Centro de Comercio de Recursos Públicos de Jinan
(1) Implementar leyes, regulaciones y políticas relevantes sobre el comercio de recursos públicos y organizar e implementar sistemas de gestión relevantes.
(2) Responsable de la organización e implementación de las actividades de comercialización de recursos públicos, proporcionando lugares, instalaciones, servicios y el soporte técnico correspondiente, y verificando los procedimientos pertinentes para ingresar a proyectos comerciales y las calificaciones de todas las partes que participan en actividades comerciales de conformidad con la normativa.
(3) Organizar e implementar la contratación de proyectos incluidos en el catálogo centralizado de adquisiciones del gobierno.
(4) Responsable de la construcción, operación y mantenimiento de la plataforma pública de información sobre comercio de recursos * * * y de la publicación unificada de anuncios públicos * * * de transacciones de recursos, resultados de transacciones y otra información relevante.
(5) Organizar y guardar información relevante en el proceso de transacción, establecer archivos de crédito de transacciones de recursos públicos y brindar apoyo para la supervisión de la industria de transacciones de recursos públicos.
(6) Responsable del cobro y reembolso unificado de tasas y depósitos relacionados con transacciones de recursos públicos.
(7) Cumplir con las demás tareas que le asigne el gobierno municipal.
El Centro de Comercio de Recursos Públicos de Jinan tiene 7 instituciones internas:
(1) Oficina (con el logo de la Oficina de Liquidación de Fondos). Responsable de los servicios integrales de coordinación y gestión del trabajo diario del centro, incluyendo correspondencia, reuniones, confidencialidad, publicidad, archivos, finanzas, activos fijos, gestión de emergencias, divulgación de asuntos gubernamentales, manejo de propuestas, etc.; regulaciones centrales y manuscritos completos; emprender la recaudación y reembolso de los depósitos de transacciones.
(2) Organizar el departamento de personal. Responsable del establecimiento y gestión de personal de las agencias centrales; realizar exámenes de cuadros, selección y nombramiento, recompensas y castigos, despliegue, capacitación, evaluación, archivos de personal, salarios y beneficios, seguro social, gestión en el extranjero, etc.; Servicio de personal jubilado del centro.
(3)Una transacción. Responsable de la organización unificada y la implementación de las adquisiciones de proyectos previstas para ser incluidas en el catálogo de adquisiciones centralizadas del gobierno por parte de agencias, instituciones y organizaciones gubernamentales encomendadas por el comprador, actuando como agente para las adquisiciones de proyectos dentro del alcance de la encomienda; contratos de proyectos de adquisiciones.
Reservar y dar seguimiento a la ejecución de los contratos; responsable de la revisión de la calificación de proveedores en el proceso de licitación de adquisiciones gubernamentales organizado por el centro y de la gestión de la base de datos de información de proveedores de adquisiciones gubernamentales municipales.
(4) Transacción 2. Responsable de proporcionar plataformas y servicios relacionados para transacciones de proyectos de construcción, y responsable de las estadísticas, resumen, envío, recopilación de datos, organización y archivo de datos comerciales relacionados con transacciones de proyectos de construcción.
(5)Tres transacciones. Responsable de anuncios, gestión de depósitos, confirmación de transacciones y otros servicios comerciales durante la licitación, subasta y transferencia de derechos de tierras y minería para otras actividades comerciales de recursos públicos distintas de las adquisiciones gubernamentales y las transacciones de proyectos de construcción estipuladas por el país, provincia y ciudad, y otros Proporcionar plataformas y servicios relacionados para otras actividades de comercio de recursos públicos realizadas por el centro encargado.
(6) Oficina de Coordinación y Enlace. Llevar a cabo la supervisión interna de la organización e implementación de actividades comerciales in situ; manejar cartas y llamadas, supervisión, líneas directas públicas, preguntas y quejas, establecer y mejorar archivos de crédito para transacciones de recursos públicos; llevar a cabo la interpretación, consulta y respuesta a las políticas y regulaciones relacionadas; a las transacciones de recursos públicos; ayudar a los departamentos pertinentes a investigar y manejar las actividades comerciales que violan las leyes y disciplinas; guiar y coordinar el trabajo relevante de cada sucursal;
(7) División de Tecnologías de la Información. Responsable de la gestión y mantenimiento de la construcción de informatización de la plataforma municipal de comercialización de recursos públicos; responsable de la recopilación, análisis y aplicación de big data de recursos públicos para brindar apoyo a la gestión integral, supervisión administrativa, supervisión y auditoría de la comercialización de recursos públicos; responsable de la seguridad de la red y la seguridad de la información; guiar la construcción de informatización de la plataforma de comercio de recursos públicos de la ciudad.