Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - ¿Cómo resuelve ahora el problema Chen Feixiang, jefe de la aldea Lingtou en la ciudad de Zhanjiang?

¿Cómo resuelve ahora el problema Chen Feixiang, jefe de la aldea Lingtou en la ciudad de Zhanjiang?

Tribunal Marítimo de Guangzhou

Sentencia Civil

(2009) Guanghai Fazichu No. 45

Demandante: Comité de la aldea de Lingtou, ciudad de Taiping, distrito de Mazhang, aldeanos de Lingtou de la ciudad de Zhanjiang Grupo. Residencia: aldea Lingtou, ciudad Taiping, distrito Mazhang, ciudad Zhanjiang.

Representante legal: Chen Feixiang, jefe de la aldea.

Agente: Xu Xiaoming, abogado del bufete de abogados Guangdong Xiangmin.

Acusado: Mo Peicheng.

Agente: Lin Huaihai, abogado del bufete de abogados Guangdong Yuehai.

Una disputa sobre el desarrollo y utilización del océano entre el demandante, Lingtou Villagers Group, el Comité de la aldea de Lingtou, la ciudad de Taiping, el distrito de Mazhang, la ciudad de Zhanjiang y el demandado Mo Peicheng. Después de aceptar el caso el 25 de febrero de 2008, nuestro tribunal formó un panel colegiado de conformidad con la ley, convocó a las partes el 25 de marzo de 2009 para un intercambio de pruebas previo al juicio y celebró una audiencia pública sobre el caso al día siguiente. . El representante legal del demandante, Chen Feixiang, y su agente autorizado, Xu Xiaoming, el acusado Mo Peicheng y su agente autorizado, Lin Huaihai, asistieron al tribunal para participar en la demanda. El caso ya está cerrado.

Según el informe original, el 16 de marzo de 2007, el demandante y el demandado firmaron un contrato de azud de pesca, estipulando que el demandante contrataría el azud de pesca que cubría un área de más de 800 acres en el extremo este de Lingtou Village al demandado por un período de contrato de 30 años, la tarifa de contratación es de 90.000 yuanes. Después de la firma del contrato, el demandante entregó la presa de pesca al demandado para su reproducción. Debido a que el contrato solo estaba sellado con el sello administrativo de Lingtou Village y no con el sello oficial del grupo de aldeanos, el acusado no era un aldeano de la aldea, y el contrato fue decidido solo por el jefe de la aldea original sin el consentimiento de dos personas; tercios de los miembros del grupo de aldeanos. El contrato entre el demandante y el demandado sobre el dique de pesca era para uso exclusivo del mar en zonas rurales, violaba las leyes prohibitivas pertinentes de mi país y era un acto civil inválido. Solicitar sentencia que confirme que el contrato de azud de pesca firmado por el demandante y el demandado es inválido, y el demandado correrá con las costas del litigio.

Para sustentar su reclamo, el demandante presentó al tribunal los siguientes materiales de prueba dentro del plazo para la presentación de pruebas: 1. Contrato de presa de pesca, certificado por Taiping Legal Services 2. Diagrama del contrato; zona de aguas.

El demandado Mo Peicheng argumentó: De hecho, no soy un aldeano de la aldea del demandante, pero la firma del contrato fue aprobada por la aldea y el sello utilizado fue presenciado por Taiping Legal Services. No se puede negar la autenticidad del contrato. Si la aldea celebra una reunión para estudiar y discutir el tema de la contratación es un asunto interno del demandante. En este caso no se aplica el requisito de dos tercios del consentimiento de los aldeanos. El contrato de azud de pesca firmado por ambas partes es legal y válido, y se solicita al tribunal que rechace la demanda del demandante.

Para respaldar su reclamo de defensa, el acusado presentó las siguientes pruebas al tribunal dentro del plazo para la presentación de pruebas: 1. Contrato de presa de pesca, certificado por Taiping Legal Services 2. Uso del área marítima; certificado correcto; 3. Certificado de cultivo de llanuras de marea 4. El acusado tomó 5 fotografías de las áreas marinas relevantes.

