Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Poesía que describe Heilongtan

Poesía que describe Heilongtan

1. Poemas sobre Heilongtan

El poema sobre Heilongtan es 1. ¿Qué poemas antiguos hay en Heilongtan?

1. "Dos noches en el estanque del Dragón Negro" de He Mingjingming

Rodeados de arroyos, los acantilados han estado abiertos durante miles de años.

La piedra blanca pasa la copa para sentarse, y el cielo azul envía la luna.

El dragón también saltó solo, y las gaviotas y garzas no pudieron adivinarlo.

¿Quién iba a saber que el estanque de las hadas y esta plataforma de pesca permanecerían en el cielo?

2. "Dos poemas sobre el templo del cielo" Período Yuanqiu temprano

Las montañas por todos lados parecen príncipes y el pico más alto se eleva abruptamente.

Cada vez que veo moverse la sombra del altar en un día soleado, suelo decir que el dragón negro yace en el estanque frío.

Para mezclarlo con la medicina quitosano, primero se debe plantar poria con pino de diez mil años.

Buscar trabajo es realmente interesante, fumar es lo más importante.

3. "Black Dragon Pond" He Ming Jingming

Bai Yuyao llega durante el día y las nubes negras reflejan el Black Dragon Pond.

Con un profundo suspiro, Kongsi Yuli no eligió a Jin Ao para regresar al mar.

4. "Zhou Jun, Gu Yong, Xu Ci'an Yun II" Xue Mingjue

El viento del sur ha pasado por Zhongzhou y el famoso país de Yangzhai tiene que viajar.

La Terraza Caifeng es fragante y el Estanque del Dragón Negro está tranquilo.

Los caballos son cristalinos, el agua no deja rastros y el desvío de Huangshan es verde.

Mira las sombras de las nubes a lo lejos.

5. "Black Dragon Pond" de Yin Qingzhen

Los pies planos están llenos de adoración y el estanque de nubes es un arroyo.

La luz del espejo está fría y la plancha está fría, y el anillo colector está rociado con cuentas.

Conocimiento secreto de Long Hidden Cave, profundamente desconfiado de su guarida.

Mirando la lluvia en las tierras de cultivo, supliqué gracia.

2. Poemas antiguos sobre Black Dragon Pool

Frente al salón ancestral se encuentran los famosos "Tres árboles diferentes" de Black Dragon Pool.

Se dice que las flores de ciruelo Tang con ramas curvas fueron plantadas por el monje Dao'an de Nanzhao en la dinastía Tang. Hay dos plantas en un macizo, una de ellas de pie. Por lo tanto, Shuo Qing escribió "Dos árboles y un estanque de flores de ciruelo".

Lamentablemente, todos fallecieron uno tras otro. Deja de mirar. Florece más temprano en vísperas del Festival de Primavera. Las flores dobles rosadas son fragantes. Ruan Yuan escribió una vez dos poemas alabando las flores de ciruelo Tang: "Mil años y mil pies de flores de ciruelo del lago" y "Yunnan Spring Breeze".

El incienso se sopla con la flauta Qiuci, y la sombra va acompañada del nicho budista de piedra de Tianlong. Una vez, Yu Fu fue arañado fuera de la pintura y Li Zhu a menudo se sumergía en el agua.

Es solo la frase sin título de Du Li, sin hablar con Ji Xian en silencio. El Song Kaifu de corazón de piedra y la antigua flor de ciruelo con alma de hielo de jade.

Si no te va bien, tendrás comida fresca a mano, por lo que el árbol de hadas regresa a la familia Nanzhao. Hoy el tiempo está tranquilo y lluvioso. En aquel entonces, estábamos separados por miles de kilómetros de humo y nubes.

Cuando Lao Long vio a Sanhai, intentó ser mayor que la señora Xianglin. Estos dos poemas están grabados en una losa de piedra de este museo.

El autor toma como línea principal las vicisitudes de la vida de Tang Mei, repasa la historia de Yunnan y está lleno de amor por esta tierra mágica en la frontera de la patria. Junto a Tang Mei hay un pino blanco, de 28 metros de altura, que llega directamente a las nubes, con densas ramas y hojas y raíces entrelazadas. Es el árbol antiguo más magnífico a la vista y tiene una historia de 8.900 años.

Yuan Jiagu escribió una vez el poema "Song Baixing": "El viento y las heladas han durado ochocientos años y los cipreses todavía son viejos. Pregunté por qué los árboles blancos no han cambiado, los huesos tienen raíces."

Este poema no sólo elogia la vitalidad curtida por la intemperie del pino blanco, sino que también expresa las elevadas aspiraciones del autor. La filosofía lírica es completa y tiene un significado profundo. En el patio también se encuentran camelias plantadas en la dinastía Ming.

