Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla. significado
De: "Adiós al Vicegobernador Du a Sichuan" Dinastía Tang
El texto original es el siguiente:
Al otro lado del muro de las Tres Dinastías Qin y una capa de niebla, al otro lado de un río.
Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas.
Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.
¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño* * * sosteniendo una toalla?
Traducción vernácula:
En el antiguo Reino de los Tres Qin, las puertas del palacio en la muralla de la ciudad de Chang'an tenían arcos. El viento y el humo ondeaban y no se podía ver a Zhou Shu, Minjiang y Wujin.
Cuando te estreché la mano y me despedí, sentí simpatía mutua; tú y yo somos personas que estamos lejos de casa y salimos a ser funcionarios.
Mientras estés en el mundo, aunque estés lejos, parece estar al alcance de la mano.
No te demores ni estés triste cuando termines, como un niño cariñoso, deja que tus lágrimas mojen tu ropa.
Datos ampliados:
Apreciación literaria
Este poema es para consolar a los amigos para que no estén tristes cuando se van. El primer pareado representa la escena y el estilo de la despedida con amigos, lo que implica sentimientos de despedida y confrontación estricta; el pareado es una palabra reconfortante que indica la inevitabilidad de la despedida, transmitida con sonidos dispersos, convirtiendo la realidad en vacío y la conexión; entre literatura y emoción, los altibajos; los repentinos picos de las articulaciones del cuello resumen en gran medida la escena de "una amistad profunda, que sublima la amistad a un ámbito estético superior"; animar y recordar a los amigos, lo que también es una especie de confesión de emociones.
El principio y el final de este poema son deprimentes, la atmósfera fluye y la concepción artística es amplia. Se le puede considerar un clásico incomparable entre los poemas de despedida. Solo hay cuarenta palabras en todo el poema, pero está lleno de cambios, como si fuera un pequeño rollo de imágenes, que contiene innumerables montañas, ríos, valles y paisajes infinitos. Ha circulado ampliamente hasta el día de hoy.
Enciclopedia Baidu: Adiós a Du y vete a Shu