Los miembros del panel colegiado creen unánimemente que el acusado y las pruebas aportadas por el acusado son verdaderas y relevantes para los hechos de este caso, y pueden ser admitidas como prueba en este caso en cuanto a los hechos de; El caso probado por diversas pruebas, se determinará con base en las circunstancias del juicio y la determinación integral de la situación de confirmación entre ellas.

Después del juicio, se descubrió que el 16 de marzo de 2007, el Partido A, el Grupo de Aldeanos de Lingtou del Comité de la Aldea de Lingtou, Ciudad de Taiping, firmó un contrato de presa de pesca con el Partido B, Mo Peicheng, estipulando que el Partido A acordado El 65 de marzo de 2018, todas las presas de pesca de la aldea fueron contratadas por la Parte B para desarrollar la economía y mejorar aún más la tasa de utilización y los beneficios económicos de los estanques de peces existentes. Diaoyu Weir está ubicada al este del pueblo, llamado Shangcao y Caoxia, y cubre un área de más de 800 acres. Está Daxi en el este, Dayan en el oeste, First Port en el norte y Touzhou en el sur. (2) Período del contrato y pago del contrato. El período del contrato es de 30 años, es decir, del 30 de febrero de 2007 al 30 de febrero de 2037; la tarifa general de contratación es de 90.000 yuanes, pagada en tres cuotas. Dentro de los 3 días posteriores a la firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A 30.000 yuanes, 30.000 yuanes antes del 1 de agosto de 2007 y 30.000 yuanes antes del 1 de octubre de 2008. (3) Derechos y obligaciones de ambas partes. La Parte B sólo puede dedicarse a la acuicultura marina dentro del dique de pesca. Si necesita cambiar el propósito comercial o subcontratar a otros, debe notificar a la Parte A; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a recuperar la presa de pesca y hacer otros arreglos. Si el Estado requisa el dique de pesca, la Parte B obedecerá incondicionalmente, pero el dinero de la requisición del dique de pesca será devuelto a la Parte A. Si los edificios y otras instalaciones dentro del ámbito comercial de la Parte B son compensados ​​por el Estado, deberán serán devueltos a la Parte B, y la Parte A los devolverá según el plazo de alquiler por los años restantes.

Todos los impuestos y tasas pagaderos por la Parte B durante el período de operación correrán a cargo de la Parte B durante el período del contrato; si la Parte B necesita reparar el azud de pesca, deberá tomar tierra 10 metros fuera del terraplén y 5 metros dentro del terraplén para construir un terraplén después de la expiración del contrato, la Parte B deberá entregar incondicionalmente y a tiempo la Parte A los bienes inmuebles y la presa de pesca dentro del ámbito comercial. (4) Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y ambas partes lo cumplirán estrictamente. La parte infractora pagará una indemnización por daños y perjuicios de 3.000 yuanes a la parte que no incumplió y asumirá las responsabilidades legales correspondientes. El contrato está firmado por el Partido A Chen Feifa y el Partido B Mo Peicheng, y tiene el sello de "Comité de la aldea Lingtou, ciudad de Taiping, distrito de Mazhang, ciudad de Zhanjiang". Este contrato fue firmado el 16 de marzo de 2007.

El mismo día, Taiping Legal Services emitió un certificado que decía: Este es para certificar que el grupo de aldeanos de Lingtou Village, Taiping Town y Mo Peicheng, un trabajador independiente del distrito de Chikan, ciudad de Zhanjiang. , firmó el Contrato Laoyan el 16 de marzo de 2007. Después de la investigación, se encontró que el comportamiento de firma de ambas partes cumplió con las disposiciones del artículo 55 de los Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China. Ambas partes firmaron, imprimieron y sellaron el contrato. El certificado lleva la firma de Chen Jinhua, director de Taiping Legal Services.

