Red de Respuestas Legales - Conferencias legales - Medidas de gestión de autopistas de peaje de la provincia de Zhejiang (revisión de 2017)

Medidas de gestión de autopistas de peaje de la provincia de Zhejiang (revisión de 2017)

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las autopistas de peaje, estandarizar el comportamiento de cobro de peajes, garantizar la seguridad y fluidez de las autopistas de peaje y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los inversores, operadores y usuarios de las autopistas de peaje, de conformidad con las Ley de Carreteras de la República Popular China y Carreteras de Peaje Estas medidas se formulan en base a las condiciones reales de la provincia y otras leyes y regulaciones. Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán a la construcción, operación, uso y gestión de carreteras de peaje dentro de la región administrativa de esta provincia. Artículo 3 Las carreteras de peaje mencionadas en estas Medidas se refieren a las carreteras (incluidos puentes y túneles) aprobadas para cobrar peajes de vehículos de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Carreteras de la República Popular China y el Reglamento de Gestión de Carreteras de Peaje, incluido el peaje de reembolso de préstamos gubernamentales. carreteras (en lo sucesivo, carreteras de peaje para reembolso de préstamos gubernamentales) y carreteras de peaje en funcionamiento (en lo sucesivo, carreteras de peaje en funcionamiento). Artículo 4 El desarrollo de carreteras distintas de las autopistas debe ser principalmente carreteras sin peaje. Artículo 5. No se podrán cobrar peajes por vías construidas íntegramente con inversión gubernamental o donaciones de organizaciones sociales o particulares. Ninguna unidad o individuo podrá instalar ilegalmente estaciones (tarjetas) en las carreteras para cobrar peajes a los vehículos. Artículo 6 Los departamentos de transporte de las provincias y ciudades divididas en distritos son responsables de la gestión de las carreteras de peaje dentro de sus respectivas regiones administrativas. El departamento administrativo de transporte del condado (ciudad, distrito) es responsable de la gestión de las carreteras de peaje distintas de las autopistas dentro de su región administrativa. El departamento de transporte del gobierno popular a nivel de condado o superior puede encomendar a la agencia de gestión de carreteras la responsabilidad de la gestión de las carreteras de peaje. Los departamentos pertinentes, como desarrollo y reforma, seguridad pública, finanzas, tierras y recursos, industria y comercio, auditoría, protección ambiental, precios e impuestos, gestionarán las carreteras de peaje dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Capítulo 2 Construcción y Gestión de las Estaciónes de Peaje Artículo 7 Las autopistas de peaje de nueva construcción deberán ajustarse al plan de desarrollo de la autopista, y su nivel técnico y escala se ajustarán a lo dispuesto en el Reglamento de Gestión de Carreteras de Peaje. El departamento administrativo de transporte provincial, junto con los departamentos pertinentes, organizará expertos para demostrar plenamente la necesidad y viabilidad de nuevas carreteras de peaje, cuando sea necesario, solicitarán la opinión del público; El Gobierno Popular Provincial aprobó el nuevo proyecto de autopista de peaje y aclaró la naturaleza, el estándar de cobro y el período de cobro de la autopista de peaje. De acuerdo con las condiciones de la carretera y la calidad del servicio, los estándares de cobro de vehículos de peaje en las autopistas están sujetos a una gestión flotante dentro de los estándares de cobro aprobados por el gobierno popular provincial. El departamento administrativo de transporte provincial formulará medidas de gestión específicas junto con los departamentos provinciales de finanzas y precios, y se implementarán después de la aprobación del Gobierno Popular Provincial. Artículo 8 Los proyectos de construcción de carreteras comerciales se anunciarán al público y los inversores se seleccionarán mediante licitación. Los documentos de licitación deben especificar los estándares de cobro y el período de cobro. Artículo 9 Las carreteras para el pago de préstamos gubernamentales serán construidas, gestionadas y mantenidas por organizaciones jurídicas especializadas sin fines de lucro establecidas de conformidad con la ley. Artículo 10 Se instalarán dispositivos de control de seguridad en túneles extralargos y puentes estructurales especiales, como puentes atirantados y puentes colgantes, en carreteras de peaje de nueva construcción. Las instalaciones de vigilancia de la seguridad deberían diseñarse, construirse y aceptarse al mismo tiempo que el proyecto principal. Artículo 11 El establecimiento de estaciones de peaje se ajustará a las disposiciones pertinentes del "Reglamento de Administración de Autopistas de Peaje". Artículo 12 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán medidas efectivas para reducir el número de estaciones de peaje. Para las carreteras de peaje no cerradas en la misma línea principal, si la distancia entre las estaciones de peaje adyacentes es inferior a 50 kilómetros, la fusión de las estaciones de peaje debe completarse dentro del límite de tiempo especificado por el gobierno popular provincial. Artículo 13 El departamento administrativo de transporte provincial trabajará con los departamentos provinciales de finanzas y precios para limpiar los proyectos de autopistas de peaje y manejarlos de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) Los proyectos de autopistas de peaje no cumplen con las leyes , regulaciones y De acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, los ajustes o suspensiones deben realizarse de acuerdo con la ley;

(2) De acuerdo con las necesidades de los intereses públicos, los derechos de cobro de peaje de las carreteras de peaje pueden recuperarse en por adelantado, si los derechos de peaje de las carreteras se recuperan por adelantado, la compensación se realizará de acuerdo con la ley.

(3) Los gobiernos populares a nivel de condado o superior pueden recomprar los derechos de peaje de las carreteras comerciales; han sido incorporados a la administración municipal. Si se tramita conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior, deberá ser aprobado por la autoridad homologadora que apruebe el proyecto de la autopista de peaje. Capítulo 3 Transferencia de derechos e intereses Artículo 14 Los derechos e intereses de las carreteras de peaje incluyen el derecho a cobrar tarifas, el derecho a operar publicidad y el derecho a operar instalaciones de servicio. Los derechos e intereses de las autopistas de peaje pueden transferirse de conformidad con la ley, pero deben estar estrictamente controlados. Si realmente fuera necesario transferir los derechos de cobro de peaje, los derechos de operación de publicidad y los derechos de operación de instalaciones de servicio de un mismo proyecto de autopista de peaje, en principio deberían fusionarse. Cuando una carretera prestada por el gobierno se convierte en una carretera comercial, se deberán considerar de manera integral factores como la necesidad, la racionalidad y la asequibilidad social de la transferencia.

Artículo 15 En cualquiera de las siguientes circunstancias, no se transferirá el derecho a cobrar una autopista de peaje:

(1) Puentes y túneles independientes de dos carriles de menos de 1000 m de longitud;

(2) Carretera secundaria;

(3) El tiempo de carga ha excedido los 2/3 del período de carga aprobado;

(4) Otras situaciones estipuladas por las leyes, reglamentos y la estado. Artículo 16 Al transferir los derechos e intereses de una autopista de peaje, no se realizarán los siguientes actos:

(1) Dividir un proyecto de autopista de peaje aprobado de conformidad con la ley en varios tramos y transferir el derecho cobrar

(2) Transferencia de los derechos de autopistas de peaje a Los derechos de autopistas de peaje y los derechos de carreteras no de peaje se agrupan y transfieren;

(3) El cesionario no hereda totalmente el las responsabilidades y obligaciones originales del cedente para con el gobierno y el público;

(4) El interés del gobierno en el reembolso del préstamo se transfiere a la persona jurídica corporativa sin cargo.