Red de Respuestas Legales - Conferencias legales - ¿Cuál es la diferencia entre interpretación ampliada e interpretación analógica en interpretación jurídica? Lo mejor es dar un ejemplo.

¿Cuál es la diferencia entre interpretación ampliada e interpretación analógica en interpretación jurídica? Lo mejor es dar un ejemplo.

El principio de castigo legal requiere que se prohíban las interpretaciones analógicas, y los límites entre las interpretaciones analógicas y las interpretaciones extendidas no son sólo una cuestión de límites terminológicos.

El principio de sanción legal es la vida del derecho penal, y su fundamento ideal es la democracia y el respeto a los derechos humanos. El principio de sanción legal prohíbe la interpretación analógica, pero no prohíbe la interpretación ampliada (por supuesto, esto no significa que la conclusión de la interpretación ampliada deba ajustarse al principio de sanción legal). Por lo tanto, cómo distinguir las explicaciones analógicas de las explicaciones extendidas se ha convertido en una cuestión importante.

Hay muchos ejemplos teóricos sobre los límites entre la explicación denotativa y la explicación analógica: en primer lugar, desde un punto de vista formal, la conclusión a la que se llega mediante la explicación denotativa no va más allá del posible significado de los términos del derecho penal, pero se basa en el significado literal del derecho penal. Las interpretaciones se hacen dentro del "rango" del significado; las conclusiones extraídas por analogía van más allá del posible significado del lenguaje y se interpretan fuera del "rango" del significado del derecho penal. En segundo lugar, desde un punto de vista clave, la interpretación ampliada se centra en las normas del derecho penal mismas y sigue siendo una interpretación lógica de las normas; la interpretación analógica se centra en hechos fuera de las normas del derecho penal y es una comparación de hechos; En tercer lugar, desde la perspectiva de la relación con el significado del legislador, la interpretación ampliada es aclarar el significado del legislador; la explicación analógica es sostener que los principios formulados por el propio intérprete exceden el significado del legislador; Cuarto, desde un punto de vista teórico, la interpretación expansionista consiste en ampliar la definición de un determinado concepto de derecho penal de modo que la conducta punible quede incluida en este concepto, la analogía es admitir que una determinada conducta no es objeto de sanción penal; pero que la conducta es objeto de sanción penal. Actos similares previstos en la ley penal estarán sujetos a sanción por ser también perjudiciales. Quinto, en esencia, la explicación ampliada no va más allá de las posibilidades previstas del ciudadano; la analogía va más allá de las posibilidades previstas del ciudadano. Aun así, sigue siendo difícil distinguir la línea entre explicaciones analógicas y explicaciones ampliadas. Por ejemplo, es cuestionable si la “prostitución” incluye el sexo remunerado entre personas del mismo sexo, si la “cohabitación” incluye el adulterio y si la “propiedad” incluye intereses patrimoniales. El autor considera que para distinguir entre interpretación ampliada e interpretación analógica es necesario tener en cuenta los siguientes puntos:

En primer lugar, si una interpretación viola el principio de sanción legal por analogía, considerando el posible significado de la interpretación. cláusula, también debe considerar la necesidad de la pena. Cuanto mayor sea la necesidad de sanción de un acto, más probable será que se interprete como un delito, pero cuanto más se aleje del significado central del término del derecho penal, menos probable será que se interprete como un delito. Por tanto, cuanto mayor sea la necesidad del castigo, mayor será la probabilidad de una interpretación ampliada. Sin embargo, si un acto excede el posible significado del término penal, entonces no puede ser considerado un delito, por muy necesaria que sea la pena. Porque incluso si el daño es grave, el hecho no puede ser condenado y castigado sin informar previamente al público de la pena. Los "posibles significados del lenguaje" se pueden dividir aproximadamente en tres situaciones: la primera situación es el significado que la mayoría de la gente puede esperar (la parte central) la segunda situación es la parte periférica en la que la mayoría de la gente no puede pensar; La parte media de los dos tipos anteriores. En el primer caso, debe confirmarse la coherencia de los elementos constitutivos; en el segundo caso, debe negarse en principio la conformidad de los elementos constitutivos; en el tercer caso, la decisión debe tomarse considerando la necesidad de la pena; Por ejemplo, si se quiere castigar el robo o la defraudación de grandes cantidades de derechos de propiedad, es necesario dar una interpretación amplia o ampliada de "propiedad".

