Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Reglamento para la determinación de la propiedad de la tierra y la resolución de disputas de la provincia de Hainan

Reglamento para la determinación de la propiedad de la tierra y la resolución de disputas de la provincia de Hainan

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Estos reglamentos se formulan de conformidad con la Constitución de la República Popular China, la Ley de Propiedad de la República Popular China, la Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China y otras leyes y reglamentos pertinentes, y a la luz de las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 El término "propiedad de la tierra", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a la propiedad de la tierra y a la propiedad de los derechos de uso de la tierra. Las disputas por la propiedad de la tierra se refieren a disputas sobre la propiedad de la tierra o los derechos de uso. Artículo 3 La propiedad y los derechos de uso de la tierra serán determinados por el gobierno popular a nivel de condado o superior, y serán manejados específicamente por el departamento de administración de tierras.

Las disputas sobre la propiedad de la tierra serán manejadas por los gobiernos populares en todos los niveles y sus departamentos de acuerdo con la división de responsabilidades. Artículo 4 La determinación de la propiedad de la tierra y la investigación y manejo de disputas sobre la propiedad de la tierra se adherirán a los principios de equidad, justicia y apertura, se basarán en leyes, reglamentos y reglas, respetarán la historia y la realidad, buscarán la verdad a partir de los hechos y serán propicios. a la estabilidad social y al desarrollo económico. Capítulo 2 Propiedad de la Tierra Artículo 5 Son propiedad de todo el pueblo, es decir, del Estado, las siguientes tierras:

(1) Tierras urbanas

(2) Rurales y urbanas; suburbios expropiados y requisados ​​de conformidad con la ley, Adquisición de tierras de propiedad estatal;

(3) Bosques, pastizales, terrenos baldíos, marismas y otras tierras que no son de propiedad colectiva por ley;

(4) Ríos, lagos, erosión oceánica y sedimentación La tierra formada y la tierra formada después de la finalización del proyecto de recuperación;

(5) La tierra originalmente perteneciente a los agricultores demolidos que ya no es ya no se utiliza después de la reubicación colectiva de los agricultores expropiados de tierras debido a la reubicación nacional, desastres naturales y otras razones;

(6) Con la aprobación del gobierno popular a nivel de condado o superior, el personal y las tierras de organizaciones económicas colectivas rurales en realidad se fusionan con granjas agrícolas, forestales, ganaderas, de té, pesqueras y de sal de propiedad estatal (en lo sucesivo, granjas de propiedad estatal), que originalmente pertenecían a agricultores. Tierras propiedad de organizaciones económicas colectivas rurales;

(7) Propiedad títere manchukuo recibida por el gobierno y el ejército;

(8) Tierra militar requisada y asignada con la aprobación del gobierno popular;

(9) Antes de la promulgación de la "Enmienda al Reglamento sobre el trabajo de las comunas populares rurales" (en adelante, "artículo 60") el 27 de septiembre de 1962, las agencias estatales, las empresas e instituciones estatales, los grupos sociales , propiedad colectiva militar y urbana Las tierras que anteriormente pertenecían a colectivos de agricultores utilizadas por unidades y granjas chinas de propiedad colectiva en el extranjero (incluidas las tierras de propiedad individual antes de la cooperación) aún no han sido devueltas a los colectivos de agricultores;

(10) "Reglamento sobre Adquisición de Tierras para la Construcción Nacional" (en adelante, Durante el período comprendido entre la promulgación del artículo 60 del "Reglamento de Adquisición de Tierras" hasta su implementación en mayo de 1982, 1982, las tierras que anteriormente eran propiedad de agricultores 'colectivos utilizados por organismos estatales, empresas estatales, instituciones públicas, grupos sociales, unidades militares y unidades urbanas de propiedad colectiva en cualquiera de las siguientes circunstancias Suelo:

1. otros acuerdos relacionados;

2. Tierras aprobadas para su uso por el gobierno popular a nivel de condado o superior;

3. Tierras que han sido compensadas o reasentadas mediante mano de obra; >

4. Tierras donadas por agricultores colectivamente;

(11) Otras tierras de propiedad estatal estipuladas en las leyes y reglamentos. Artículo 6 La tierra asignada a los agricultores y certificados de propiedad de la tierra emitidos durante la reforma agraria. La tierra que se determine que es de propiedad colectiva durante la implementación del artículo 60 será determinada por la economía colectiva rural antes de la solicitud de confirmación de propiedad antes de la implementación del artículo. 60 o la aparición de disputas sobre la propiedad de la tierra. La tierra utilizada por la organización es propiedad colectiva de agricultores en organizaciones económicas colectivas rurales. Excepto aquellos de propiedad del Estado según lo estipulan las leyes y reglamentos.

Según el artículo 60 de las "Medidas", la propiedad colectiva de la tierra de los agricultores se determinará según el estado actual después del cambio por las siguientes razones:

(1) Aldeas, equipos, cambios en la propiedad de la tierra causados ​​por cambios en los sistemas de gestión, como fusiones y divisiones de sociedades sociales;

(2) La tierra se ha ajustado debido al desarrollo de la tierra, la requisición estatal de tierras, el establecimiento colectivo de empresas o desastres naturales, etc.;

p>

(3) Los límites de propiedad de la tierra se redibujaron debido a la construcción de infraestructura de tierras agrícolas y cambios en las divisiones administrativas.

A menos que haya pruebas que demuestren que la tierra de propiedad colectiva de los agricultores de las aldeas pertenece al Estado o a otros colectivos de agricultores, la propiedad debe determinarse sobre la base de la tierra actualmente utilizada por el colectivo de agricultores de las aldeas.

Artículo 7 Cuando una organización económica colectiva rural haya utilizado continuamente la tierra colectiva de otra organización económica colectiva rural durante 20 años hasta que se confirme la propiedad o surja una disputa, se determinará que la propiedad de la tierra pertenece al usuario actual; Se ha utilizado de forma continua durante menos de 20 años o se ha utilizado durante 20 años, pero durante este período, si el propietario original presenta una solicitud por escrito de devolución al usuario actual o al departamento correspondiente, la propiedad de la tierra seguirá perteneciendo al original. dueño.

La organización económica colectiva rural ha utilizado continuamente la tierra utilizada por otras organizaciones económicas colectivas rurales durante menos de 20 años en el momento de la confirmación o cuando ocurre la disputa, y ninguna de las partes en la disputa sobre la propiedad de la tierra puede someterse evidencia suficiente para demostrar su propiedad de la tierra La propiedad será determinada por el gobierno popular a nivel de condado o superior en base a las siguientes circunstancias:

(1) No hay disputa antes de solicitar la propiedad de la tierra, y se determina que la propiedad de la tierra es propiedad colectiva de los agricultores de la organización económica colectiva rural en uso.

(2) Si ha surgido una disputa antes de solicitar la propiedad de la tierra, se determinarán los derechos sobre la tierra de cada parte; basado en circunstancias específicas como el estado de uso, el tiempo de uso, los hábitos de actividad de producción, el tamaño de la población, la cantidad de tierra per cápita, la distancia, etc.