Reglamento de gestión del ruido (vibración) ambiental de Chengdu (revisado en 1990)
Los departamentos de protección ambiental de los gobiernos populares en todos los niveles son las autoridades competentes para la supervisión y gestión del ruido ambiental de los gobiernos populares en el mismo nivel y son responsables de organizar la implementación de estas regulaciones.
Los departamentos administrativos de seguridad pública, gestión urbana, construcción urbana, transporte, ferrocarriles, aviación civil, oficinas de subdistrito y gobiernos populares de municipios (ciudades), de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, supervisarán la vida social, Estarán sujetos a supervisión y gestión la construcción de edificios y vehículos de motor, barcos, trenes, contaminación acústica ambiental causada por aeronaves, etc. Artículo 5 Las unidades y los individuos tienen derecho a supervisar las conductas que provoquen contaminación acústica (vibratoria) ambiental. Las unidades y las personas que están contaminadas por ruido ambiental (vibraciones) tienen derecho a exigir a los contaminadores que eliminen los riesgos de contaminación; aquellos que causan contaminación por ruido (vibraciones) ambientales deben tomar activamente medidas de control para eliminar los riesgos de contaminación y asumir la responsabilidad de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Los ciudadanos tienen derecho a denunciar y acusar a las unidades e individuos que violen lo dispuesto en el presente reglamento. Quienes sean denunciados o acusados no podrán tomar represalias. Los infractores serán tratados conforme a la ley. Artículo 6 Los funcionarios de los organismos de gestión del ruido ambiental de todos los niveles deberán poseer certificados de monitoreo ambiental emitidos por el Gobierno Popular Municipal y participar en inspecciones in situ donde se produzca contaminación acústica (vibraciones) de conformidad con la ley. Las unidades y personas inspeccionadas deben aceptar la inspección, informar verazmente la situación, proporcionar información relevante y no negar ni obstaculizar a los inspectores en el desempeño de sus funciones oficiales. Artículo 7 Las ciudades, distritos (ciudades) y condados dividirán racionalmente las áreas funcionales de acuerdo con la planificación y el diseño de la construcción urbana y tendrán requisitos para la prevención y el control del ruido ambiental. Artículo 8 Las unidades y los trabajadores por cuenta propia que descarguen contaminación acústica ambiental deberán solicitar el registro y obtener un permiso de descarga de contaminación. En las actividades productivas y comerciales, cuando el nivel de sonido exceda el estándar nacional, los gobiernos municipales, de distrito (ciudad) y de condado implementarán controles dentro de un límite de tiempo y pagarán tarifas de descarga de contaminación excesiva de acuerdo con las regulaciones nacionales hasta que se cumpla el estándar. Artículo 9 Las normas nacionales de ruido ambiental (vibración) a que se refiere este Reglamento se refieren a las normas de ruido ambiental regional urbano y las normas de vibración ambiental regional urbana de la República Popular China.
Las áreas aplicables de estándares de ruido ambiental (vibración) dentro de la región administrativa de la ciudad de Chengdu están determinadas por el Gobierno Popular Municipal de Chengdu. Capítulo 2 Gestión del ruido industrial y del ruido de la construcción Artículo 10 No se construirán proyectos de ingeniería o instalaciones con riesgos de contaminación acústica (vibraciones) en las áreas urbanas de las ciudades, pueblos donde se encuentran los gobiernos populares de distrito (ciudad) y condado, y sus áreas designadas.
Para proyectos que sean reconstruidos o ampliados (incluida la transformación técnica) con riesgos de contaminación acústica (vibraciones), las instalaciones para prevenir y controlar la contaminación acústica (vibraciones) deben diseñarse, construirse y ponerse en funcionamiento en el Al mismo tiempo que el proyecto principal, las fuentes de contaminación acústica (vibración) originales deben controlarse juntas. De lo contrario, la protección ambiental y otros departamentos relevantes no aceptarán ni aprobarán la producción. Artículo 11 Todas las unidades e individuos con fuentes de contaminación acústica (vibraciones) deberán tomar medidas de prevención y control, como el control del ruido y la absorción de impactos, para cumplir con las normas nacionales de ruido.
Para las fuentes de contaminación por ruido ambiental (vibración) que molestan gravemente a las personas, de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, el departamento de protección ambiental del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá proponer opiniones de tratamiento dentro de un tiempo limitarlos e informarlos al gobierno popular al mismo nivel para que tome decisiones. Artículo 12 Si una fuente de contaminación controlada dentro de un plazo no completa las tareas de tratamiento dentro del plazo, si el proyecto de reconstrucción o ampliación viola las normas de diseño, construcción y puesta en funcionamiento simultáneos del proyecto principal, y si el ruido (vibraciones) las instalaciones de prevención y control de la contaminación se desmantelan o inactivas sin permiso, se pagará el doble del impuesto que exceda los cargos estándar por aguas residuales hasta que se cumplan los estándares. Artículo 13 Los departamentos de protección ambiental municipales, distritales (ciudades) y distritales podrán, junto con los departamentos de planificación, supervisión económica y técnica del mismo nivel, tomar medidas restrictivas sobre los equipos y productos electromecánicos de alto ruido producidos, vendidos, importados y utilizados dentro de su jurisdicción. Artículo 14 La unidad de construcción utilizará equipos de bajo ruido y baja vibración. Para la maquinaria de construcción que causa contaminación acústica (vibraciones), se deben tomar medidas de prevención y control de la contaminación acústica (vibraciones).
A excepción de las reparaciones de emergencia, ninguna unidad o individuo puede participar en operaciones de construcción de alto ruido, como hincado de pilotes y mezcla, al mediodía (de 12:00 a 14:00) y por la noche (de 22:00 a 14:00). 7:00 del día siguiente) que ponen en peligro la salud de los residentes. Si realmente es necesario llevar a cabo la construcción dentro del plazo mencionado anteriormente debido a circunstancias especiales, el registro debe informarse a las autoridades de construcción municipales, de distrito (ciudad) o condado, y las operaciones de construcción sólo pueden comenzar después de la aprobación y emisión de un permiso. Capítulo 3 Gestión del ruido del tráfico Artículo 15 El nivel máximo de ruido irradiado de diversos vehículos de motor debe cumplir con las "Normas de ruido permisibles para vehículos de motor" nacionales. Los coches nuevos que superen los estándares nacionales no podrán salir de fábrica. Los departamentos de seguridad pública y protección ambiental de los municipios, distritos (ciudades) y condados deben ordenarles que resuelvan el problema dentro de un plazo determinado. A aquellos que hayan alcanzado los estándares permitidos pero aún no los cumplan después de haber sido tratados dentro de un límite de tiempo no se les permitirá ingresar al hogar, someterse a una inspección anual o al registro de transferencia.