En segundo lugar, es necesario juzgar si infringirá la posibilidad prevista del público a través del nivel de aceptación de la gente común, y luego juzgar si una explicación será interpretada por analogía y violará el principio de castigo legal. . El hecho de que la gente corriente pueda aceptar una conclusión de interpretación es a menudo una pista importante para determinar si la conclusión de la interpretación infringe la posibilidad de predicciones nacionales. Porque cuando la gente común acepta una conclusión explicativa, significa que no excede el rango de posibilidades que la gente común predice; cuando la gente común se sorprende por una conclusión explicativa, a menudo significa que la conclusión explicativa excede el rango de posibilidades; la gente común predice. Por ejemplo, tanto las antiguas leyes penales chinas como las extranjeras estipulaban que los elementos constitutivos del delito de irrumpir en la casa de otra persona son: "Invadir la casa de otra persona sin motivo o negarse a retirarse a pedido". En mi país sólo existe la expresión "invadir casa ajena", pero no hay excepciones en la teoría del derecho penal. Este delito se define como "ingresar ilegalmente a la residencia de otra persona sin permiso o negarse a salir sin motivo cuando se le solicita". Sin embargo, es dudoso interpretar la no retirada como una "invasión", pero la gente se ha acostumbrado a ello y no tiene objeciones. Desde esta perspectiva, el grado en que se acepta una conclusión explicativa es una cuestión importante. Sin embargo, es necesario enfatizar que cuando se trata de interpretar una conclusión, no sólo se debe considerar el grado de aceptación por parte de los juristas criminalistas y el personal judicial, sino también el grado de aceptación por parte de la gente común.

Debido a que la gente común puede aceptar una conclusión explicativa, significa que la conclusión explicativa no excede su posibilidad prevista. El delito se puede dividir a grandes rasgos en delitos naturales y delitos estatutarios. Es fácil para la gente común comprender la punibilidad de los delitos naturales, por lo que las leyes y regulaciones relacionadas con los delitos naturales se amplían e interpretan para evitar infringir las posibilidades de predicción de los ciudadanos; es difícil para la gente común comprender la punibilidad de los delitos legales; sanciones, por lo que las leyes y regulaciones pertinentes sobre delitos y sanciones legales son difíciles de entender para la gente común. Las interpretaciones ampliadas de las disposiciones legales pueden fácilmente infringir las posibilidades de predicción de los ciudadanos. Por lo tanto, en comparación con el grado y alcance permisibles de interpretación ampliada de leyes y regulaciones relacionadas con sentencias legales, el grado y alcance permisibles de interpretación ampliada de leyes y regulaciones relacionadas con delitos naturales pueden ser ligeramente más flexibles y amplios.

En tercer lugar, cuando la conclusión de la interpretación es coherente con las disposiciones pertinentes del derecho penal y el espíritu general del derecho penal, no debe considerarse una interpretación analógica. Cuando la interpretación ampliada entra en conflicto con las disposiciones pertinentes y el espíritu general del derecho penal, es fácil formular una interpretación analógica. Por ejemplo, cuando las disposiciones especiales de la ley penal han estipulado claramente dos fenómenos respectivamente, y si una disposición especial sólo estipula un fenómeno, entonces, en principio, el otro fenómeno que no está estipulado no puede interpretarse como un fenómeno estipulado en las disposiciones especiales. del derecho penal, o las disposiciones separadas no pueden. Entonces la estipulación no puede explicarse como un fenómeno no especificado, de lo contrario se considerará una explicación analógica. Por ejemplo, los sujetos cuasi entregados en virtud del artículo 67 del Código Penal son "los sospechosos de delitos, los acusados ​​y los sospechosos de delitos que hayan sido sometidos a medidas coercitivas y estén cumpliendo sus penas", y los sujetos penales previstos en el artículo 316, párrafo 1 , son "delincuentes detenidos de conformidad con la ley", imputados, presuntos delincuentes", los objetos estipulados en el párrafo 2 son "delincuentes, imputados y presuntos delincuentes en camino a escolta", y el artículo 400 estipula "presuntos delincuentes, delincuentes". sospechosos bajo custodia", Esto demuestra que el derecho penal distingue estrictamente a los delincuentes de los acusados ​​y sospechosos. Por lo tanto, cuando la ley penal establece expresamente que el sujeto delincuente es un "delincuente detenido conforme a la ley" (artículo 315 de la Ley Penal), "delincuente" no puede interpretarse como delincuente, imputado o sospechoso de delito, de lo contrario será interpretado por analogía. Sin embargo, las disposiciones del Código Penal relativas a los "delincuentes", "infractores" y "culpables" no se limitan a los delincuentes que han sido condenados por un tribunal de conformidad con la ley y, por tanto, pueden incluir a los acusados ​​y a los sospechosos de haber cometido un delito. Esta explicación no es una explicación analógica, ni siquiera una explicación extendida. Otro ejemplo es interpretar que el objeto "bienes" del delito de hurto y estafa contiene intereses patrimoniales, lo que es consistente con las disposiciones pertinentes de la ley penal (artículos 2, 13, 64, 92, 224, etc. de la Ley Penal). Ley) . ) sin ninguna contradicción. Otro ejemplo es que el artículo 259 del Código Penal estipula "cohabitación" y "matrimonio" uno al lado del otro, y las penas legales son las mismas. Se puede ver que la nocividad de "cohabitación" y "matrimonio" es la misma. Si el adulterio se interpreta como "cohabitación", significa que el adulterio equivale al matrimonio, lo que obviamente es inconsistente.

