Reglamento de gestión del mercado de comercio de productos básicos de Wuxi
El término “operadores del mercado”, tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a las empresas de gestión del mercado establecidas de conformidad con la ley para proporcionar lugares, instalaciones y servicios a los operadores del mercado.
El término "operadores de mercado", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a personas físicas, personas jurídicas y otras organizaciones que se dedican a operaciones de productos básicos y brindan servicios relacionados en el mercado en su propio nombre. Artículo 3 Este reglamento se aplica a la planificación, construcción, establecimiento, operación y actividades de gestión relacionadas del mercado dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 4 La gestión del mercado se atendrá a los principios de diseño razonable, estandarización y orden, apertura y equidad.
Las operaciones del mercado siguen los principios de voluntariedad, igualdad, competencia leal, cumplimiento de la ley e integridad. Artículo 5 Los gobiernos populares de todos los niveles fortalecerán la planificación y gestión del mercado, organizarán y coordinarán el mercado e instarán a los departamentos pertinentes a hacer un buen trabajo en la gestión y los servicios del mercado, mejorarán la orientación del mercado y las políticas de apoyo, y promoverán el desarrollo saludable del mercado; . Artículo 6 El departamento de comercio es responsable de la construcción del sistema de mercado y del fortalecimiento de la orientación y supervisión del mercado.
Los departamentos industrial y comercial son responsables de la supervisión y gestión del acceso al mercado y del orden de las transacciones en el mercado.
Los departamentos de desarrollo y reforma, planificación, suelo y recursos, construcción, seguridad pública, gestión urbana, salud, supervisión de alimentos y medicamentos, supervisión técnica y de calidad, agricultura, precios y otros deben hacer un buen trabajo en gestión del mercado de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 7 Las asociaciones industriales pertinentes deben fortalecer la autodisciplina de la industria y guiar a los operadores del mercado y a los operadores del mercado para estandarizar la gestión y operar con integridad. Artículo 8 Se alienta al mercado a desarrollar nuevos formatos de circulación, como el comercio electrónico, la logística y distribución, y las operaciones en cadena, establecer un mecanismo de gestión de crédito y un mecanismo de evaluación de crédito, y mejorar el nivel de modernización, informatización y estandarización del mercado. Capítulo 2 Planificación y Establecimiento Artículo 9 La construcción del mercado deberá cumplir con la planificación del mercado.
Los departamentos de comercio a nivel municipal y de condado deberán, junto con los departamentos de desarrollo y reforma, planificación, tierras y otros, formular planes de mercado que estén en línea con los planes de desarrollo urbano y rural de acuerdo con los principios de propicia a la producción, la vida conveniente, la circulación activa y el diseño razonable, y se someterán al mercado después de la aprobación del gobierno popular del mismo nivel. Artículo 10 La construcción del mercado deberá cumplir con las normas básicas para la configuración de las instalaciones del mercado.
El departamento industrial y comercial municipal, junto con el comercio municipal, desarrollo y reforma, planificación, construcción, seguridad pública, agricultura, gestión urbana y otros departamentos relevantes, formulará estándares básicos para la configuración de las instalaciones del mercado. y publicarlos e implementarlos después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal.
Si el mercado existente no cumple con los estándares básicos para la configuración de las instalaciones del mercado, el gobierno popular del condado o distrito local deberá organizar e instar a los operadores del mercado a mejorarlo y transformarlo. Artículo 11 El establecimiento de un mercado deberá ser demostrado por los departamentos de comercio municipales y distritales. El establecimiento de grandes mercados y de mercados importantes debería solicitar la opinión pública y organizar audiencias cuando sea necesario.
Si el establecimiento del mercado implica la transferencia del derecho de uso de terrenos de construcción de propiedad estatal, se debe realizar una demostración antes de la transferencia del terreno si el establecimiento del mercado no implica la transferencia del mismo; derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal, se debe realizar una demostración antes de que se completen los procedimientos de aprobación del proyecto. Artículo 12 Si la construcción del mercado implica la transferencia del derecho a utilizar terrenos de construcción de propiedad estatal, los departamentos de tierras y recursos a nivel municipal y de condado, de acuerdo con las regulaciones pertinentes del gobierno popular al mismo nivel, propondrán requisitos para prohibir o restringir la venta de tiendas y puestos en el mercado. Artículo 13 El establecimiento de un mercado deberá ser aprobado por el departamento de desarrollo y reforma, y deberá presentarse una solicitud de establecimiento o cambio de registro al departamento industrial y comercial.
Sin la aprobación del departamento industrial y comercial, el ámbito empresarial de los servicios de gestión y arrendamiento de instalaciones de mercado no se utilizará para promoción comercial o inversión y arrendamiento en forma de mercado. Artículo 14 Los gobiernos populares de todos los niveles formularán políticas pertinentes para ayudar al mercado de productos agrícolas a satisfacer las necesidades de los residentes.
Al construir, ampliar o renovar áreas residenciales, los mercados minoristas de productos agrícolas deben establecerse según lo planificado, diseñado, construido y entregado simultáneamente con los proyectos de construcción de áreas residenciales.
Las ciudades a nivel de condado y los gobiernos populares de distrito deben ordenar a los mercados minoristas de productos agrícolas que están mal administrados y afectan gravemente la vida de los residentes que hagan correcciones dentro de un límite de tiempo; pueden comprarlos mediante acuerdo o intercambiar sus derechos de propiedad.
Capítulo 3 Operadores del Mercado Artículo 15 Los operadores del mercado gozan de los siguientes derechos:
(1) Operar independientemente de conformidad con la ley
(2) Cobrar el alquiler de locales, instalaciones y otros derechos de acuerdo; al contrato;
(3) Excepto los cargos administrativos estipulados por las leyes, reglamentos y departamentos financieros y de precios a nivel provincial o superior, se rechazan todas las formas de cargos;
( 4) Leyes y reglamentos Otros derechos estipulados. Artículo 16 Los operadores del mercado cumplirán las siguientes obligaciones:
(1) Proporcionar un buen entorno de mercado, mantener las instalaciones y equipos del mercado de manera oportuna y garantizar que las instalaciones y equipos estén en buenas condiciones; p>
(2) Mejorar El sistema de gestión del mercado garantiza la calidad y seguridad de los productos básicos, protege los derechos de propiedad intelectual, protege las operaciones legales, implementa la gestión diaria del mercado y asume responsabilidades de servicio y gestión del mercado;
(3) Supervisar a los operadores in situ para que cumplan con sus obligaciones de conformidad con la ley y no proporcionar lugares, transporte, almacenamiento y otras condiciones convenientes para actividades ilegales como operar sin licencia y vender productos falsificados y de mala calidad;
(4) Ayudar a las instituciones de metrología y verificación a implementar la verificación obligatoria de los instrumentos de medición de acuerdo con la ley, y ser responsable de la custodia y mantenimiento de los instrumentos de medición públicos;
(5) Firmar un carta de responsabilidad de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental con el departamento administrativo local de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental, y realizar las obligaciones de gestión diaria de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental de acuerdo con el área de responsabilidad determinada;
(6) Ayudar a la aplicación de la ley administrativa y no rechazará, obstruirá ni evadirá las inspecciones policiales realizadas por los departamentos administrativos por diversos medios;
(7) Mantener el orden del mercado y el orden de estacionamiento de vehículos frente al mercado, y realizar tareas de seguridad contra incendios;
(8) Otras obligaciones previstas en las leyes y reglamentos.