Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Comienza el juicio por el caso de asesinato de Zhanjiang, y ¿cuál es la verdad sobre el caso que ha estado en el centro de atención durante 27 años?

Comienza el juicio por el caso de asesinato de Zhanjiang, y ¿cuál es la verdad sobre el caso que ha estado en el centro de atención durante 27 años?

Un hombre de la ciudad de Leizhou, ciudad de Zhanjiang, provincia de Guangdong, que asesinó a una persona e hirió a otra, escapó. En junio, la policía abrió el ataúd en el cementerio de la víctima. El caso de Wu Moufang fue informado en El tribunal escuchó que el acusado Wu Mukang negó el homicidio intencional en el tribunal. Además del proceso penal, las dos víctimas Wu Moufang y Wu Mouwei (que todavía estaban vivas después de ser pirateadas) recibieron un total. de 3,74 millones de yuanes. Compensación civil. ?

Además, el asesinato de tres amigos en el mismo pueblo hace 28 años también estalló por primera vez. Esto fue causado por el Comité Wu Moufang de Wu confesando a Wu Mouwei su amor secreto por Wu. El sospechoso que fue arrestado después de fugarse durante 27 años negó el homicidio intencional en el tribunal. News había informado anteriormente que el asesinato ocurrió en la aldea de Tuleshang, ciudad de Tangjia, ciudad de Leizhou, provincia de Guangdong (antes condado de Haikang). Esa noche, un joven de 18 años. El joven Wu Moufang fue asesinado a machetazos, y un joven de 19 años, Wu Mouwei, fue asesinado a machetazos. El sospechoso Wu se fugó hasta que más tarde, la policía de Leizhou arrestó al Sr. Wu en el condado de Xuwen, a 100 kilómetros de distancia. , pasó a llamarse "Su Xiong". ?

Es pescadero, está casado y tiene dos hijos. El Tribunal Popular Intermedio de Zhanjiang celebró un juicio público del caso en el Primer Tribunal Popular de Leizhou. , así como la esposa y el hijo mayor del acusado Wu Fang durante su fuga, asistieron al juicio. El hermano menor de Wu Fang, Wu Shanghong, y Wu Mouwei, otra víctima del caso, participaron en el proceso penal y civil como demandantes. El acusado Wu se sentó en un banco con la cabeza rapada, con gafas negras, una máscara y pantuflas. Después de que comenzó el juicio, después de que el fiscal leyó la acusación, el acusado fue devuelto al tribunal por homicidio intencional. Wu argumentó que no mató intencionalmente, sino que causó la muerte de la víctima Wu Moufang debido a negligencia e hirió deliberadamente a la otra víctima, Wu Mouwei. ?

No estuvo de acuerdo con todos los materiales de archivo acusados ​​por el fiscal. En cuanto a la causa del caso, el Sr. Wu dijo que antes del incidente, él y la víctima Wu Moufang tenían una disputa sobre Wu Mouwei, y que no estaba de acuerdo con todos los materiales de archivo acusados ​​por el fiscal. Luego, Wu Moufang usó el cuchillo para cortarlo y cortó a Wu con el cuchillo para protegerse. Después de que Mou Fang se fue, usó el cuchillo para encontrar a Wu Mouwei y descubrir la situación. Wu se maldijo a sí mismo y luego cortó a Wu Mouwei. Respecto a la declaración de Wu, otra víctima, Wu Mouwei, estaba sentada en el palco del demandante, muy emocionada.

Se levantó de un salto y gritó: Sr. Wu, debe hablar con su conciencia, todos tienen 18 o 19 años, son amigos en el mismo pueblo, ¿por qué causó tragedia en este pueblo? Rodeado de tres jóvenes, se difundieron rumores de una disputa. Wu Mouwei, que sobrevivió al ataque, negó la noticia a un periodista de la agencia de noticias Wu Shanghong, hermano de la víctima Wu Moufang, recordó una vez un periodista de la agencia de noticias. El reportero Campbell dijo que el incidente ocurrió a las 7 en punto de esa noche. Muchos Sr. Wu vinieron por primera vez a invitar a su hermano a ver una película en un pueblo cercano y lo invitaron al mismo tiempo que algunos aldeanos no fueron. su hermano y el Sr. Wu van al cine a ver la película.

