Soy un criador de cerdos. ¿Cómo redactar un contrato con un proveedor de piensos?
Comprador: (en adelante Parte A) DNI, dirección o residencia:
Vendedor: (en adelante Parte B) dirección o residencia:
Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre la compra y distribución por parte de la Parte A (incluido el uso propio, en lo sucesivo denominado distribución) del feed de la Parte B:
Artículo 1: Área de distribución y volumen de ventas
El Partido A se limita a distribuir el pienso del Partido B en condados (ciudades), municipios (pueblos) y aldeas (campos). Si la Parte A quiere vender fuera de las áreas mencionadas anteriormente, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte B. De lo contrario, la Parte B tiene derecho a imponer sanciones de acuerdo con las políticas de distribución de recompensas y castigos de la Parte B hasta que se rescinda el contrato.
Durante el período del contrato, la Parte A venderá □ alimento para camarones y cangrejos □ alimento en pellets para peces □ alimento para aves □ alimento para cerdos a la Parte B. El volumen de ventas anual objetivo es de toneladas.
Si la Parte A no logra el volumen de ventas objetivo durante dos meses consecutivos, la Parte B tiene derecho a rescindir este contrato o exigir a la Parte A u otro tercero que agregue puntos de venta exclusivos en el área de ventas de la Parte A.
Artículo 2: Normas de calidad e inspección
1. La calidad del producto en este contrato estará sujeta a las normas de etiquetado del embalaje del producto de la Parte B.
2. Si la Parte A tiene objeciones a la calidad de los productos de la Parte B, deberá presentar una "Carta de objeción de calidad de la situación" a la Parte B a más tardar 10 días antes del retiro, y ambas partes * * * tomar muestras y sellarlas. Después de la inspección realizada por una agencia de inspección de calidad a nivel provincial o superior, se determina que existe un problema de calidad con el producto de la Parte B, y la Parte B será responsable del mismo. El método de tratamiento se resolverá mediante negociación entre ambas partes.
3. Cuando la Parte A supere la vida útil, la Parte B no será responsable de los problemas de calidad de los productos objeto de este contrato.
4. La Parte A no es responsable de los cambios en la calidad de los productos adquiridos o de las consecuencias adversas causadas por un transporte, almacenamiento y uso inadecuados.
5. La Parte B no es responsable de ninguna pérdida económica causada por la adición no autorizada de drogas prohibidas, el uso inadecuado de drogas o la alimentación y el manejo inadecuados de la Parte A.
Artículo 3: Lugar de entrega, método y aceptación
1 Al realizar el pedido, la Parte A deberá declarar la variedad, las especificaciones y la cantidad al departamento de ventas de la Parte B con tres días de anticipación. . La Parte declara los requisitos para organizar la producción y el suministro.
2. El lugar de entrega de la Parte B es el almacén de la fábrica de piensos de la Parte B o el almacén designado por la Parte B.
3. El método de entrega es que la Parte A recoja la mercancía en la Parte B. almacén antes mencionado. Si la Parte A encomienda a otros la recogida de las mercancías, debe expedir un poder por escrito u otros certificados válidos a la Parte B. De lo contrario, la Parte B tiene derecho a negarse. Cuando la Parte A recoja la mercancía, ésta deberá cumplir con las condiciones de variedad, cantidad, calidad y embalaje. El riesgo de daño o pérdida de las mercancías se transmitirá en el momento de la entrega de las mismas al transportista.
4. La Parte A o el cliente aceptarán la mercancía en el lugar de entrega mencionado anteriormente. Si hay alguna objeción a la cantidad, la Parte A preparará los documentos justificativos in situ y notificará a la Parte B por telegrama dentro de las 4 horas siguientes a la recepción de las mercancías.
5. Si la Parte B no presenta objeciones dentro del plazo especificado en el párrafo 2 del artículo 2 y el párrafo 4 del artículo 3 de este Acuerdo, la cantidad y calidad de los bienes entregados se considerarán correctas. conocido.
