¡Urgente! ! ! ¿Necesita ser considerado penalmente responsable por matar a alguien con su automóvil? Gracias
Artículo 133. El que infrinja las normas de tránsito y provoque un accidente de tránsito, resultando en un accidente grave que cause lesiones graves o la muerte a una persona o cause grandes pérdidas a la ciudadanía pública o privada. bienes, será condenado a pena privativa de libertad no superior a tres años; el que se escape tras un accidente de tráfico o tenga otras circunstancias especialmente graves será condenado a pena privativa de libertad no inferior a tres años; pero no más de siete años, si su fuga causa la muerte, será condenado a pena privativa de libertad no menor de siete años;
Según las interpretaciones judiciales pertinentes, se puede determinar como delito de accidente de tránsito si concurre alguna de las siguientes circunstancias:
1. tres o más personas, y tiene toda o mayor responsabilidad por el accidente
2. Si mueren más de 3 personas, serán igualmente responsables del accidente. Si causan pérdidas directas a la propiedad pública o a la propiedad de otras personas, serán total o principalmente responsables del accidente y no podrán pagar 30 indemnizaciones superiores a 10.000 yuanes. Tenga en cuenta que la cantidad de más de 300.000 yuanes aquí no se refiere a la cantidad de daños a la propiedad causados por el accidente en sí, sino a la cantidad que el perpetrador no puede compensar. Según esta norma, si la pérdida directa de propiedad es inferior a 300.000 yuanes, o la pérdida supera con creces los 300.000 yuanes pero la compensación es inferior a 300.000 yuanes, no constituye este delito 4. Un accidente de tráfico causa lesiones graves a más; de una persona, y la persona tiene toda o la mayor responsabilidad por el accidente y una de las siguientes circunstancias: (1) Conducir un vehículo de motor después de beber o consumir drogas.
(2) Conducir un vehículo de motor; sin calificaciones para conducir
(3) Conociendo la seguridad Conducir un vehículo de motor con equipo incompleto o componentes de seguridad que no funcionan correctamente;
(4) Conducir un vehículo de motor sabiendo que no tiene licencia o está desguazado; vehículo de motor;
(5) Conducir un vehículo de motor que esté gravemente sobrecargado;
(6) Huir del lugar del accidente para evitar una investigación legal.
Según el artículo 133 de la Ley Penal, quien cometa el delito de provocar un accidente de tránsito, será sancionado con pena privativa de libertad no mayor de tres años o reclusión penal, quien se fugue después de un accidente de tránsito o; tiene otras circunstancias particularmente graves será condenado a una pena de prisión de no menos de tres años pero no más de siete años; el que se escape y cause la muerte será condenado a una pena de prisión de no menos de siete años;
Las otras circunstancias de especial gravedad antes mencionadas se refieren a alguna de las siguientes situaciones: (1) causar la muerte a más de dos personas o lesiones graves a más de cinco personas, de las que la persona asume total o parcialmente responsabilidad principal (2) la muerte de más de 6 personas, quienes tienen igual responsabilidad por el accidente (3) quienes causan pérdidas directas a la propiedad pública o ajena, tienen toda o mayor responsabilidad por el accidente; incapaz de compensar una cantidad de más de 600.000 yuanes.
¿Cómo caracterizar los accidentes de tránsito fuera del ámbito de la gestión del transporte público?
El llamado fuera del ámbito de la gestión del transporte público se refiere al transporte de fábricas, minas, explotaciones forestales, empresas constructoras u otras empresas e instituciones que no están incluidas en la gestión del transporte público. Las calles urbanas, las carreteras nacionales, las carreteras provinciales, las carreteras comarcales, las carreteras rurales y las carreteras "de pueblo a pueblo", así como las vías navegables interiores, marítimas y lagos que se hayan desarrollado e incluido en el ámbito de la gestión del transporte público, caen todas en el ámbito de la gestión del transporte público.