A finales del invierno y principios de la primavera, otras camelias todavía están en flor, tan rojas como el fuego y tan brillantes como las flores de melocotón. Esta variedad se llama Zaotaohong.

El té Yunnan Nanshan es el mejor del mundo. De hecho, las flores, los árboles y las camelias del centro de Yunnan son insuperables, ocupando el primer lugar entre las ocho flores famosas de Yunnan y la flor de la ciudad de Kunming.

Ren, un poeta de la dinastía Ming, escribió un poema alabando a la camelia: "La fría y hermosa primavera trae alegría a la decadencia, y las camelias bordean Yunnan. Miles de árboles tragan fuego y la nieve restante arde rojo durante mucho tiempo."

Este poema El poema describe vívidamente las hermosas camelias que florecen en la escarcha y la nieve, enviando sentimientos profundos al frío, tan brillantes como el resplandor de la mañana, que no tiene comparación con otros árboles. La ciruela Tang, el pino blanco y el té se denominan colectivamente los "tres árboles diferentes del templo Heishui".

Cuando Guo Moruo visitó el Estanque del Dragón Negro en 1961, escribió un poema alabando: "Un árbol de camelia florece por la mañana y cien nubes están orgullosas. Cuando me desperté, Tang Mei se despertó exhausto. , y el hombre posa sobre el fondo de White Pine Times.

La pluma de Cui Wei escupe en rojo de forma indirecta "Tres árboles diferentes en el templo de Heishui, Qiandai alaba el viento del este".

Este poema está ahora grabado en la estela. De pie frente al macizo de flores "Mingcha" en Guanzhong. Hay alrededor de 20 inscripciones en Black Dragon Pond en el Salón Zhenren desde la dinastía Ming, por lo que este salón también se llama "Pabellón Estela" o "Salón Estela".

Uno de los monumentos tiene una estatua de Li Jun. En las inscripciones sobre Tang Mei y Bai Song, podemos apreciar la postura del dragón de hueso de hierro de Tang Mei y el espíritu de tallo de hierro de Bai Song.

El contenido del monumento de poemas sobre las flores de ciruelo son exactamente dos poemas de las "Siete rimas de las flores de ciruelo" de Ruan Yuan. Además, hay una gran cantidad de tablillas de piedras preciosas, como la Tablilla de Piedra del Estanque del Dragón Negro construida en dinastías pasadas.

Poemas, caligrafía, pinturas y grabados se reúnen en un solo pabellón. Son preciosas reliquias culturales y tesoros artísticos. El monumento más llamativo es el Monumento Daofu, también conocido como Monumento Braille.

En realidad, se trata de una placa cóncava. La inscripción dice "Todas las cosas nacen".

El significado resume la teoría taoísta de la creación de que todas las cosas nacen del Tao: "El Tao da origen a una, dos, tres y todas las cosas". Esta estela está exquisitamente tallada y la luz y la sombra cambian. después de recibir luz, lo que a menudo hace que las personas tengan visión. Una ilusión perceptiva en la que las letras cóncavas reales se confunden con letras convexas.

Por eso, la gente generalmente lo llama tabletas alfabéticas. Esta estela fue tallada basándose en los símbolos inscritos por Liu Yuanran, un famoso sacerdote taoísta de la dinastía Ming.

Liu Yuanran (1351 ~ 1432), un sacerdote taoísta de la dinastía Ming, natural del condado de Gan, provincia de Jiangxi, fue el fundador de la Escuela de Taoísmo de Changchun. Originalmente era descendiente de la Secta Dragón Quanzhen y estaba familiarizado con Zuofu y la alquimia.

Se ganó el favor de Zhu Yuanzhang y Zhu Di y lideró el taoísmo en el mundo. Posteriormente fue degradado y enviado a Yunnan.

Tras llegar a Kunming, vivió en Heilongtan para predicar y fundó la Escuela Changchun. Debido a que todas las sectas taoístas en Fu'an se llaman Zhengyi, Liu Yuanran es un monje Quanzhen.

Mientras estuvo en Kunming, tuvo una gran influencia en el desarrollo del taoísmo de Kunming. Hay una torre en la cima de la montaña al norte del templo Longquan, lo cual es notable.

Se llama "Torre Dingfeng", de 13m de altura, con siete plantas y macizo alero octogonal, construida con piedras. Fue construido en el segundo año de Xianfeng de la dinastía Qing (1852). Hay varios versos grabados en la torre, uno de los cuales dice: Tai Chi gira hacia el sur para duplicar la luna, y el viento se reúne hacia el norte para formar una olla de cielo.

