¿Qué palabras dialectales existen?
▲▲ ▲"Pie + Ni" bǐ n (Tablero)
"Ancestro + Ni" tiene la misma pronunciación que "banbɣn". Esta palabra del dialecto no se puede escribir en el léxico de la computadora y el "Diccionario de chino moderno" no la incluye, pero tiene un significado limitado en el diccionario de chino. Este artículo toma prestada temporalmente la palabra "prohibición".
El tablero debe describir primero los saltos, los giros y la lucha del pez después de salir del agua. El pez no tiene extremidades y es mayoritariamente plano. En comparación con otros animales, las luchas de los peces son únicas y estrechas. No es apropiado utilizar saltos, saltos o gatear para expresarse. El pez puede saltar al suelo, pero despega girando su cuerpo, a diferencia de otros animales que dependen de cuatro patas. En el sur hay mucha agua y peces, por eso necesitamos una palabra concisa y precisa para expresar la lucha de los peces. Por el contrario, en el norte hay menos agua y menos peces, por lo que no es necesario utilizar una palabra especial.
La exquisitez de los dialectos proviene del entorno de vida y los métodos de producción únicos, y las palabras relacionadas con la región son relativamente limitadas. Hubei es una tierra de abundancia y la palabra común "prohibición" es aún más importante.
Junta, posteriormente ampliado a un término limitado que describe el comportamiento de las personas, personas de la junta, vidas de la junta y grupos de flipper.
Tablero: hace referencia a la situación del desove de los peces. Cuando algunos peces de agua dulce ponen huevos, nadan hasta plantas de aguas poco profundas, giran sus cuerpos para ovular y emiten un sonido fuerte.
"El carácter de carpa banzi es estrecho." "Los peces en el tablero no son gordos".
Según los estándares del diccionario, no es apropiado escribir la palabra "banzi". en un sentido estricto.
Tipo duro: agotador, agotador, extenuante. "Esto es muy vergonzoso y también tengo miedo".
Ban Ming: se usa para describir a las personas a las que les encanta tirar y hacer cosas peligrosas. "Le gusta ser terco".
Banglang: Salpicadura causada por una persona o animal que gira en el agua.
Bantha: Las malas palabras son muy limitadas.
Junta y "juguetear con" tiene un significado limitado. "No dañes la tabla del carruaje." "Le gusta darse aires."
Flipper: se refiere a una persona tirada en el suelo, golpeando el suelo con ambas manos, pateando, rodando, sintiéndose muy triste, arrepentido o agraviado, enojado, que " El término "golpearse el pecho y patear los pies" tiene un significado más limitado.
Las aletas, también denominadas "tablas", son estrechas. "Ella está ciega en el suelo." Es una metáfora de una persona que lucha en el suelo como un pez.
La palabra monosilábica "ban" no se encuentra en mandarín. Las palabras polisilábicas como "lucha", "rebote" y "giro" en mandarín no pueden corresponder completamente al significado de "prohibición" en el dialecto.
▲▲▲Dong
"Dong" es una palabra común en el dialecto de Hubei, especialmente en las ciudades acuáticas. Al subir y bajar en el agua, como limpiar muebles o usar un balde para sacar agua de un pozo, hay una acción de ida y vuelta llamada "dong".
Ni el "Diccionario Xinhua" ni el "Diccionario de chino moderno" son tan limitados como este grupo de palabras. No hay palabras relacionadas y faltan los caracteres de dos sílabas de Dong Pinyin.
El "Diccionario chino" y el chino Baidu tienen la palabra "见", pero para el grupo de cuatro tonos "Kong", el rango fonético es estrecho.
Al igual que "pie + espalda" mencionado anteriormente, la palabra "jian" en el dialecto de Hubei también refleja las delicadas características del dialecto, y es difícil convertirla en una palabra en mandarín para reemplazar una palabra en sentido estricto.
La explicación de la palabra "ver" en el "Diccionario chino" incluye: 1. Empujar 2. Palabras en dialecto estrecho. Lanzar de arriba a abajo.
Según los "chinos Baidu", agitar o revolver vigorosamente un líquido de un lado a otro tiene un significado limitado.
Utilizar leche de yegua para hacer queso es algo provinciano.
Hay una canción en "Shuowen Jiezi" de hace dos mil años, que se explica como "Tuiyin", y su significado es similar al del dialecto de Hubei. Muestra que este dialecto proviene del chino antiguo.
"De arriba hacia abajo" no se ajusta completamente al significado de "ver" en el dialecto de Hubei. Es una combinación limitada de palabras.
En el dialecto de Hubei, "下" a veces se considera una frase restringida. "Come un poco de salsa antes de comer." (Salsa para mojar)
Arrojar objetos flotantes al agua también es una combinación de palabras en un sentido estricto. Si hierves agua para cocinar, usa palillos para lamer las verduras que flotan en la superficie.
Los dialectos también tienen grupos de palabras con significados extendidos como "reformar" y "alentar" en un sentido estricto.
Sello - "Dame un sello".
Promover, animar - "Ve a recogerlo".
Expresa el significado de "estímulo". Puede interpretarse como un grupo "oriental" de tres tonos en un sentido estricto. Este es solo un fenómeno de cambio de sonido.
Su apellido es Dong (Xinjian) - Xinjian, quien cree en el estímulo de los demás. Se dice que esta persona es particularmente fácil de dejarse alentar por los demás. Si es engañado, el grupo será reducido. .
▲▲▲大
Hablemos del sentido estricto de la palabra "timón" después de la mano del pedal.
Aunque "ver" es una palabra de uso común en mandarín, su significado es limitado y no se utilizan muchas palabras. Sólo se utilizan unas pocas palabras como "saltar" y "deambular".
Saltar: Saltar es ahora un grupo reducido de palabras que describen la lucha. Después del otoño, los saltamontes no pueden saltar durante varios días.
El dialecto es "grande", pronunciado en dos tonos, con muchos significados y palabras estrechas. El significado básico de esta palabra es tropezar y caer, correspondiente a tropezar y caer.
Caer - caer, caer. Caer, caer. Cayó.
Mandarín: Levántate cuando caigas.
Dialecto: El término "autoescalada" tiene un significado limitado. Inicio - usted mismo. Inicio, pronuncie "ga".
La pronunciación del dialecto "jiang" y del antiguo sonido "gao" es estrecha.
Kengbengbeng, lee "alcanzar una altura" o "alcanzar una altura". Si lo pronuncias como "Jiao Da" en mandarín, es difícil.
El grupo de daños por caída de tocones es reducido.
Tropezar significa en sentido estricto. El cuenco estaba roto. El niño cayó accidentalmente de la cama.
El "viaje" del pateador es una combinación estrecha de una patada y un salto mortal.
Ahora se está promoviendo vigorosamente el mandarín y los dialectos están desapareciendo rápidamente. Los pescadores de Huguang creen que el mandarín es el primero en sufrir la peor parte de la sustitución de dialectos, títulos y títulos. Por ejemplo, a los niños de hoy se les llama abuelos, no padre y suegra, sino básicamente abuelos. Aquellas palabras dialectales con características regionales que son difíciles de convertir al mandarín seguirán existiendo durante mucho tiempo y podrán integrarse al vocabulario mandarín. Las palabras dialectales como "prohibición" y "perro" mencionadas anteriormente todavía tienen vitalidad y no desaparecerán en poco tiempo.