Según el artículo 8 de la interpretación judicial del Tribunal Supremo Popular antes mencionada, si se produce un accidente de tráfico importante en el ámbito de la gestión del transporte público, será condenado y sancionado por el delito de accidente de tráfico. . Si conducir un vehículo de motor o utilizar otro medio de transporte fuera del ámbito de la gestión del transporte público causa víctimas o pérdidas importantes a la propiedad pública o privada y constituye un delito, no se considerará un delito de accidente de tránsito y se tratará en las siguientes circunstancias: 1. Conducir un vehículo de motor fuera del alcance de la gestión del transporte público o utilizar otros medios de transporte para la producción y operación, y debido a la insatisfacción con la gestión y la violación de las reglas y regulaciones de producción, seguridad laboral y otras reglas y regulaciones, la persona en a cargo de la unidad instruya u obligue a otros a conducir un vehículo de motor o utilizar otros medios de transporte para operaciones ilegales y riesgosas, causando graves víctimas u otras consecuencias graves, condenado y sancionado por el delito de accidente de mayor responsabilidad.
2 Conducir un vehículo de motor o utilizar otros medios de transporte para la producción y operación fuera del alcance de la gestión del transporte público implica riesgos para la seguridad, y la persona directamente responsable de las instalaciones de seguridad laboral aún no toma medidas después de ser propuestos por empleados de los departamentos o unidades correspondientes, quienes causen bajas graves u otras consecuencias graves serán condenados y sancionados por el delito de accidentes graves de seguridad laboral.
3 El que conduzca un vehículo de motor o utilice otros medios de transporte para realizar actividades no productivas y comerciales y cause la muerte fuera del ámbito de la gestión del transporte público, será condenado y sancionado por el delito de negligencia causante. la muerte si causa daño grave, será acusado de negligencia. Los que causen daño grave serán condenados y sancionados por el delito de daño culposo a los medios; de transporte.
Dictamenes del Tribunal Supremo Popular sobre el Juicio de Causas Penales Causadas por Accidentes de Tráfico
Interpretación de Varias Cuestiones en la Aplicación Específica de la Ley
Con el fin de Sancionar las actividades delictivas relacionadas con accidentes de tránsito de conformidad con la ley, de acuerdo con la Ley Penal. A continuación se explican las disposiciones pertinentes sobre varias cuestiones relativas a la aplicación específica de la ley en el juicio de casos penales relacionados con accidentes de tránsito:
Artículo 1. Si una persona que se dedica al transporte o no transporte viola las normas de tránsito y ocurre un accidente de tránsito grave, será condenada y sancionada de conformidad con lo dispuesto en el artículo 133 de la Ley Penal sobre la base del esclarecimiento de la responsabilidad del accidente.
Artículo 2 Si se produce un accidente de tránsito en cualquiera de las siguientes circunstancias, será sancionado con pena privativa de libertad no superior a tres años o prisión preventiva:
(1) Una persona muere o tres o más personas resultan gravemente heridas, y La persona responsable del accidente será total o principalmente responsable del accidente;
(2) Un accidente en el que mueren tres o más personas soportará responsabilidad igual si la responsabilidad total o principal es superior a 300.000 yuanes, es imposible compensar.
Si en un accidente de tráfico se producen lesiones graves a una o varias personas, de las que sea total o principal responsable del accidente, y concurra alguna de las siguientes circunstancias, será condenada y sancionada por el delito de tráfico. accidente:
(1) Después de beber o consumir drogas Conducir un vehículo de motor;
(2) Conducir un vehículo de motor sin cualificación para conducir;
(3) Conducir un vehículo de motor sabiendo que los dispositivos de seguridad están incompletos o que los componentes de seguridad no funcionan correctamente;
(4) Conducir con conocimiento un vehículo de motor sin licencia o desguazado
(5) Conducir con un; sobrecarga grave;
(6) Para evadir la persecución judicial, quien huyó del lugar del accidente.
El artículo 3 por atropello y fuga se refiere a la situación en la que el autor cumple las disposiciones del artículo 2, párrafo 1 y del párrafo 2, puntos (1) a (5) de esta Interpretación después de un accidente de tráfico. Uno es el acto de escapar para evitar un proceso legal.
