Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Medidas para la protección de edificios históricos en Chengdu

Medidas para la protección de edificios históricos en Chengdu

Artículo 1 (Fundamento del propósito)

Con el fin de fortalecer la protección de los edificios históricos, heredar y llevar adelante una excelente cultura histórica y promover el desarrollo coordinado de la construcción urbana y rural y la cultura social, de conformidad con el " Reglamento sobre la protección de ciudades, pueblos y aldeas históricas y culturales" del Consejo de Estado, etc. Estas medidas se formulan de acuerdo con las leyes y reglamentos y se combinan con las condiciones reales de Chengdu. Artículo 2 (Ámbito de Aplicación)

Estas medidas se aplican a la protección de edificios históricos dentro de la región administrativa de esta ciudad.

Los edificios históricos que hayan sido declarados unidades de protección de reliquias culturales o registrados como reliquias culturales inmuebles de conformidad con la ley se implementarán de acuerdo con las leyes, reglamentos y normas relacionados con la protección de reliquias culturales. Artículo 3 (Explicación de términos)

Los edificios históricos mencionados en estas Medidas se refieren a edificios que han sido identificados y anunciados por el gobierno municipal como que tienen cierto valor de protección y pueden reflejar características históricas y locales, pero que tienen unidades que no hayan sido declaradas como reliquias culturales para su protección de conformidad con la ley, y edificios y estructuras que no hayan sido registrados como reliquias culturales inmuebles. Artículo 4 (Responsabilidades de supervisión)

Los gobiernos municipales, de distrito (ciudad) y de condado deben fortalecer el liderazgo sobre la protección de los edificios históricos e incorporarlos en los planes nacionales de desarrollo económico y social y en los planes generales urbanos y rurales.

El departamento administrativo inmobiliario municipal es el responsable de la organización, coordinación, orientación, supervisión y gestión de la protección de los edificios históricos de esta ciudad. Los departamentos administrativos de bienes raíces del distrito (ciudad) y del condado son responsables de la protección, supervisión y gestión diaria de los edificios históricos dentro de sus respectivas jurisdicciones.

Los departamentos pertinentes, como los de planificación, construcción, cultura, finanzas, tierras, seguridad pública, industria y comercio, gestión urbana, silvicultura y jardinería, turismo y costumbres populares, deberían hacer un buen trabajo para proteger los edificios históricos dentro. el alcance de sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 (Protección de fondos)

Los gobiernos municipales, de distrito (ciudad) y de condado deben aumentar los fondos para la protección de edificios históricos, organizar fondos de protección basados ​​en las condiciones locales reales e incluirlos en el presupuesto fiscal al mismo nivel. Artículo 6 (Elogio del gobierno)

Las unidades e individuos que hayan realizado contribuciones destacadas a la protección de edificios históricos serán elogiados y recompensados ​​por los gobiernos municipales, de distrito (ciudad) y de condado y sus departamentos pertinentes. Artículo 7 (Responsabilidad Social)

Cualquier unidad o individuo tiene la obligación de proteger los edificios históricos de acuerdo con la ley, y tiene derecho a desalentar y denunciar actos que dañen o dañen los edificios históricos.

Fomentar la participación de las fuerzas sociales en la protección y utilización de los edificios históricos a través de donaciones, financiación, servicios o inversiones. Artículo 8 (Sistema de Evaluación)

Se implementará un sistema de revisión pericial para la protección de edificios históricos.

El gobierno municipal debe establecer un comité de expertos para la protección de edificios históricos (en adelante, el comité de expertos). El Comité de Expertos está compuesto por profesionales de la planificación, bienes raíces, arquitectura, territorio y otros campos, así como expertos en historia, cultura, economía y otros campos. Es responsable de evaluar la identificación, adecuación, cancelación, planificación y protección de los bienes históricos. edificios y brinda servicios al gobierno municipal y sus partes relevantes. El departamento brinda consultas para la toma de decisiones. Artículo 9 (Criterios de Identificación)

Podrán ser reconocidos como edificios históricos los edificios y estructuras que hayan sido construidos durante más de cincuenta años y tengan una de las siguientes circunstancias:

(1) Relacionados a una historia significativa Relevante para eventos, movimientos revolucionarios, figuras famosas u organizaciones importantes;

(2) Refleja una excelente historia y cultura, refleja el estilo urbano y rural tradicional, las características de la época y las características locales;

(3) Arquitectura El estilo, la estructura, los materiales, la tecnología de construcción y la tecnología de ingeniería tienen las características del arte arquitectónico y el valor de la investigación científica;

(4) Las obras maestras de arquitectos famosos;

(5) Las características singulares en la historia del desarrollo industrial Talleres, comercios y fábricas representativos;

(6) Otros con importante significado histórico, conmemorativo o educativo.

