Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Medidas de gestión de residuos domésticos de la ciudad de Zhangzhou (revisión de 2021)

Medidas de gestión de residuos domésticos de la ciudad de Zhangzhou (revisión de 2021)

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de los residuos domésticos, mejorar el entorno de vida, promover la construcción de una civilización ecológica y un desarrollo económico y social sostenible, de conformidad con la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención y el Control de la Contaminación Ambiental". por Residuos Sólidos", "Ley de la República Popular China sobre Promoción de la Economía Circular", "Reglamento de Gestión de Residuos Domésticos Urbanos y Rurales de la Provincia de Fujian", estas medidas se formulan en base a la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Estas Medidas se aplican a actividades de gestión tales como reducción en fuente, liberación, recolección, transporte y eliminación de desechos domésticos dentro de la región administrativa de esta ciudad, así como a la planificación y construcción de instalaciones relacionadas.

Los desechos domésticos mencionados en estas Medidas se refieren a los desechos sólidos generados en la vida diaria o en actividades que brindan servicios para la vida diaria, y los desechos sólidos que se consideran desechos domésticos de acuerdo con las leyes y regulaciones.

El término "ciudad", como se menciona en estas Medidas, se refiere a las áreas urbanas construidas dentro de la región administrativa de esta ciudad y las áreas determinadas por el gobierno popular del condado (ciudad) para implementar la gestión de la urbanización. El alcance específico será determinado por el gobierno popular de la ciudad, condado (ciudad) y anunciado al público.

El término "áreas rurales", como se menciona en estas Medidas, se refiere a las áreas dentro del área administrativa de esta ciudad, excepto las áreas urbanas construidas y las áreas determinadas por el gobierno popular del condado (ciudad) para implementar gestión de urbanización. Artículo 3 El manejo de los residuos domésticos en esta ciudad sigue los principios de liderazgo gubernamental, participación pública, coordinación urbana y rural, gestión territorial, reducción en fuente y disposición clasificada, implementa oportunamente el control del volumen total y mejora gradualmente la reducción, el recurso. utilización e inocuidad del nivel de residuos domésticos. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel municipal y de condado fortalecerán el liderazgo, determinarán e implementarán objetivos de gestión de residuos domésticos, formularán planes generales para el diseño y construcción de instalaciones de tratamiento de residuos domésticos, asegurarán la inversión de capital en la gestión de residuos domésticos y establecerán y mejorarán el Colocación y recogida clasificada de residuos domésticos, un sistema de procesamiento de clasificación de proceso completo para transporte clasificado y eliminación clasificada.

El gobierno popular del municipio y las oficinas subdistritales son responsables de la implementación específica de la colocación, recolección y transferencia clasificada de desechos domésticos dentro de su jurisdicción, así como de los trabajos de supervisión y eliminación relacionados.

Los comités de aldea (residentes) deben ayudar en la gestión de los residuos domésticos dentro de su jurisdicción, publicitar y movilizar unidades e individuos para participar en la reducción y clasificación de los residuos domésticos. Artículo 5 El departamento de gestión urbana del Gobierno Popular Municipal es el departamento encargado de la gestión de los residuos domésticos urbanos y es responsable de la supervisión y gestión de los residuos domésticos urbanos.

El departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del Gobierno Popular Municipal es el departamento encargado del manejo de los residuos domésticos rurales en esta ciudad y es responsable de la supervisión y gestión de los residuos domésticos rurales en esta ciudad.

El trabajo de supervisión y gestión de residuos domésticos del gobierno popular a nivel de condado será organizado e implementado por el departamento determinado por el gobierno popular en el mismo nivel (en adelante, el departamento de supervisión y gestión de residuos domésticos). departamento del gobierno popular a nivel de condado).

Los departamentos competentes pertinentes, como desarrollo y reforma, educación, finanzas, agricultura y asuntos rurales, comercio y supervisión y gestión del mercado de los gobiernos populares municipales y de condado, coordinarán y gestionarán los residuos domésticos de acuerdo con la división de responsabilidades. Artículo 6 Los gobiernos populares municipales y de condado y sus departamentos pertinentes, los gobiernos populares de municipios, oficinas de subdistrito y comités de aldeas (residentes) popularizarán entre el público el conocimiento de la clasificación de residuos domésticos a través de diversos métodos y mejorarán la conciencia pública sobre Concientización sobre reducción y clasificación, organizar y llevar a cabo actividades públicas abiertas de instalaciones de recolección, transporte y eliminación de clasificación de desechos domésticos, y alentar al público a participar en la supervisión de las actividades de tratamiento de desechos domésticos.