Artículo 4 Se considerará que tiene "otras circunstancias especialmente graves" a quien cause un accidente de tránsito en cualquiera de las siguientes circunstancias y será condenado a pena privativa de libertad no menor de tres años ni mayor de siete años:
(1) Un accidente que cause la muerte de más de dos personas o lesiones graves a más de cinco personas, y la persona sea total o principalmente responsable del accidente;
(2) Un accidente que causa la muerte de más de seis personas, y la persona tiene igual responsabilidad por el accidente;
( 3) Causar pérdidas directas a la propiedad pública o ajena, causando responsabilidad total o importante por el accidente y no poder pagar más de 600.000 yuanes en concepto de indemnización.
El artículo 5 “Muerte por fuga” se refiere a la situación en la que después de un accidente de tránsito, el autor se escapa para evitar un proceso judicial, resultando en la muerte de la víctima por falta de salvamento.
Después de ocurrido un accidente de tránsito, si el responsable de la unidad, el dueño del vehículo de motor, el contratista o el pasajero instiga al perpetrador a escapar, resultando en la muerte de la víctima por falta. de salvamento, se le imputará el delito de accidente de tránsito* * *Sanción por las infracciones.
Artículo 6 Si el autor oculta o abandona a la víctima para eludir la investigación judicial después de un accidente de tráfico, con resultado de muerte o discapacidad grave de la víctima, será sancionado de conformidad con los artículos 232 y 233. de la Ley Penal respectivamente, según el segundo párrafo del artículo 14, la persona será condenada y sancionada por el delito de homicidio intencional o lesión intencional.
Artículo 7 Si el responsable de la unidad, el propietario del vehículo de motor o el contratista del vehículo de motor instiga u obliga a otros a conducir en violación de las normas y provoca un accidente de tránsito grave, Se le imputará el delito de provocar un accidente de circulación en alguna de las circunstancias previstas en el artículo 2 de esta Interpretación de la pena y pena.
Artículo 8 Si se produce un accidente grave de tráfico en el ámbito de la gestión del transporte público, se tramitará de conformidad con el artículo 133 de la Ley Penal y las disposiciones pertinentes de esta interpretación.
Si la conducción de un vehículo de motor o el uso de otros medios de transporte fuera del ámbito de la gestión del transporte público cause víctimas o pérdidas graves a la propiedad pública o ajena, y constituya un delito, será sancionado de conformidad con con los artículos 134 y 13 de la Ley Penal respectivamente. Condenado y sancionado conforme a los artículos 135 y 233.
Artículo 9 Los tribunales populares superiores de cada provincia, región autónoma y municipio directamente dependientes del Gobierno Central podrán, en función de las condiciones locales, determinar la implementación del Artículo 2 de esta Interpretación dentro del rango de 300.000 yuanes a 600.000 yuanes, o 600.000 yuanes a 1 millón de yuanes. La cantidad inicial estándar en el punto (3) del párrafo 1 y en el punto (3) del artículo 4 se informará al Tribunal Popular Supremo para su registro.
Caso de Accidente de Tráfico de Hua Lian Pei
Tribunal Popular Intermedio Segundo de Beijing
Sentencia del Procedimiento Penal
(2006) Segundo Tribunal Popular Intermedio Penalización Final No. 02132
La agencia de procesamiento público original fue la Fiscalía Popular del Distrito de Dongcheng, Beijing.
Apelante (acusado en el juicio original) Hua Lianpei, hombre, 47 años, nacido en Beijing el 5 de octubre de 1959 165438, nacionalidad Han, educación secundaria, desempleado, vive en el número 5, Bloomer Hutong, distrito de Dongcheng, Beijing; 2005. El 1 de septiembre de 2016, fue puesto en libertad bajo fianza en espera de juicio bajo sospecha de haber cometido un accidente de tráfico.
