Capítulo 2 de nuestra Constitución: ¿Cuáles son los derechos y obligaciones básicos de los ciudadanos?
La Constitución es la ley fundamental del país. Por lo general, estipula los principios básicos del sistema social y estatal de un país, los principios básicos de la organización y actividades de los órganos estatales, los derechos y obligaciones básicos de los ciudadanos y otros contenidos importantes. Algunos también estipulan la bandera nacional, el himno nacional, emblema nacional, etc. que son considerados importantes por el capital y el sistema de clase dominante, involucrando todos los aspectos de la vida nacional.
La Constitución tiene la máxima autoridad jurídica y es la base para la formulación de otras leyes. Todas las leyes y reglamentos no deben entrar en conflicto con la Constitución.
La Constitución estipula los derechos básicos de los ciudadanos.
1. Derecho a la igualdad.
2. Derechos y libertades políticas.
3. Libertad de creencias religiosas.
4. Libertad personal y dignidad personal.
5. Derechos sociales, económicos, culturales, educativos y científicos.
6. Derecho a formular críticas, sugerencias, quejas, acusaciones e informes contra los organismos estatales y su personal, y a recibir compensaciones.
La "Constitución" estipula que las obligaciones básicas de los ciudadanos son:
1. Mantener la unidad nacional y la unidad étnica
2. y las leyes y guardar secretos de Estado, proteger los bienes públicos, acatar las disciplinas laborales, acatar el orden público y respetar la ética social;
3. p>
4. Obligaciones de trabajar;
5. Obligación de recibir educación;
6. Defender la patria, resistir las agresiones, realizar el servicio militar conforme a la ley, y unirse a organizaciones de milicias;
7. Pagar impuestos de acuerdo con la ley;
p>
8. Tanto el marido como la mujer tienen la obligación de practicar la planificación familiar, los padres tienen. la obligación de criar y educar a sus hijos menores, y los hijos adultos tienen la obligación de sustentar y sustentar a sus padres.
Datos ampliados:
Disposiciones relevantes de la Constitución
Artículo 33: Cualquier persona con nacionalidad china es ciudadano chino. Todos los chinos y ciudadanos son iguales ante la ley. El Estado respeta y protege los derechos humanos. Todo ciudadano disfruta de los derechos estipulados en la constitución y las leyes y debe cumplir con las obligaciones estipuladas en la constitución y las leyes.
Artículo 34 El pueblo chino y los ciudadanos mayores de 18 años, independientemente de su origen étnico, raza, género, ocupación, origen familiar, creencia religiosa, educación, situación económica o duración de la residencia, tienen derecho a derecho a votar y a ser elegido, excepto las personas privadas de derechos políticos de conformidad con la ley;
Artículo 35 El pueblo chino y los ciudadanos de la República Popular China tienen libertad de expresión, prensa, reunión, asociación, procesión y manifestación.
Artículo 36 Los ciudadanos de la República Popular China tienen libertad de creencias religiosas. Ninguna agencia estatal, grupo social o individuo podrá obligar a los ciudadanos a creer o no creer en una religión, ni podrá discriminar a los ciudadanos que crean o no crean en una religión.
El Estado protege las actividades religiosas normales. Nadie puede utilizar la religión para participar en actividades que perturben el orden social, perjudiquen la salud de los ciudadanos o interfieran con el sistema educativo nacional. Los grupos religiosos y los asuntos religiosos no están sujetos a control extranjero.
Artículo 37 La libertad personal de los ciudadanos de la República Popular China será inviolable. Ningún ciudadano será arrestado sin la aprobación o decisión de la Fiscalía Popular, o por decisión del Tribunal Popular, y será ejecutado por el órgano de seguridad pública. Están prohibidas la detención ilegal y otros métodos para privar o restringir la libertad personal de los ciudadanos, así como los registros ilegales de los cuerpos de los ciudadanos.
Artículo 38 La dignidad personal de los ciudadanos de la República Popular China será inviolable. Está prohibido insultar, calumniar, acusar falsamente o incriminar a los ciudadanos de cualquier forma.
Artículo 39 Las residencias de los ciudadanos de la República Popular China serán inviolables. Están prohibidos los registros ilegales o las intrusiones en los domicilios de los ciudadanos.