Las agencias estatales, las instituciones públicas, los grupos sociales, las unidades de gestión de lugares públicos y las empresas estatales deben desempeñar un papel de liderazgo en la reducción de la fuente de residuos domésticos y su clasificación.

Las autoridades educativas deberían instar a todo tipo de escuelas en todos los niveles a incorporar conocimientos sobre la reducción en fuentes, la colocación clasificada, el reciclaje y la eliminación inofensiva de los desechos domésticos en el contenido educativo, y organizar actividades como la educación y la práctica en el ámbito doméstico. clasificación de residuos.

Los periódicos, la radio, la televisión, Internet y otros medios de comunicación deben realizar periódicamente publicidad de bienestar público sobre la reducción en origen y la distribución clasificada de los residuos domésticos. En séptimo lugar, abogamos por que toda la sociedad practique un estilo de vida con bajas emisiones de carbono y reduzca la generación de residuos domésticos.

Las unidades y los individuos deberán cumplir con su obligación de clasificar los desechos domésticos, llevar a cabo activamente actividades de clasificación de desechos domésticos de acuerdo con las regulaciones y requisitos pertinentes para la clasificación de basura, cultivar el hábito de clasificar los desechos domésticos y tener el derecho. desalentar conductas que violen estas medidas, quejas y denuncias.

Artículo 8 Los gobiernos populares municipales y distritales, con base en las tendencias de desarrollo económico y social de sus respectivas regiones administrativas, la generación y procesamiento de desechos domésticos y el plan anual de construcción, y de acuerdo con los requisitos de sincronización urbana y rural y Coordinación regional, construir plantas de incineración de energía que satisfagan las necesidades del tratamiento de residuos domésticos locales. Diversas instalaciones de tratamiento de residuos domésticos, como plantas de tratamiento de residuos perecederos, plantas de tratamiento de residuos peligrosos, grandes plantas de tratamiento de residuos y estaciones de transferencia de residuos. Fomentar la * * * construcción transregional * * para disfrutar de diversas instalaciones de tratamiento de residuos domésticos. Fomentar el uso de tecnologías avanzadas y métodos de tratamiento integral para construir parques ambientales de tratamiento intensivo de residuos domésticos.

Los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado deben construir vertederos sanitarios basados ​​en las necesidades de eliminación final de los desechos domésticos locales para enterrar los residuos de incineración y las cenizas volantes que cumplan con las condiciones de exención y uso de emergencia.

Ninguna unidad o individuo podrá interferir u obstaculizar la construcción de instalaciones de tratamiento de residuos domésticos. Artículo 9 Los proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación se construirán de acuerdo con las normas y condiciones de planificación nacionales, provinciales y municipales, y las instalaciones de apoyo a la clasificación, recolección y transferencia de residuos domésticos se construirán simultáneamente con el proyecto principal y se diseñarán. , construido, aceptado y entregado para su uso simultáneamente con el proyecto principal, y no se utilizará sin autorización. Cambiar la naturaleza del uso. El plan de diseño del proyecto de construcción presentado por la unidad de construcción al solicitar una licencia de planificación de proyecto de construcción y apoyar la construcción de instalaciones de recolección y transferencia de clasificación de desechos domésticos deberá indicar la ubicación, el área y el propósito de las instalaciones de recolección y transferencia de clasificación de desechos domésticos.

La persona a cargo de la supervisión y gestión de residuos domésticos del gobierno popular a nivel de condado, el gobierno popular del municipio (ciudad), la oficina de subdistrito, el comité de aldea (residente) y la persona responsable de la clasificación, La colocación y recolección de residuos domésticos debe seguir las normas y especificaciones pertinentes. Establecer sitios de recolección de residuos domésticos e instalaciones de apoyo.