El Tribunal Popular del Distrito Dongcheng de Beijing escuchó el caso en el que la Fiscalía Popular del Distrito Dongcheng de Beijing acusó al acusado original Hua Lianpei de cometer el delito de accidente de tránsito y emitió (2006) el Código Penal No. 125 el 19 de septiembre. 2006. sentencia. Dentro del plazo legal, el acusado en el juicio original, Hua Lianpei, no quedó satisfecho y presentó un recurso de apelación. Este tribunal formó una sala colegiada de conformidad con la ley. Después de leer el artículo e interrogar al apelante Pei Hualian, creemos que los hechos de este caso son claros y decidimos no celebrar un juicio. El juicio ya ha terminado.
La sentencia penal del Tribunal Popular del Distrito Dongcheng de Beijing determinó que alrededor de las 116:00 horas del 0 de julio de 2005, el acusado Hua Lianpei y la víctima cayeron mientras andaban en bicicleta hacia la entrada oeste de la calle Dengshikou West. , distrito de Dongcheng, esta ciudad Se cayó, causándole lesiones en la cabeza, contusión cerebral y laceración en la parte superior del hueso temporal izquierdo, hematoma epidural en la parte superior del hueso temporal derecho y fractura del hueso temporal derecho. Murió en julio. 27 del mismo año. El Destacamento de Tráfico de Seguridad Pública de Dongcheng de la Oficina de Gestión de Tráfico de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing determinó que Hualian Pei era la víctima. Él es el principal responsable del accidente y tiene una responsabilidad secundaria. El 1 de septiembre de 2005, el acusado Hua Lianpei fue citado al caso por la policía de la sucursal de Dongcheng de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing.
Los hechos anteriores fueron determinados por la sentencia original y confirmados por las siguientes pruebas:
1. El proceso de manejo del caso emitido por la sucursal de Dongcheng de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing, el Oficina de Gestión del Tráfico de Seguridad Pública de la Oficina Municipal de Seguridad Pública de Beijing Dongcheng El formulario de registro de aceptación del caso de accidente de tráfico y el aviso de transferencia del caso emitidos por el destacamento de tráfico confirmaron que la familia de la víctima denunció el caso el 1 de julio de 2005, y Hualianpei fue citado al caso por el policía el 1 de septiembre de 2005.
2. El testimonio del testigo Li Wensheng confirmó que alrededor de las 116:00 horas del 0 de julio de 2005, Li Wensheng estaba sentado en un banco del parque en el lado sur de la entrada oeste de la calle Dengshikou West cuando De repente escuchó un fuerte golpe a la izquierda. Se giró y vio una bicicleta volcada en el suelo, con un hombre y una mujer a su lado. Ningún otro vehículo pasaba en ese momento. Li fue a ayudar al hombre pero no se levantó. Alguien ayudó a la mujer a levantarse. Li marcó el 120. En ese momento pasó un coche de policía, se bajó la policía y les preguntó cómo se cayeron. Los testigos dijeron que el hombre estaba borracho y se cayó de su bicicleta. Una ambulancia se los llevó. A juzgar por la escena, la bicicleta cayó al girar de este a sur. El hombre debe andar en bicicleta y la mujer debe estar sentada en la parte de atrás.
3. El testimonio del testigo Wu Bingbing confirmó que alrededor de las 116:00 horas del 0 de julio de 2005, Wu Bingbing caminaba de este a oeste por la acera del lado derecho de la calle Dengshikou West. Se acercaba a la calle Beiheyan, de repente escuché a una mujer gritando a la izquierda. Wu vio una bicicleta que venía detrás. Un hombre la conducía y una mujer estaba sentada detrás. La bicicleta temblaba. Wu dio un paso adelante y le preguntó a la mujer si podía moverse. Ella no habló en ese momento. Después de cinco o diez minutos, la mujer se volvió algo sobria. Una señora mayor la ayudó a sentarse, mientras otra persona llamaba al 120. Al rato pasó un coche de policía y se bajaron dos policías y les preguntaron cómo se habían caído. Dijeron que habían estado bebiendo. Después de que llegó la ambulancia, todos subieron al hombre al auto y la mujer subió al auto. En ese momento no circulaba ningún tráfico por esta vía.
