambiente ecológico, la seguridad de la producción, la supervisión del mercado, la seguridad social, la salud pública, la gestión urbana, etc. del Parque Cultural Tianfu de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, gobernanza del desarrollo comunitario y otros asuntos sociales.

Los departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal, los departamentos pertinentes del Gobierno Popular del Distrito de Qingyang y los subdistritos deben brindar apoyo en el desarrollo y la construcción del Parque Cultural Tianfu y el desarrollo industrial de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 (Responsabilidades de los órganos estatutarios)

La Oficina de Servicios de Desarrollo desempeña específicamente las siguientes responsabilidades:

(1) Responsable de la preparación de la planificación industrial, el diseño urbano, la planificación de la renovación urbana, etc. para el Parque Cultural Tianfu, organizar e implementar después de presentarlo para aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos;

(2) Organizar la formulación del catálogo de orientación de desarrollo industrial del Parque Cultural Tianfu de acuerdo con el desarrollo industrial relevante. planificar, preparar reglas y directrices relevantes para el desarrollo industrial, y organizar e implementar después de presentar para aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos;

(3) Responsable de la organización y coordinación de la operación y gestión de Tianfu Cultural Park y organizar el desarrollo y la construcción del Parque Cultural Tianfu;

(4) Responsable de la promoción de inversiones y proyectos del Parque Cultural Tianfu Promover la construcción, los servicios corporativos, la optimización del entorno empresarial, la publicidad y la promoción, la cooperación externa y intercambios, etc.;

(5) Supervisar y gestionar la participación de las unidades de construcción y operación en la construcción del Parque Cultural Tianfu;

(6) Coordinar los departamentos pertinentes del Ayuntamiento El Gobierno Popular y el Gobierno Popular del Distrito de Qingyang desempeñarán sus respectivas funciones en el Parque Cultural Tianfu;

(7) Asumir otros asuntos determinados por el Gobierno Popular del Distrito de Qingyang.

Para los asuntos de licencias administrativas legales relacionados con el párrafo anterior de este artículo, los departamentos pertinentes del Gobierno Popular del Distrito de Qingyang pueden encomendar a la Oficina de Servicios de Desarrollo que los maneje de acuerdo con la ley. Artículo 6 (Gestión de la planificación)

La planificación reglamentaria detallada del Parque Cultural Tianfu será organizada y preparada por el departamento de planificación y recursos naturales del Gobierno Popular del Distrito de Qingyang, con la cooperación de la Oficina de Servicios de Desarrollo, y se implementará después de su presentación para aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos.

La Oficina de Servicios de Desarrollo preparará otros tipos de planes para el Parque Cultural Tianfu y los implementará después de presentarlos para su aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos.

La Oficina de Servicios de Fomento ejercerá las funciones de gestión urbanística pertinentes de conformidad con la autorización. Artículo 7 (Utilización de la tierra)

El uso de la tierra en el Parque Cultural Tianfu deberá cumplir con las necesidades de planificación y desarrollo industrial pertinentes del Parque Cultural Tianfu. Artículo 8 (Gestión de proyectos de inversión)

Los proyectos de inversión en el Parque Cultural Tianfu serán realizados y administrados por la Oficina de Servicios de Desarrollo de acuerdo con las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas pertinentes. Artículo 9 (Gestión de licitaciones y adquisiciones)

Si los proyectos de construcción de ingeniería en el Parque Cultural Tianfu deben estar sujetos a licitación, o si se utilizan fondos fiscales para comprar bienes, proyectos y servicios en el Parque Cultural Tianfu, la licitación o Las licitaciones deberán realizarse de conformidad con la ley. Las licitaciones o adquisiciones gubernamentales se llevarán a cabo en una plataforma unificada prescrita.

Artículo 10 (Servicios gubernamentales)

La Oficina de Servicios de Desarrollo deberá innovar métodos de servicio, simplificar los procedimientos de servicio, mejorar la eficiencia del servicio y proporcionar a las entidades del mercado servicios gubernamentales estandarizados, convenientes y eficientes.

Los departamentos relevantes del Gobierno Popular del Distrito de Qingyang brindarán servicios gubernamentales a personas físicas, personas jurídicas y organizaciones no incorporadas en el Parque Cultural Tianfu de acuerdo con sus deberes, y apoyarán a la Oficina de Servicios de Desarrollo en la realización del trabajo relevante. Artículo 11 (Operación del Parque Cultural Tianfu)

La Oficina de Servicios de Desarrollo puede utilizar terrenos de propiedad estatal, activos de propiedad estatal, etc. en el Parque Cultural Tianfu de acuerdo con la ley para establecer un sistema multinivel y Sistema de financiación e inversión multicanal para recaudar fondos para el Parque Cultural Tianfu Desarrollo, construcción y operación de parques culturales. Artículo 12 (Políticas preferenciales industriales)

Además de disfrutar de políticas preferenciales nacionales, provinciales y municipales, la Oficina de Servicios de Desarrollo puede formular directrices para la agregación industrial, apoyar el desarrollo industrial y fomentar las industrias basadas en el Tianfu Cultural. Plan industrial del parque. Políticas preferenciales innovadoras. Artículo 13 (Política de desarrollo empresarial masivo)

El Parque Cultural Tianfu debe mejorar el sistema de servicios de innovación y emprendimiento, integrar talentos, información y otros recursos, y promover el desarrollo integrado de grupos de innovación y grupos industriales.

Alentar a las 500 principales empresas nacionales y extranjeras, empresas líderes de la industria, organizaciones o asociaciones industriales a establecer oficinas centrales o sedes regionales en el Parque Cultural Tianfu.

Fomentar el establecimiento de instituciones de servicios profesionales como servicios financieros, servicios legales, evaluación de activos, calificación crediticia, consultoría de inversiones, transacciones de propiedad intelectual y consultoría empresarial en el Parque Cultural Tianfu.