Cuando llegó, mi hermano entró, el Sr. Wu no entró y los aldeanos dijeron que estaba caminando. Después de un rato, entró y le dijo a mi hermano que saliera y siguiera. En el camino de regreso Maté a mi hermano. Aproximadamente a las nueve de la noche, el Sr. Wu regresó a Wu Mouwei y se fugó. Entonces, ¿cuál fue la causa de este asesinato? En la escena del juicio de ese día, el Sr. Wu. Dijo que él era una de las dos víctimas, una de las cuales no tenía disputas emocionales y que los tres eran amigos del mismo pueblo. Después del juicio, Zhou Zhaocheng, el abogado que representa a las víctimas, Wu Maokang, dijo en una audiencia judicial que. hubo rumores en una entrevista exclusiva con periodistas. Se dice que el acusado Wu Moufang mató a la víctima Wu Moufang. Este fue un caso de triángulo amoroso, que obviamente contradecía los hechos. Esta fue la ilusión y el secreto de las ilusiones del acusado Wu Mouwei. . Después de que su amor fue rechazado, le confió a su amigo Wu Demou que se confesara con él, lo que enfureció a Wu Fang por venganza y asesinato. Wu Shanghong, el hermano menor de la víctima Wu Fang, dijo que solo tenía cinco años y fue testigo del asesinato de su hermano. muerte. Es trágico que su familia no haya renunciado a cazar al asesino durante años. "El llamamiento de nuestra familia es castigar al asesino. Según la investigación del abogado Zhou Zhaocheng, Wu Moufang fue asesinada a machetazos, con heridas en el cuello, la cabeza, los hombros, las manos, la cintura y otros lugares".

Estas heridas demostraron los métodos criminales de Wu Antes del incidente, los familiares de la víctima Wu Moufang presentaron demandas civiles penales y incidentales ante el tribunal, exigiendo que el acusado Wu Moufang compensara los gastos del funeral de Wu Moufang. Las pérdidas mentales ascendieron a 3,24 millones de yuanes en ***28 años, el caso era grave y la persona cortada proporcionó más de 500.000 yuanes en compensación civil. El acusado Wu todavía esperaba que el tribunal no impondría la pena de muerte en la final. etapa del juicio, y con la esperanza de darle la oportunidad de un nuevo juicio, el periodista se enteró de que el juicio duró de 10 a. m. a 7 p. m. Después de un juicio de ocho horas, el Tribunal Popular Intermedio de Zhanjiang escuchó plenamente las opiniones del fiscal. acusado y agente, y las partes parcial y civil serán Se escuchó por separado que debido a que los familiares de las víctimas Wu Moufang y Wu Mouwei se negaron a participar en la mediación civil, el tribunal no anunció el veredicto en el tribunal y también anunció otro veredicto.