Artículo 4: Devoluciones
1. Si el producto comprado no se vende por motivos de la Parte A, no será devuelto ni cambiado.
2. Debido a un transporte o almacenamiento inadecuado por motivos de la Parte A, el producto se humedecerá y se deteriorará, y no será devuelto ni cambiado después de su vida útil.
3. Si el nombre y las especificaciones del producto son diferentes debido a culpa de la Parte B, se puede devolver a la Parte B y los costos de transporte correrán a cargo de la Parte B.
4. Durante el período de garantía, la cantidad de alimento restante transferido o devuelto por la Parte A a la Parte B está dentro del 2% de las ventas anuales, y los costos de transporte y manipulación incurridos correrán a cargo de la Parte A. Los costos de reproducción o reducción de precio correrán a cargo de la Parte A. La Parte B será responsable del costo que exceda el 1% (incluido el flete, la diferencia de precio y la tarifa de devolución, calculada como 800 yuanes/tonelada). todos los ajustes o devoluciones a la Parte B causados por otras variedades.
Artículo 5: Método de pago
El método de liquidación es contra reembolso. Para comodidad de la Parte A, después de la negociación entre las dos partes, la Parte A puede adoptar el siguiente método de liquidación:
1.Liquidación en efectivo. Cuando la Parte A recoge los bienes, solo puede recogerlos en efectivo o enviar dinero a la cuenta bancaria de la cooperativa de crédito designada por la Parte B. De lo contrario, la Parte B no asumirá la pérdida causada por el pago no contabilizado.
2. La Parte A personalmente o confía a otros la liquidación con letras bancarias válidas, como letras de cambio y cheques. La Parte A garantiza que las letras de cambio y los cheques son legales y válidos; de lo contrario, está dispuesta a pagar. responsabilidad jurídica.
Artículo 6: La Parte A deberá vender al por mayor, al por menor y vender los productos formulados por la Parte B, y no adulterará, falsificará ni negociará precios.
Artículo 7: Excepto por la autorización escrita de la Parte B, la Parte A no realizará directamente transacciones en efectivo ni liquidará tarifas con el personal comercial de la Parte B. Si se producen tales disputas, la Parte A asumirá toda la responsabilidad.
Artículo 8: El derecho de liquidación del presente contrato de compraventa pertenece a la empresa. Cualquier disputa que surja entre las partes durante la ejecución del contrato se resolverá primero mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, ambas partes pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular con jurisdicción sobre la ubicación de la Parte B.
Artículo 9: Si la Parte B o el Tribunal de Apelación envía una comunicación a la Parte A según el número de teléfono, fax o dirección postal de la Parte A especificados en este contrato, se considerará que la Parte A ha recibido la comunicación. . Si la Parte A cambia el número de teléfono, el fax o la dirección postal, deberá notificarlo de inmediato a la Parte B por escrito. De lo contrario, la Parte B o el Tribunal de Apelaciones considerarán entregada la comunicación del número de teléfono, el fax o la dirección postal originales de la Parte A.
Artículo 10: Para lo no previsto en este contrato, ambas partes negociarán y formularán un contrato complementario, que tendrá los mismos efectos que este contrato.
Artículo 11: Este contrato comenzará el día del año y terminará el día del año.
Si ambas partes necesitan continuar firmando el contrato cuando expire, deberán notificar a la otra parte diez días antes de la fecha de vencimiento, y las dos partes firmarán un contrato por separado para su ejecución.
Artículo 12: El presente contrato se otorga por triplicado, uno para la Parte A y dos para la Parte B. Surtirá efectos luego de la firma de ambas partes.
Parte A (firma): Xuzhou Putian Feed Co., Ltd. Parte B (firma):
Representante legal (firma): Representante legal (firma):
Agente autorizado (firma):Agente autorizado (firma):
Banco de cuenta:Banco de cuenta:
Número de cuenta:Número de cuenta:
Tel:Tel:
Código postal:
Fecha: Año, Mes, Día Fecha: Año, Mes, Día