Los edificios y estructuras que cumplan lo dispuesto en el párrafo anterior pero que se hayan perdido podrán ser reconocidos como edificios históricos si son restaurados y reconstruidos según su aspecto original o trasladados a otro lugar.

Pueden reconocerse como edificios históricos los edificios y estructuras que hayan sido construidos durante más de treinta años pero menos de cincuenta años, pero que tengan un valor histórico, científico y artístico especial, o tengan un significado conmemorativo o educativo especial. .

Los excelentes edificios modernos anunciados por esta ciudad que cumplen con las condiciones para el reconocimiento de edificios históricos pueden ser reconocidos como edificios históricos. Artículo 10 (Aprobación y anuncio)

El departamento administrativo municipal de bienes raíces es responsable de formular la protección de los edificios históricos en Jinjiang, Qingyang, Jinniu, Wuhou, el distrito de Chenghua (en adelante, el distrito de Wucheng) y Chengdu. La Zona de Alta Tecnología y la Lista del Nuevo Distrito de Tianfu organizan la formulación de un plan de protección después de solicitar opiniones del gobierno local (comité de gestión), el departamento administrativo de planificación municipal, el departamento administrativo cultural municipal y el público.

Los departamentos administrativos de bienes raíces de otros distritos (ciudades) y condados son responsables de formular la lista de protección de edificios históricos dentro de sus respectivas jurisdicciones, solicitando opiniones de los departamentos administrativos de planificación local, departamentos administrativos culturales y del público. e informar al local (ciudad). Después de la aprobación del gobierno del condado, la organización formulará un plan de protección.

El plan de protección debe aclarar el alcance de protección de los edificios históricos y sus requisitos de protección, reparación y uso. La lista de protección y el plan de protección de edificios históricos se presentarán al comité de expertos para su revisión por parte del departamento administrativo de bienes raíces municipal y luego se informarán al gobierno municipal para su aprobación y publicación. Artículo 11 (Gestión de planificación)

Los edificios históricos que hayan sido aprobados y anunciados se incluirán en la gestión de planificación detallada reglamentaria por parte de los departamentos administrativos de planificación municipal y distrital (ciudad) y del condado. Artículo 12 (Colocación de señales)

Los edificios históricos que hayan sido aprobados y anunciados se instalarán uniformemente con señales de protección a nombre del gobierno municipal. El departamento administrativo municipal de bienes raíces organiza específicamente el establecimiento de señales de protección de edificios históricos en el distrito de Wucheng, la zona de alta tecnología de Chengdu y el nuevo distrito de Tianfu, y los departamentos administrativos de bienes raíces de otros distritos (ciudades) y condados organizan específicamente el establecimiento de monumentos históricos. señales de protección de edificios dentro de sus respectivas jurisdicciones.

Ninguna unidad o individuo puede instalar, mover, alterar o dañar señales de protección de edificios históricos sin autorización.

