Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - ¿Cómo estipula la aplicación de las leyes de nuestro país la aplicación de las leyes en las relaciones matrimoniales relacionadas con el extranjero?

¿Cómo estipula la aplicación de las leyes de nuestro país la aplicación de las leyes en las relaciones matrimoniales relacionadas con el extranjero?

Análisis jurídico: Cuando un ciudadano chino se casa con un extranjero, se aplicará la ley del lugar del matrimonio, y en caso de divorcio, se aplicará la ley del lugar donde el tribunal acepta el caso. Cuando se trata de cuestiones matrimoniales entre partes de diferentes nacionalidades (incluidas personas apátridas), mi país adopta el principio de jus soli. Independientemente de los requisitos sustantivos o formales del matrimonio, la ley aplicable es la ley del país (región) donde se celebra el matrimonio. fue establecido. Cuando un ciudadano chino se casa con un extranjero en China, se aplicará la ley china. Si un ciudadano chino se casa con un extranjero fuera de China, se aplicarán las leyes del país (región) correspondiente. En la cuestión del divorcio entre partes de diferentes nacionalidades (incluidos los apátridas), mi país adopta el principio de lex loci y la ley del país (región) donde esté ubicado el tribunal que acepta el caso de divorcio será la ley aplicable. Cuando los tribunales chinos aceptan casos de divorcio en los que una de las partes es ciudadana china y la otra es extranjera, se aplicará la ley china. Si el caso es aceptado por los tribunales de otros países (regiones), se aplicarán las leyes de los países (regiones) correspondientes.

Base jurídica: El artículo 21 de la “Ley de Aplicación de las Relaciones Jurídicas Civiles Extranjeras” establece que las condiciones del matrimonio se regirán por la ley del lugar de residencia habitual de las partes si * * *; no tienen el mismo lugar de residencia habitual, a la * * * nacionalidad se aplicará la ley del país; si una de las partes no tiene la misma nacionalidad y se casa en el país de residencia habitual o de nacionalidad, la ley del lugar de; se aplicará el matrimonio. Artículo 22. Las formalidades matrimoniales serán válidas si se ajustan a las leyes del lugar del matrimonio, a las leyes del lugar de residencia habitual de una de las partes, o a las leyes del país de nacionalidad. Artículo 23. Las relaciones personales entre marido y mujer se regirán por las leyes del mismo lugar de residencia habitual. Si * * * no tuvieran el mismo lugar de residencia habitual, se aplicarán las leyes de * * * el país de la misma nacionalidad. Artículo 24. En una relación matrimonial, las partes pueden acordar optar por aplicar la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes, la ley del país de nacionalidad o la ley del lugar donde se encuentra el bien principal. Si las partes no han elegido, se aplicará la ley del mismo lugar de residencia habitual; si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, se aplicará la ley del país de * * * la misma nacionalidad. Artículo 25: Las relaciones personales y patrimoniales entre padres e hijos se regirán por la ley del mismo lugar de residencia habitual si no hubiere * * * lugar de residencia habitual, la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes o; Se aplicará la ley del país de nacionalidad que sea propicia para proteger los derechos e intereses de los débiles. Artículo 26. En caso de divorcio por convenio, las partes podrán acordar elegir si se aplicará la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes o la del país de nacionalidad. Si las partes no tienen elección, se aplicará la ley del mismo lugar de residencia habitual; si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, se aplicará la ley del país de * * * nacionalidad; pertenecen a la misma nacionalidad, se aplicará la ley del lugar donde esté ubicada la agencia de divorcios. Artículo 27. Los procedimientos de divorcio se rigen por la ley judicial.