La montaña Longquan también es conocida como montaña Taiji. La primera parte describe el agua clara y turbia al sur de la montaña Taiji, como dos espejos que reflejan la luna; la segunda parte dice que la torre parece contener el viento frío del norte, una olla llena de viento.

Además del Jardín de Ciruelos, el Parque Heilongtan también incluye el Jardín de Osmanthus, el Valle de Rododendro, el Bosque de Arce Rojo, así como el Jardín de Bambú, el Jardín de Pinos, el Jardín de Otoño y el Vivero. Ubicado entre los pinos y cipreses en la ladera al este de Heilongtan se encuentra el Cementerio de los Mártires, donde están enterrados tres mártires, Wang Desan, Wu Cheng y Ma Dengyun, así como tres mártires, Wang Fusheng, Zhang Fang y Liu Pingkai.

El cementerio es una unidad clave de protección de reliquias culturales en la provincia de Yunnan y una base provincial de educación sobre patriotismo. Vale la pena mencionar que durante la Guerra Antijaponesa, muchas tropas del interior y de la costa se trasladaron a Kunming.

El Servicio Biológico del Norte y el Departamento de Educación de la provincia de Yunnan organizaron conjuntamente el Instituto de Agricultura, Silvicultura y Botánica de Yunnan para seleccionar todos los palacios y jardines del Parque Longquan en Heilongtan como sitios. La ciudad de Kunming también nombró a Cai, investigador del instituto, administrador del Parque Longquan. El Instituto de Botánica Agrícola y Forestal de Yunnan es el predecesor del Instituto de Botánica de Kunming de la Academia de Ciencias de China.

Pronto, el Instituto de Física y Química del Instituto Nacional de Investigación de Pekín también se trasladó al Parque Longquan, que fue el predecesor del Instituto de Física de la Academia de Ciencias de China. El director es Yan Jici, un famoso físico.

Hoy en día, en la sala de exposición del Instituto de Botánica de Kunming de la Academia de Ciencias de China, todavía se conserva una antigua fotografía del Palacio del Dragón Negro en el Parque Longquan durante la Guerra Antijaponesa. En la foto, el cartel del bar del "Instituto de Agricultura, Silvicultura y Botánica de Yunnan" cuelga en el marco de la puerta del Palacio del Dragón Negro.

En ese momento, Wu Zhengyi, un joven profesor de la Southwest Associated University, a menudo traía estudiantes del Departamento de Biología de la Associated University para visitar y practicar aquí. Wu Zhengyi regresó a Kunming desde Beijing en 1958 y se desempeñó como director del Instituto de Botánica de Kunming, Academia de Ciencias de China, y se convirtió en académico de alto rango de la Academia de Ciencias de China.

3. Poemas y poemas antiguos sobre montañas, agua y flores

1 Barco de primavera en el lago Ruoya

Tang Yong·Wu Qian

.

El gozo de la contemplación no tiene fin y continuaré pase lo que pase.

Mi barco y yo pasamos junto a las flores y entramos al lago antes del viento de la tarde.

Al anochecer giré hacia el valle del oeste, donde podía ver las estrellas del sur más allá de las montañas.

La niebla se levantó y se arremolinó suavemente, y la luna baja se inclinó entre los árboles.

Elijo dejar de lado todas las cosas mundanas y ser simplemente un anciano con una caña de pescar...

2 Excursión de primavera al río Qiantang

Tang·Bai Juyi

Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo al nivel del terraplén, las nubes son bajas y las olas en el lago están conectadas.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas trajeron barro al nido.

Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.

3. Torre de la Grulla Amarilla

Tang Cui Hao

Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.

La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.

Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.

Pero cuando miré a casa, el crepúsculo se hacía más oscuro. Una capa de niebla se cierne sobre el río, provocando una profunda melancolía en la gente.

4. "Wang Yue"

Du Fu de la dinastía Tang

¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai! Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.

La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte.

¿Amor Caiyun? Mi mente estaba libre y tranquila, los pájaros volaban ante mis ojos nerviosos...

Logré llegar a la cima: eclipsaba todos los picos debajo de nosotros.

5. "Escalando la Torre Yueyang"

Du Fu de la Dinastía Tang

He oído que el lago Dongting es majestuoso, y hoy finalmente lo logré. Mi deseo de subir a la Torre Yueyang.

La inmensidad del lago desgarró a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua.

No tengo noticias de mis amigos ni familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco.

La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo y lloré mientras la miraba a través de las rejas.

5. "Buscando flores solo junto al río"

Du Fu de la dinastía Tang

El camino cubierto de cuatro flores amarillas que crecen vigorosamente, miles de ellos Las flores están arqueadas y las ramas bajas.

Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.

6. Cuartetas

Song Li Qingzhao

Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul.

Mi ventana enmarca una vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este

4 Poemas sobre el hermoso paisaje otoñal de Yunnan

1 Cuando solo hay primavera en las cuatro estaciones, cuando el. la tierra es de un rojo deslumbrante, cuando las montañas nevadas se cubren de nieve blanca, cuando el fuerte viento sopla el suelo con banderas ondeando, cuando aparecen nubes de colores en el cielo azul, en este momento, ya estoy en el sur de las nubes de colores .

La primavera aquí es brillante, el sol es cálido y Kunming en invierno está lleno de primavera.

Hay hermosas nubes blancas flotando en el cielo azul y la sensación general es tan cómoda como estar en una habitación con aire acondicionado. Aquí en Stone Forest, el nombre de mi hija es Jinhua. Cuando las flores doradas visten hermosos trajes nacionales, es realmente una vista hermosa.

4. El agua de Black Dragon Pool es realmente tranquila, tan silenciosa como un espejo; el agua de Black Dragon Pool es tan verde, como un trozo de tinta impecable.

5. En un abrir y cerrar de ojos, los árboles se volvieron coloridos, las casas se volvieron resplandecientes, los arroyos se volvieron coloridos... toda la antigua ciudad de Lijiang cambió.

6. O pasear por las hermosas montañas y ríos, o recorrer los tranquilos callejones de la antigua ciudad, o simplemente sentarse y sentir la atmósfera antigua y misteriosa de Yunnan...

5 Nuevos descubrimientos ¿Quién escribió el poema sobre Black Dragon Pond y Daguan Tower?

Lin Zexu es un gran patriota y héroe nacional.

Su vida estuvo entrelazada con gloria y tragedia, desolación y * * *. Destruyó el opio en Humen y fue asignado a proteger Yili. Fue rehabilitado y sirvió primero como gobernador de Shaanxi y luego como gobernador de Yunnan y Guizhou.

Hice muchas cosas buenas por la gente de Yunnan durante mis dos cortos años en Kunming. En el año 29 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing (1849), el día antes del Festival del Medio Otoño, el 15 de julio, Sun Wujiang, el enviado especial de estudios de Yunnan, fue a Dongfu para presentarse apresuradamente al examen que realizaba Lin Zexu. una salida de despedida para él.

Primero nadaron en el Estanque del Dragón Negro, luego pasearon en bote cerca del jardín de flores y bebieron bajo la Torre Grand View. Lin Zexu escribió dos poemas con gran interés, titulados "Black Dragon Pond" y "Daguan Tower". Uno de ellos trata sobre colgar espejos de jade en otoño para recoger costumbres y visitar el Palacio del Dragón en las afueras.

Los pinos y abetos caían bajo la lluvia, y los peces nadando en las olas les ponía celosos. No te mojes la ropa, Qilin vaciará su taza.

Lao Mei admitió que Chen Gen estaba soñando. Hay dos tipos de flores de ciruelo Tang en Heilongtan.

Jiaqing es uno de los mejores enviados de Yunnan. Una planta se marchitó y un pequeño tallo junto a ella dio lugar a una planta grande, todavía extremadamente floreciente.

Hoy en día lo único que queda de la planta son sus raíces y pies marchitos, lo cual es generoso. Este poema describe el paisaje profundo del "Palacio del Dragón" entrelazado con el estado de ánimo deprimente y está lleno de emociones tristes. El último pareado y la nota de 52 palabras de este poema son una elegía por el destino del declive y también expresan el lamento de Mei por las vicisitudes de la vida.

Los brotes de bambú viajan por todo el país, cargados con herraduras ligeras. Después de la lluvia, las flores del jardín son más espesas que las paredes y hay miles de plantas de arroz junto al agua.

Hay treinta metros secos y las olas se mantienen firmes, el castillo bajo el peso de tres árboles. Qi Wenxing se quedó en Mo Miao y habló largo y tendido para evitar que el tema pasara.

La Torre Daguan tiene ciento ochenta cruces, por eso se le llama nube. El viaje de Lin Zexu a Grand View Tower estuvo lleno de diversión. Dejó el vino vacío y animó a sus colegas a dejar un dicho ingenioso para no abrumar a Sun Beard con su belleza.

Todo el poema muestra el carácter alegre y emprendedor del poeta. Afortunadamente, la escritura de los dos poemas se ha transmitido de generación en generación. Después de más de 150 años, todavía están intactos como nuevas colecciones en el Museo del Palacio, dejando a Kunming con una preciosa reliquia histórica de especial importancia.