Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Público de Huizhou * * * Centro de comercio de recursos

Público de Huizhou * * * Centro de comercio de recursos

El Centro de Comercio de Recursos Públicos de Huizhou es una institución de bienestar público directamente dependiente del gobierno municipal, organizada a nivel de subdirector. El centro cuenta con 42 empleados aprobados, incluido 1 director (administrado como cuadro a nivel de división), 4 subdirectores (administrados como cuadro a nivel de división adjunta), 6 líderes de tiempo completo de la organización interna (administrados como cuadro a nivel de división), y organizaciones internas 6 líderes adjuntos (gestionados según cuadros adjuntos a nivel de departamento). El antiguo gobierno municipal de Huizhou compró el Centro de Comercio de Recursos Públicos de Huizhou.

El centro, el antiguo Centro de Comercio de Tierras y Minerales de la ciudad de Huizhou, el antiguo Centro de Comercio de Ingeniería de Construcción de la ciudad de Huizhou y la antigua Bolsa de Derechos de Propiedad de la ciudad de Huizhou se fusionaron y establecieron. De acuerdo con los requisitos del "Aviso de la Oficina del Gobierno Popular de la ciudad de Huizhou sobre la publicación del plan de trabajo para la integración y el establecimiento de una plataforma unificada de comercio de recursos públicos en la ciudad de Huizhou", a partir de 2016, los centros de comercio de recursos públicos de cada condado (distrito) se integrará en el centro de comercio de recursos públicos municipal * *Sucursal del Centro de Comercio de Recursos, el negocio es aceptado por el mercado.

El Centro de Comercio de Recursos Público * * * administra y maneja directamente los negocios relacionados de acuerdo con la autorización del Centro de Comercio de Recursos Público Municipal * * *. El equipo directivo de la sucursal adopta una "administración dual". Los miembros de cada sucursal son nombrados y destituidos por el Centro Municipal de Comercio de Recursos Públicos, y el resto de la administración de propiedades permanece sin cambios según el sistema actual.

1. Tareas principales

(1) De acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas nacionales, provinciales y municipales pertinentes, formular servicios, medidas de gestión in situ y diversas medidas para las transacciones de recursos públicos. y contratación pública Procedimientos operativos empresariales y establecer y mejorar sistemas de gestión internos.

(2) Proporcionar lugares, instalaciones y servicios estandarizados para diversas actividades de comercio de recursos públicos y mantener el orden comercial del centro de comercio de recursos públicos. Llevar a cabo actividades comerciales tales como adquisiciones gubernamentales, transacciones de derechos de uso de la tierra y derechos mineros, transacciones de licitación de proyectos de construcción y transacciones de derechos de propiedad de acuerdo con la ley.

(3) Ayudar a los departamentos pertinentes a formular estándares de la industria; ser responsable de verificar los procedimientos relevantes para proyectos de transacciones y las calificaciones de las entidades del mercado e intermediarios, y seleccionar intermediarios y expertos en evaluación de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

(4) Publicar diversa información sobre transacciones de recursos públicos, aceptar el registro, organizar el momento y el lugar de las transacciones, organizar las actividades de las transacciones de acuerdo con la ley y proporcionar medios legales y servicios de consultoría de políticas a todas las partes en las transacciones de recursos públicos. .

(5) Proporcionar una plataforma de supervisión para la supervisión comercial, la supervisión administrativa y otras agencias relevantes para el comercio de recursos públicos, guardar información relevante sobre el proceso de transacción para referencia futura, informar a los departamentos de supervisión comercial y supervisión administrativa en de manera oportuna y ayudar en la investigación y el manejo de violaciones en las actividades comerciales in situ. Violaciones de leyes y disciplinas.

(6) Establecer un comité de revisión de proyectos de acuerdo con la ley, organizar e implementar revisiones de proyectos de acuerdo con las regulaciones y publicar los resultados de las revisiones.

(7) Responsable del análisis, estadísticas y almacenamiento de datos de transacciones de recursos públicos, presentar informes estadísticos e información relacionada a los departamentos pertinentes y aceptar orientación, evaluación y supervisión comercial de las autoridades de la industria y los departamentos de supervisión administrativa.

(8) Realizar otras tareas que le asignen las autoridades superiores.