4. El testimonio del testigo Fan confirmó que alrededor de las 111 en punto del 0 de julio de 2005, Hualian Pei y Yu fueron a cenar al antiguo Templo de Dios de la ciudad de Shanghai y pidieron cinco o seis botellas de Yanjing. cerveza alrededor de las 14: Salida a las 30:00.
5. El testimonio del testigo Zheng Yi confirmó que a las 20:00 horas del 11 de julio de 2005, Zheng Yi fue a la sala de emergencias del Hospital Union para recoger el turno del Dr. Qian Weimin.
Recuerdo que había una mujer acostada en la sala de emergencias y parecía haber un hombre a su lado. El Dr. Qian dijo que ya había recetado una tomografía computarizada para la paciente y que veríamos los resultados cuando salga la película de tomografía computarizada. Después de que el Dr. Qian salió del trabajo, Zheng instó al hombre a llevar al paciente a una tomografía computarizada. Más tarde, Zheng fue a atender a otros pacientes de emergencia. Aproximadamente a las 23:00, Zheng miró la película de tomografía computarizada y descubrió que el paciente tenía una fractura de cráneo y un hematoma epidural. Inmediatamente avisó a un neurocirujano para consulta y tratamiento. Antes de que salieran los resultados de la tomografía computarizada, Zheng Yi vio a la paciente acostada en la cama del hospital. No estaba claro si estaba inconsciente o borracha. No estaba claro qué estaba haciendo el hombre hasta que vio los resultados de la tomografía computarizada.
6. La descripción del trabajo emitida por Yang de la Brigada Prejudicial de la sucursal de Dongcheng de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing es la siguiente: Según el Dr. Qian Weimin del Hospital Union, alrededor de las 117: El 0 de julio de 2005, a las 00 horas, la ambulancia 120 transportó a un hombre. Dos pacientes, una mujer, fueron ingresados en urgencias. El paciente masculino dijo que se cayó después de beber alcohol. En ese momento, la paciente todavía podía sentarse, pero su lenguaje para describir las cosas no era claro. Cuando el Dr. Qian examinó a la paciente, encontró un hematoma en la parte posterior de su cabeza. Como no se podía descartar una hemorragia cerebral y no se podía hacer ningún juicio adicional, a la paciente se le recetó una tomografía computarizada y esperó a que los resultados estuvieran disponibles antes del diagnóstico y el tratamiento. Debido a que había muchos pacientes de emergencia en ese momento, el Dr. Qian revisó a otros pacientes después de completar el examen hasta las 20:00 y explicó la condición de la paciente al médico sustituto. Durante su turno, el Dr. Qian instó repetidamente al hombre que estaba con la paciente. En cuanto a si el paciente es examinado según las instrucciones del médico, éste no tiene derecho a interferir. El hombre no ha abandonado a la paciente desde hace mucho tiempo. La paciente vomitó varias veces en la cama de urgencias. No sé si fue causado por la bebida u otras razones.
7. El "Certificado de Evaluación Científica y Técnica de Accidentes de Tráfico", el "Certificado de Evaluación Técnica del Vehículo", los "Registros de Investigación In Situ" y el "Diagrama Esquemático" emitidos por el Destacamento de Tráfico de Seguridad Pública de Dongcheng. La Oficina de Gestión de Tráfico de la Oficina Municipal de Seguridad Pública de Beijing confirmó que la policía investigó la escena entre las 16:08 y las 15:00 del 4 de julio de 2005. La escena era un cruce de caminos, la carretera estaba despejada y la visibilidad era buena. La intersección ingresa al tramo de bajada de este a oeste, con una pendiente de 5 °. El 20 de julio de 2005, se probó la bicicleta de Hualianpei. Los frenos delanteros y traseros son sensibles y eficaces, y la dirección es eficaz. No se encontraron daños ni anomalías en otros lugares.