Artículo 40 La libertad de comunicación y la confidencialidad de las comunicaciones del pueblo chino y de los ciudadanos de la República Popular China están protegidas por la ley. Cuando los órganos de seguridad pública y los órganos de la fiscalía inspeccionan las comunicaciones de conformidad con los procedimientos prescritos por la ley, ninguna organización o individuo podrá infringir la libertad de comunicación de los ciudadanos y la confidencialidad de las comunicaciones por ningún motivo, excepto por necesidades de seguridad nacional o investigación criminal.
Artículo 41 El pueblo y los ciudadanos de la República Popular China tienen derecho a criticar y hacer sugerencias a cualquier agencia estatal y funcionario estatal; cualquier agencia estatal y funcionario estatal tienen derecho a informar a las partes relevantes sobre cualquier cosa; violación de las leyes y negligencia en el cumplimiento del deber. Los órganos del Estado pueden presentar quejas, acusaciones o informes, pero no pueden fabricar o distorsionar hechos para hacer acusaciones falsas o incriminar casos.
Para las quejas, acusaciones o denuncias de los ciudadanos, los organismos estatales pertinentes deben conocer los hechos y manejarlos responsablemente. Nadie puede reprimirlo y nadie puede vengarse. Las personas que han sufrido pérdidas debido a violaciones de los derechos civiles por parte de agencias estatales y personal estatal tienen derecho a obtener una compensación de conformidad con la ley.
Artículo 42 El pueblo y los ciudadanos chinos tienen el derecho y la obligación de trabajar. El Estado crea condiciones de empleo a través de diversos canales, fortalece la protección laboral, mejora las condiciones de trabajo y aumenta la remuneración y el bienestar laboral sobre la base del desarrollo de la producción.
Trabajar es el deber honorable de todo ciudadano que sea capaz de trabajar. Los trabajadores de las empresas estatales y de las organizaciones económicas colectivas urbanas y rurales deben tratar su trabajo con una actitud de propiedad. El Estado promueve la competencia laboral socialista y recompensa a los trabajadores modelo y avanzados. El Estado anima a los ciudadanos a realizar trabajos voluntarios. El Estado proporciona a los ciudadanos la formación laboral necesaria antes del empleo.
Artículo 43 Los trabajadores chinos tienen derecho al descanso. El Estado desarrolla instalaciones de descanso y recuperación para los trabajadores y regula las horas de trabajo y los sistemas de vacaciones para los trabajadores.
Artículo 46 El pueblo chino y los ciudadanos de la República Popular China tienen el derecho y la obligación de recibir educación. El Estado fomenta el desarrollo integral de los jóvenes, adolescentes y niños en términos de carácter moral, inteligencia y aptitud física.
Artículo 49: El matrimonio, la familia, la madre y los hijos están protegidos por el Estado. Tanto el marido como la mujer tienen la obligación de practicar la planificación familiar. Los padres tienen la obligación de criar y educar a sus hijos menores, y los hijos adultos tienen la obligación de sustentar y sustentar a sus padres. Está prohibido destruir la libertad del matrimonio y abusar de los ancianos, las mujeres y los niños.
Artículo 52 El pueblo y los ciudadanos chinos tienen la obligación de salvaguardar la unidad del país y la unidad de todos los grupos étnicos del país.
Artículo 53 El pueblo y los ciudadanos chinos deben respetar la Constitución y las leyes, guardar secretos de Estado, proteger la propiedad pública, observar la disciplina laboral, respetar el orden público y respetar la ética social.
Artículo 54 El pueblo chino y los ciudadanos chinos tienen la obligación de salvaguardar la seguridad, el honor y los intereses de la patria y no cometerán actos que pongan en peligro la seguridad, el honor y los intereses de la patria.
Artículo 55: Defender la patria y resistir la agresión es el deber sagrado del pueblo chino y de todo ciudadano chino. Es una obligación honorable del pueblo y los ciudadanos chinos realizar el servicio militar y unirse a organizaciones de milicias de conformidad con la ley.
Artículo 56 El pueblo y los ciudadanos chinos tienen la obligación de pagar impuestos de conformidad con la ley.
Materiales de referencia:
Red de Gobierno-Constitución