上篇: ¿Quién es el presidente de la Universidad de Weifang? 下篇: ¿Cuál es el último contenido del procedimiento administrativo sancionador del monopolio del tabaco? Disposiciones sobre el procedimiento de sanción administrativa del monopolio del tabaco (emitida por la Orden de administración estatal del monopolio del tabaco No. 3 el 2 de septiembre de 1998) Capítulo 1 Disposiciones generales El artículo 1 tiene como objetivo garantizar y supervisar que las agencias administrativas del monopolio del tabaco administren estrictamente en de conformidad con la ley y mantener El sistema nacional de monopolio del tabaco se formula de conformidad con el "Reglamento para la implementación de la Ley de Monopolio del Tabaco de la República Popular China". Artículo 2 Las agencias administrativas del monopolio del tabaco en todos los niveles implementarán sanciones administrativas de conformidad con la Ley de Sanciones Administrativas de la República Popular China y estos reglamentos. Artículo 3 Las autoridades administrativas del monopolio del tabaco en todos los niveles protegerán y apoyarán las actividades legales de producción y operación de los productos del monopolio del tabaco, e investigarán y abordarán de manera estricta, precisa y oportuna las violaciones de las leyes, reglamentos y normas nacionales del monopolio. Artículo 4 Las agencias administrativas del monopolio del tabaco en todos los niveles investigarán y abordarán las violaciones de las leyes, reglamentos y normas del monopolio del tabaco de acuerdo con la ley, y no estarán sujetas a interferencias ilegales. Artículo 5 La investigación y tramitación de casos ilegales se basará en los hechos y en la ley como criterio, y debe garantizar que los hechos sean claros, las pruebas concluyentes, la naturaleza precisa, el tratamiento adecuado y los procedimientos completos. y los procedimientos son legales. Artículo 6 Los organismos administrativos del monopolio del tabaco de nivel superior reforzarán la supervisión de la aplicación de las sanciones por parte de los organismos administrativos del monopolio del tabaco de nivel inferior. Capítulo 2 Jurisdicción Artículo 7 Los casos de sanciones administrativas del monopolio del tabaco estarán bajo la jurisdicción de la autoridad administrativa del monopolio del tabaco donde se produjeron los actos ilegales. Artículo 8 Las agencias administrativas del monopolio del tabaco a nivel de condado (ciudad) tienen jurisdicción sobre los casos. Las autoridades administrativas del monopolio municipal del tabaco tienen jurisdicción sobre los casos importantes y complejos dentro de su jurisdicción. La Oficina del Monopolio del Tabaco del Consejo de Estado tiene jurisdicción sobre los casos de mayor impacto nacional. Artículo 9 Cualquier * * * caso que tenga jurisdicción será investigado y tramitado por la agencia administrativa del monopolio del tabaco que primero presente el caso. Si hay una disputa jurisdiccional, las dos partes en la disputa la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, el asunto se informará a la autoridad administrativa del monopolio del tabaco en el nivel inmediatamente superior para la designación de jurisdicción. Artículo 10 Cuando el departamento administrativo del monopolio del tabaco descubra que el caso investigado no cae dentro de su propia jurisdicción, transferirá inmediatamente el caso al departamento administrativo del monopolio del tabaco u otra agencia de aplicación de la ley con jurisdicción. Las autoridades administrativas del monopolio del tabaco de nivel superior tienen el poder de investigar y manejar directamente casos bajo la jurisdicción de las autoridades administrativas del monopolio del tabaco de nivel inferior, o transferir casos bajo su propia jurisdicción a las autoridades administrativas del monopolio del tabaco de nivel inferior para su investigación y manejo. . Artículo 11 Los casos que no pueden o no deben ser investigados y tratados por la autoridad administrativa del monopolio del tabaco por razones especiales serán investigados y tratados directamente por la autoridad administrativa del monopolio del tabaco en el nivel superior. Artículo 12 Cualquiera que viole las leyes, reglamentos y normas del monopolio del tabaco, así como otras leyes, reglamentos y normas, será tratado por el departamento administrativo del monopolio del tabaco y otros organismos encargados de hacer cumplir la ley pertinentes mediante consultas de acuerdo con la naturaleza del acto ilegal. Capítulo 3 Legislación Artículo 13 Al investigar y tramitar casos ilegales, las autoridades administrativas del monopolio del tabaco archivarán sin demora el caso dentro del ámbito de su jurisdicción. Artículo 14 De conformidad con la "Ley de Monopolio del Tabaco de la República Popular de China" y el "Reglamento para la aplicación de la Ley de Monopolio del Tabaco de la República Popular de China", así como las leyes y reglamentos nacionales pertinentes, cualquier unidad o individuo que produzca u opera productos de monopolio de tabaco en cualquiera de las siguientes circunstancias estará sujeto a El departamento administrativo del monopolio de tabaco presenta un caso para investigación y sanción: (1) Después de una revisión preliminar, se han descubierto ciertos hechos ilegales y se deben imponer sanciones administrativas (2; ) Sobre la base de los hechos ilegales y las pruebas proporcionadas por el denunciante, se requiere investigación y manejo (3) Se han captado pistas sobre el comportamiento ilegal de las partes y existen sospechas de violaciones importantes que deben investigarse; ) Casos transferidos por otras agencias administrativas del monopolio del tabaco o departamentos pertinentes (5) Casos asignados por autoridades superiores; Artículo 15 Si la agencia administrativa del monopolio del tabaco necesita pasar por los procedimientos de presentación, el responsable deberá completar el formulario de informe de presentación, adjuntar los materiales pertinentes y presentarlo al responsable de la agencia administrativa para su aprobación. Los actos ilegales en curso deben investigarse y sancionarse de inmediato, y los procedimientos de denuncia deben completarse de manera oportuna después de la investigación y el castigo. Artículo 16 La autoridad administrativa del monopolio del tabaco asignará dos o más (incluidos dos) agentes del orden para que se ocupen de los casos que se hayan presentado. Artículo 17 Si los agentes del orden y otros encargados de casos (en adelante, encargados de casos) se encuentran en cualquiera de las siguientes circunstancias, se recusarán y las partes interesadas también tendrán derecho a solicitar su inhabilitación: (1) Personal relacionado al caso; (2) Sus parientes cercanos y Tiene un interés en el caso (3) Tiene otras relaciones con las partes involucradas en el caso, que pueden afectar la aplicación justa de la ley; Artículo 18 Si una parte interesada solicita retirarse del personal de manejo de casos, la decisión será tomada por la persona responsable de la autoridad administrativa del monopolio del tabaco en el mismo nivel. Capítulo 4 Inspección y recopilación de pruebas Artículo 20 Al investigar y manejar casos ilegales, el personal encargado de hacer cumplir la ley del departamento administrativo del monopolio del tabaco deberá presentar certificados de inspección emitidos por el departamento administrativo del monopolio del tabaco a nivel provincial o superior (incluido el nivel provincial). Artículo 21 Una vez que la agencia administrativa del monopolio del tabaco presenta un caso, los encargados del caso investigarán y recopilarán pruebas de manera oportuna. La investigación y la recopilación de pruebas serán realizadas por más de dos (incluidos dos) miembros del personal encargado del caso.