上篇: ¿Cuáles son los horarios de visita en el centro de detención? ¿Cuáles son los horarios de visita en el centro de detención? La ley no estipula claramente el número de visitas al centro de detención ni el número de veces por semana. Se deben aplicar las normas y reglamentos específicos del centro de detención, de la siguiente manera: 1. En el caso de detención penal, los familiares no pueden realizar visitas durante el período de detención, pero los abogados defensores pueden visitarlos y los abogados pueden reunirse con los sospechosos de delitos bajo custodia. La agencia de investigación puede enviar personal presente según las circunstancias del caso y las necesidades. . 2. En caso de detención administrativa se utilizará todo el tiempo de visita especificado en la detención administrativa. Los familiares y amigos de la persona castigada pueden concertar una cita con antelación para visitarla durante el horario de visita especificado en el centro de detención administrativa. 3. Durante la visita, puede traer las necesidades diarias, ropa y alimentos (sujeto a inspección y aprobación por parte de la policía del centro de detención), y no se permite distribuir otras cosas a la persona castigada. Artículo 45: Los delincuentes podrán reunirse con familiares o tutores una o dos veces al mes, y cada visita no podrá exceder de una hora. Sólo tres personas vienen a ver al criminal a la vez. Si es necesario extender el tiempo de la entrevista o aumentar el número de personas que asisten a la entrevista debido a circunstancias especiales, o si personas distintas a familiares o tutores solicitan la entrevista, se debe obtener la aprobación del líder del centro de detención. Artículo 46 Cuando un delincuente se reúna con un abogado de confianza, el abogado deberá dirigirse al centro de detención. El centro de detención examinará el poder, la carta de presentación del bufete de abogados y el certificado de ejercicio del abogado, y tomará las medidas necesarias en un plazo de 48 horas. Artículo 47 De conformidad con las disposiciones pertinentes de los convenios internacionales y tratados consulares de los que mi país es parte, los funcionarios de embajadas (consulados) extranjeros en China que visiten a delincuentes de su propia nacionalidad, o los familiares o tutores de delincuentes extranjeros que se reúnan para el primera vez, deberá informar a la seguridad pública provincial El organismo presenta una solicitud por escrito. Los centros de detención se organizarán según notificación escrita del organismo provincial de seguridad pública. Si los familiares o tutores de delincuentes extranjeros solicitan volver a verlos, pueden presentar su solicitud directamente en el centro de detención. Si un delincuente extranjero se niega a visitar a los funcionarios de la embajada (consulado) en China o a sus familiares o tutores, el centro de detención no hará arreglos, pero el delincuente deberá emitir una declaración escrita firmada por él mismo. Artículo 48 Con la aprobación del líder del centro de detención, los delincuentes pueden utilizar teléfonos fijos designados para hablar con sus familiares, amigos y tutores; los delincuentes de nacionalidad extranjera también pueden hablar con su embajada (consulado) en China. La factura telefónica correrá a cargo del propio infractor. Artículo 49: Los delincuentes de grupos étnicos minoritarios podrán reunirse y comunicarse en los idiomas hablados y escritos de sus propios grupos étnicos; los delincuentes de nacionalidad extranjera podrán reunirse y comunicarse en sus propios idiomas; La reunión del Artículo 50 se lleva a cabo en la sala de conferencias del centro de detención. Si a los familiares cercanos y tutores del delincuente no les resulta conveniente reunirse en el centro de detención, previa solicitud, el centro de detención puede organizar una entrevista por video. Las entrevistas y la correspondencia deben cumplir con las normas pertinentes del centro de detención. Si se violan las normas, el centro de detención podrá suspender la reunión y el intercambio. Artículo 51 El delincuente podrá comunicarse con sus familiares, amigos o tutores. Los centros de detención deben inspeccionar las cartas de los delincuentes y pueden retener cartas que obstaculicen la reforma del delincuente. Las cartas escritas por delincuentes a las autoridades superiores del centro de detención y a las autoridades judiciales no están sujetas a inspección. Artículo 52: Si la agencia que maneja el caso necesita conocer información relevante de los delincuentes debido al manejo de un caso, emitirá un certificado de la agencia que maneja el caso y un certificado de trabajo del personal que maneja el caso, y llevará a cabo el proceso en el centro de detención con la aprobación del líder del centro de detención. Artículo 53: Es necesario sacar a los delincuentes del centro de detención con el fin de extraer bienes robados, identificarlos, comparecer ante el tribunal a declarar o aceptar juicios. , la agencia que maneja el caso debe emitir una carta oficial, presentarla con la aprobación del líder del centro de detención y devolverla el mismo día. Si la agencia de investigación necesita enviar temporalmente al criminal a un centro de detención en otro lugar para recolectar evidencia debido al manejo de otros casos, el centro de detención le permitirá presentar y manejar los procedimientos relevantes con una carta oficial de la agencia de seguridad pública en o superior el nivel municipal donde se ubica la agencia de investigación. Si el Tribunal Popular necesita llevar a un delincuente a un centro de detención para un nuevo juicio, con la decisión de un nuevo juicio penal del Tribunal Popular o una sentencia de nuevo juicio penal, o la carta de protesta de la Fiscalía Popular, el centro de detención permitirá que el delincuente sea llevado y pase por los procedimientos pertinentes. procedimientos. Artículo 54: Los delincuentes condenados a prisión penal podrán regresar a su domicilio uno o dos días al mes. El propio delincuente presenta la solicitud, el policía penitenciario firma su opinión, el director del centro de detención la revisa y la informa al órgano de seguridad pública para su aprobación. Artículo 55 Si un delincuente extranjero condenado a detención penal solicita visitar a sus familiares, el centro de detención lo presentará al órgano de seguridad pública en o por encima del nivel de distrito de la ciudad para su revisión y aprobación. Si el órgano de seguridad pública en o por encima del nivel de ciudad distrital toma una decisión de aprobación, lo informará al órgano de seguridad pública en el nivel inmediatamente superior para su registro. Los delincuentes extranjeros condenados a detención penal no pueden salir del país cuando visitan a sus familiares. Artículo 56: A los detenidos penales a los que se les permita regresar a su hogar, el centro de detención les expedirá un certificado de regreso a su hogar y les informará las normas pertinentes que deben seguir. El tiempo para que los delincuentes regresen a casa no se puede aprovechar de manera intensiva, y el final de su sentencia no se puede utilizar como tiempo para regresar a casa y liberar anticipadamente a delincuentes disfrazados. Artículo 57 Si un delincuente necesita registrar un matrimonio u otros actos jurídicos civiles, deberá presentar una solicitud por escrito al centro de detención y salir a manejar el asunto con la aprobación del líder del centro de detención. Será acompañado por dos o más. agentes de policía y regresar el mismo día. 下篇: ¿Cuál es la solución fundamental para el control de drogas en China? La solución fundamental para el control de drogas en China reside en la educación preventiva. La educación preventiva pone más énfasis en la gestión integral del problema de las drogas a través de diversos medios y pone más énfasis en prohibir la reproducción, el tráfico y el tabaquismo simultáneamente, lo que está en consonancia con el patrón de desarrollo del problema de las drogas, la situación de las drogas en China y la estrategia integral y estrategia equilibrada de fiscalización internacional de drogas. En términos de publicidad y educación antidrogas, la Ley Antidrogas estipula que el estado adoptará diversas formas para llevar a cabo publicidad y educación antidrogas a nivel nacional, popularizar el conocimiento sobre la prevención de drogas, mejorar la conciencia antidrogas de los ciudadanos y mejorar la calidad de vida de los ciudadanos. ' capacidad de resistir conscientemente las drogas. Aclara las obligaciones legales de las agencias estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y organizaciones relevantes, así como de las escuelas, padres y tutores, de llevar a cabo publicidad y educación antidrogas para diferentes objetivos. Métodos para prevenir el abuso de drogas entre los adolescentes: 1. Es necesario reforzar la educación y la orientación de los jóvenes para que puedan comprender correctamente los peligros de las drogas. La sociedad, las escuelas y las familias deben prestar más atención al crecimiento de los adolescentes, hacer un buen trabajo en educarlos y guiarlos para que comprendan los peligros de las drogas, se mantengan alejados de las drogas y resistan las drogas. 2. Es necesario educar; los adolescentes a rechazar las drogas. Según datos relevantes, más del 97% de los adolescentes consumen drogas por primera vez porque la mayoría de los adolescentes que han consumido drogas están expuestos a las drogas por primera vez y son "invitados" por amigos a una fiesta grupal. Los maestros de escuela y los padres deben advertir a los estudiantes jóvenes que reconozcan las drogas y que tengan cuidado de no aceptar cigarrillos o bebidas de extraños en los lugares de entretenimiento. Es mejor que alguien vigile las bebidas y la comida al levantarse de su asiento para evitar que alguien arroje drogas al lugar. bebidas y alimentos y atraerlos por el mal camino; 3. Educar a los adolescentes para que establezcan un estilo de vida saludable, organicen razonablemente el tiempo de trabajo y entretenimiento, respondan correctamente al estrés, mantengan un buen humor y no utilicen drogas para satisfacer determinadas necesidades psicológicas. Esta ley se basa en el artículo 4 de la "Ley Antidrogas de la República Popular China" e implementa la política de priorizar la prevención, la gestión integral y prohibir especies, especies, tráfico e inhalación al mismo tiempo. El trabajo antidrogas está bajo el liderazgo unificado del gobierno, con los departamentos pertinentes asumiendo sus respectivas responsabilidades y con una amplia participación pública. Artículo 11 El Estado adopta diversas formas para llevar a cabo publicidad y educación antidrogas a nivel nacional, popularizar el conocimiento sobre la prevención de drogas, mejorar la conciencia antidrogas de los ciudadanos y mejorar la capacidad de los ciudadanos para resistir conscientemente a las drogas. El Estado alienta a los ciudadanos y organizaciones a llevar a cabo actividades de publicidad antidrogas de bienestar público. Artículo 12 Los gobiernos populares de todos los niveles organizarán y llevarán a cabo periódicamente diversas formas de publicidad y educación antidrogas. Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista y las federaciones de mujeres deberían organizar y llevar a cabo publicidad y educación antidrogas basándose en las características de sus respectivos objetivos laborales. Artículo 13 Los departamentos administrativos educativos y las escuelas incorporarán conocimientos antidrogas en la educación y el contenido de la enseñanza y realizarán publicidad y educación antidrogas para los estudiantes. Prestarán asistencia los órganos de seguridad pública, los departamentos administrativos judiciales y los departamentos administrativos de salud.