8. El certificado de accidente de tráfico emitido por el Destacamento de Tráfico de Dongcheng de la Oficina de Gestión de Tráfico de Seguridad Pública de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing confirmó que Hua Lianpei y Drunk se cayeron mientras andaban en bicicleta. Hua Lian Pei es el principal responsable del accidente y el responsable menor del accidente.
9. El certificado de autopsia y fotografías emitidos por el Centro de Evaluación y Examen Forense de la Oficina de Seguridad Pública Municipal de Beijing, el "Certificado médico de defunción para residentes de Beijing" emitido por el Hospital Universitario de Medicina de la Unión de Beijing y el Los registros médicos confirmaron que la lesión sufrida por la víctima Liang Jun fue en la cabeza. Murió el 27 de julio de 2005 debido a un traumatismo externo, contusión cerebral y laceración en la parte superior del hueso temporal izquierdo, hematoma epidural en la parte superior del derecho. hueso temporal y fractura del hueso temporal derecho.
10. Se utilizan registros telefónicos y copias impresas de consultas de información demográfica para confirmar la identidad del acusado Hua Lianpei.
Con base en los hechos y las pruebas anteriores, el Tribunal Popular del distrito de Dongcheng, Beijing, sostuvo que el acusado Hua Lianpei violó las normas de tránsito y condujo un vehículo sin motor en estado de ebriedad mientras llevaba a un adulto, lo que provocó un accidente de tránsito. que provocó la muerte de una persona. Su conducta pone en peligro la seguridad pública y constituye un delito de accidente de tránsito, y debe ser castigado conforme a la ley. Luego de recibir una llamada del órgano de seguridad pública, el imputado Hua Lianpei tomó la iniciativa de entregarse al órgano de seguridad pública y confesó sinceramente los principales hechos delictivos. Debe considerarse como entrega y puede recibir una pena más leve o una pena suspendida de conformidad con la ley. El veredicto fue que el imputado Pei Hua cometió conjuntamente el delito de provocar un accidente de tráfico y fue condenado a un año de prisión con suspensión de la pena por un año.
El motivo de la apelación de Hua Lianpei es que Union Hospital retrasó el tratamiento y fue responsable de la muerte, y su comportamiento no constituyó un delito.
Los hechos y pruebas encontrados en el juicio de segunda instancia fueron los mismos que los encontrados en primera instancia. Las pruebas enumeradas fueron contrainterrogadas por el tribunal de primera instancia, verificadas y confirmadas.
Creemos que el apelante (acusado en el juicio original) Hua Lianpei violó las normas de tránsito, condujo un vehículo sin motor en estado de ebriedad y transportaba a adultos, provocó un accidente de tránsito, provocó graves consecuencias de la muerte de una persona. persona, y fue el principal responsable del accidente. Su conducta ha constituido delito de provocar accidente de tránsito y debe ser sancionada conforme a la ley. En vista de su entrega, se le puede imponer una pena más leve y una pena suspendida de conformidad con la ley.
Con respecto al motivo de apelación de Hualianpei, luego de la investigación, se encontró que hubo múltiples testimonios de testigos, determinaciones de accidentes de tránsito, conclusiones de tasación y otras pruebas documentales en este caso, que fueron suficientes para confirmar los hechos criminales de Hualianpei, y Hualianpei debería asumir la responsabilidad del tráfico. Delitos de accidente según la ley. Además, no hay pruebas que demuestren que Union Hospital retrasó el tratamiento, por lo que este tribunal no apoyará la apelación de Hualianpei. La sentencia dictada por el tribunal de primera instancia con base en los hechos, la naturaleza, las circunstancias y el daño a la sociedad del delito cometido por el acusado Hua Lianpei, la condena y la aplicación de la ley fueron correctas, la sentencia fue apropiada y el procedimiento del juicio fue legal y debe ser respetada. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 189.1 de la Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China, el fallo es el siguiente:
Se desestima el recurso de apelación de Hualianpei y se confirma la sentencia original.
Este es el veredicto final.
Árbitro principal Feng Zhen
Juez en funciones Wang Zhidong
Juez en funciones Guo Shuming
7 de diciembre de 2020.
Contable Han