2. Organizaciones y Responsabilidades Internas

(1) Departamento General

Organizar y coordinar el trabajo diario del centro responsable de la secretaría, asuntos del partido, personal; , inspección disciplinaria, archivos, estadísticas, publicidad, divulgación de información, planificación familiar, confidencialidad, jóvenes y mujeres trabajadoras, divulgación de asuntos gubernamentales, peticiones, apoyo logístico y otros trabajos diarios responsables de organizar publicidad y capacitación empresarial para transacciones de recursos públicos;

* * *Estadísticas y almacenamiento de información de datos de transacciones de recursos, y informes estadísticos e información relacionada a los departamentos relevantes responsables del mantenimiento y gestión del sistema de transacciones de recursos públicos, y responsables de la construcción y el mantenimiento; y uso de archivos de crédito de expertos en evaluación de ofertas, proveedores e intermediarios responsables de la gestión de la información, la divulgación de información y los acuerdos sobre el lugar para las actividades comerciales;

(2) Departamento de Finanzas

Responsable del presupuesto y cuentas finales de los fondos del centro y de la declaración del uso de los gastos financieros responsable de la gestión, uso y coordinación de los mismos; fondos del centro; responsable de la gestión financiera diaria del centro.

(3) Departamento de Contratación Pública

Responsable de organizar e implementar proyectos de contratación pública que pertenecen a la contratación general en el catálogo de adquisiciones centralizado de los gobiernos municipales (incluidos los de condado y distrito); organizar las adquisiciones centralizadas a nivel municipal (incluidos condados y distritos) de agencias, instituciones y organizaciones estatales responsables de aceptar encomiendas de los compradores y actuar como agente para otros proyectos de adquisiciones gubernamentales;

Compras con propósito; responsable de la revisión de calificación de los proveedores relevantes; comprometido a aceptar y coordinar el manejo de preguntas y disputas de las partes contratantes, salvaguardando los derechos e intereses legítimos de todas las partes que firman contratos de adquisiciones gubernamentales; la autoridad encomendada por el comprador u organizar la aceptación de proyectos de adquisiciones centralizadas ser responsable de resumir y analizar periódicamente los proyectos de adquisiciones gubernamentales aceptar la orientación comercial y la supervisión de las autoridades de la industria;

(4) Departamento de Transacciones de Tierras y Minería

Responsable de la aceptación y realización específica de transacciones públicas de derechos de uso de la tierra y derechos mineros en el distrito municipal y de Huicheng; calificaciones de todas las partes en la transacción; Proporcionar lugares para la licitación, subasta y lista de derechos de uso de la tierra y transferencias de derechos minerales; agencia de transacciones de tierras, evaluación de precios de tierras y consulta de información;

Las agencias de consultoría y otros servicios intermediarios brindan servicios; recopilan y organizan información sobre políticas y mercados, y brindan servicios de consultoría de información a ambas partes de la transacción; ser responsables de resumir y analizar periódicamente las transacciones de derechos sobre tierras y minerales; Orientación empresarial y orientación de las autoridades de supervisión de la industria.

(5)? Departamento de Comercio de Ingeniería de Construcción

Responsable de diversas transacciones de proyectos de construcción dentro del alcance del gobierno municipal, el distrito de Huicheng y la zona de desarrollo de alta tecnología de Zhongkai, responsable de proporcionar todo; partes con transacciones de contratación de proyectos Lugares de negociación estandarizados y servicios de apoyo, como testigos, responsables de recopilar y publicar información sobre transacciones de proyectos a nivel municipal (incluidos condados y distritos) responsables de la entrada y registro de licitadores y calificaciones de empresas intermediarias e información relacionada de los empleados; responsable de la verificación de los datos ingresados ​​del proyecto de transacción; Responsable de...

Procesamiento y emisión de avisos de adjudicación de ofertas Responsable de la recopilación, disposición y gestión de archivo de los materiales de archivo del proyecto de construcción; procedimientos de transacción de proyectos y leyes, regulaciones y políticas relacionadas Responsable de resumir y analizar periódicamente el estado de las transacciones de proyectos de construcción de ingeniería aceptar orientación y supervisión comercial de varios departamentos de gestión de ingeniería;

(6) Departamento de Transacciones de Derechos de Propiedad

Responsable de la publicación de información sobre transacciones de derechos de propiedad a nivel municipal (incluidos condados y distritos), comparación intermediaria de transacciones de derechos de propiedad corporativos y organización. del público social * * * asignación de mercado de recursos Licitación, subastas, certificación de transacciones de derechos de propiedad y servicios de comparación responsable de recopilar, resumir y almacenar información sobre transacciones de derechos de propiedad; brindar servicios de consultoría sobre políticas relevantes e información legal; transacciones de derechos; aceptar orientación comercial y orientación de las autoridades de supervisión de la industria.