En cuarto lugar, cuando la conclusión de una interpretación está en línea con los hechos cambiantes de la vida social y, por lo tanto, en línea con la tendencia de desarrollo del significado de los términos del derecho penal, no debe considerarse una interpretación analógica. El significado de cualquier término no es fijo, sino que cambia con los cambios en los hechos de la vida social. Cuando sólo mujeres y hombres enamorados se dedican a la prostitución en la vida social, "prostitución" puede interpretarse como "mujeres que tienen relaciones sexuales o realizan actos obscenos con hombres no especificados con fines de lucro". Cuando existe un hecho en la vida social de que los hombres brindan servicios sexuales a las mujeres, el intérprete no puede ceñirse a la interpretación y conclusión anterior, sino que debe interpretar "prostitución" como "tener relaciones sexuales con miembros no especificados del sexo opuesto o cometer obscenidades para el "Comportamiento con fines de lucro". Sin embargo, cuando la homosexualidad aparece en la vida social, el juez debe redefinir "prostitución" como: "tener relaciones sexuales o realizar actos obscenos con otras personas no especificadas con el fin de obtener ganancias". Se han producido cambios en la vida social, al igual que los significados de los términos relacionados. Este tipo de explicación que sigue los cambios en los hechos de la vida social y la tendencia de desarrollo del significado del lenguaje no puede llamarse explicación analógica. Por lo tanto, si los hombres se organizan para prestar servicios sexuales a hombres, ciertamente se tipificará el delito de organización de la prostitución.

En quinto lugar, si una interpretación es una interpretación ampliada o una interpretación analógica debe juzgarse con base en el derecho penal interno y sus disposiciones, pero no en base a disposiciones del derecho penal extranjero. Por ejemplo, el estudioso japonés Hideyoshi Kino cree que los intereses o valores con posibilidad de comercio también son propiedad. Según esta teoría (la posibilidad de gestión de transacciones), los derechos como las reclamaciones también son propiedad. Este punto de vista no es generalmente reconocido por la teoría y la práctica procesal del derecho penal japonés, porque el derecho penal japonés estipula claramente que el objeto de los delitos contra la propiedad son la propiedad y los intereses patrimoniales. En tal caso, por supuesto, no se puede considerar que el interés inmobiliario pertenezca a la propiedad.

No es difícil ver que la teoría del derecho penal y la práctica procesal de Japón y otros países creen que los "intereses patrimoniales" no están incluidos en el concepto de "propiedad" porque sus leyes penales estipulan claramente que "propiedad" y "intereses patrimoniales" están yuxtapuestos. A falta de una yuxtaposición entre propiedad e intereses patrimoniales en el derecho penal de nuestro país, la interpretación del Japón no puede copiarse. Hablando francamente, cuando el derecho penal distingue claramente entre propiedad e intereses patrimoniales, los intereses patrimoniales no pueden interpretarse como propiedad, pero cuando el derecho penal no distingue claramente entre propiedad e intereses patrimoniales, los intereses patrimoniales pueden interpretarse como propiedad; Esto también se puede ilustrar a la inversa. Por ejemplo, las leyes penales de Alemania y Japón no estipulan el delito de robo, sino que interpretan los robos comunes como delito de hurto y el uso de vehículos de motor como delito de robo. En nuestra opinión, las teorías del derecho penal y las prácticas procesales de Alemania y Japón parecen explicarse por analogía, pero en realidad no lo son. Debido a que no existe el delito de hurto en la legislación penal, el delito de hurto puede interpretarse como el delito de hurto o hurto. Otro ejemplo: el derecho penal de nuestro país a menudo estipula la falsificación y la alteración en paralelo. Por lo general, la falsificación no incluye la alteración (pero hay excepciones). Las disposiciones específicas del derecho penal ruso sólo utilizan el concepto de falsificación y no el concepto de alteración, pero la teoría del derecho penal todavía cree que la falsificación incluye la alteración, y esta explicación no se considera una explicación análoga. Por lo tanto, lo que se interpreta por analogía en el extranjero no necesariamente se interpreta por analogía en China y viceversa.

De la discusión anterior se puede ver que si una explicación es una explicación por analogía o una explicación por extensión no es una simple cuestión de significado lingüístico. En otras palabras, si una interpretación está prohibida por el principio de sanción legal depende de sopesar el propósito de las disposiciones del derecho penal, la necesidad del castigo conductual, la posibilidad de predicción estatal, la coordinación de las disposiciones del derecho penal, la distancia entre los conclusión de la interpretación y el significado central del término, tendencias terminológicas del derecho penal, etc. Muchas veces ni siquiera es una cuestión de lenguaje, sino de cómo considerar el propósito de la ley y la naturaleza del comportamiento, y cómo equilibrar la función de protección y la función de garantía. El mismo tipo de conducta puede no interpretarse como un delito porque la necesidad del castigo es pequeña, o puede interpretarse como un delito porque la necesidad del castigo es grande. Por lo tanto, no existe una frontera absolutamente fija entre la explicación analógica y la explicación ampliada, sino sólo normas distintivas relativas.

Vuelve a publicar desde el blog de Zou.