Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - ¿Cuál es el salario real de una empresa de traducción en Shenzhen?

¿Cuál es el salario real de una empresa de traducción en Shenzhen?

1. Una publicación de hace dos años decía:

El período de prueba es generalmente de 2500 a 3000, y puede llegar a 3500-4000 después de convertirse en un empleado regular. La traducción avanzada puede llegar a 5000-6000. Las traducciones localizadas son ligeramente más altas, pero no mucho. Los traductores de despachos de abogados tienen el salario más alto, con un salario mensual de al menos 15.000, y algunos tienen un salario anual de 50W.

2. En realidad: menos de 2.000 yuanes. ¿Por qué?

Esto se debe a que: en la actualidad, la mayoría de las empresas de traducción formales en Shenzhen no solo hacen traducciones al inglés, sino también a otros idiomas, con cientos de miles de palabras en cada idioma al mes (cuando el negocio va bien). ). Según la teoría de la maximización de beneficios, las empresas de traducción de Shenzhen sólo pueden calificar los salarios en función de la finalización de la tarea. Por ejemplo, ¿cuántos miles de palabras se deben completar cada mes? (Generalmente alrededor de 400.000 palabras) Se alcanza un salario mínimo de 2.000 yuanes. ¡Luego agregaremos unas milésimas del llamado bono a la parte que exceda el recuento de palabras! Hay un problema. ¿Puede cada empresa de traducción garantizar una carga de trabajo de traducción mensual de 400.000 palabras en un idioma? La respuesta es imposible. En 2008, había más de 3.000 empresas de traducción en Shenzhen y se estima que esta cifra superará esta cifra en 2010. Con una competencia tan feroz, naturalmente habrá mala competencia: ¡guerras de precios! Esta situación sólo tiene un resultado: el salario de los traductores en Shenzhen se reducirá y los beneficios podrán aumentar. ¡Este es el dolor de ser traductor a tiempo completo en una empresa de traducción de Shenzhen!

Supongo que la persona que respondió hace dos años no sabía si era tiempo completo o parcial. ¡Los trabajos a tiempo parcial son posibles!

Otros lenguajes pequeños son aún más lamentables. ¡No son nada estables y solo pueden ser rezagados! Si tienes un pedido, ¡haz un pedido!

Un amigo del autor intentó una vez trabajar en una gran empresa de traducción en Shenzhen. Un mes intentó conseguir un salario de sólo 600 yuanes, menos de 700 yuanes, trabajando como lavaplatos en un restaurante de té en Hong Kong. Se peleó con el jefe de la empresa de traducción en el acto y finalmente decidió marcharse. ............