Después de firmar el contrato, el demandado pagó la tarifa del contrato de 90.000 yuanes al demandante, y el demandante le entregó la presa de pesca al demandado para que la usara.

El 8 de mayo de 2007, el Zhan Ma Fu (Hai) Zi [2007]t 0003 "Certificado de uso de reproducción en llanura de marea china" emitido por el Gobierno Popular del distrito de Mazhang, ciudad de Zhanjiang, registró: El usuario de la zona de marea en el área de agua: Shangxiacao Fishing Ground, Lingtou Village, Taiping Town, representante legal o persona a cargo: Mo Peicheng, período de uso de 5 años, uso: agua de mar. Su ubicación es: 21 00' 21.192" de longitud este, 110 12' 21.918" de longitud este oeste hasta 21 00' 24.12" de latitud norte, 110 12' 11.298" de longitud este; ' 5.802” de longitud este; se extiende al norte hasta los 21° 00′58.992″ de latitud norte y los 10° 13′1.602″ de longitud este.

El 30 de junio de 2008, la Oficina de Pesca y Océanos del distrito de Mazhang, ciudad de Zhanjiang, registró en el "Certificado de derechos de uso del área marítima de la República Popular China" (Nº: 084408110001): Mo Peicheng , titular del derecho de uso del área marítima; representante legal Mo Peicheng; Dirección: Sala 402, Edificio 14, No. 19, Zhongshan Road, Distrito de Chikan, Ciudad de Zhanjiang; Tipo de mar: Mar para cría; Área marítima: 66.7151 hectáreas; Fecha límite de aprobación de uso: 2065 438 30 de junio de 2008. El certificado de derecho de uso se ha inspeccionado anualmente y la inspección anual es válida hasta el 30 de junio de 2009. Del 30 de junio de 2008 al 30 de junio de 2009, se ha cobrado una tarifa de uso del área marítima de 8.005 RMB.

Durante el juicio, el demandante afirmó que la zona marítima donde se encuentra la presa pertenece al Estado y no tiene derecho a utilizarla.

Los miembros del panel colegiado creyeron unánimemente que este caso era una disputa sobre el desarrollo y la utilización marinos. El demandante pidió al tribunal que confirmara que el contrato de Diaoyan Weir firmado por el demandante y el demandado no era válido. Por lo tanto, este caso es una demanda de confirmación. El tribunal debe juzgar la validez legal del contrato de acuerdo con las disposiciones legales pertinentes. , confirme si el contrato es válido o inválido.

El artículo 52 de la "Ley de Contratos de la República Popular China" (en adelante, la Ley de Contratos) estipula: "Un contrato será inválido en cualquiera de las siguientes circunstancias: (1) Una parte concluye el contrato mediante fraude o coacción, perjudicando los intereses nacionales; (2) colusión maliciosa, perjudicando los intereses del país, colectivos o de terceros (3) ocultando fines ilegales en formas legales; 5) violar leyes y reglamentos administrativos Disposiciones obligatorias ". Por lo tanto, para determinar si el Contrato Diaoyan firmado por el demandante y el demandado es legalmente válido, el paso principal es examinar si el contrato se ajusta a una de las cinco circunstancias estipuladas en el artículo 52. de la Ley de Contratos.

El contrato de presa de pesca cubre más de 800 acres de área marítima, o 66.7438 055438 0 hectáreas. El demandante dejó claro ante el tribunal que la zona marítima donde se encuentra la presa pertenece al Estado y no tiene derecho a utilizarla. De hecho, el demandante no presentó ninguna prueba al tribunal para demostrar que disfrutaba del derecho legal a utilizar la zona marítima, y ​​el tribunal tampoco encontró pruebas relevantes de que el demandante disfrutara del derecho a utilizar la zona marítima.

En cambio, el demandado presentó al tribunal el "Certificado de uso de acuicultura en llanuras mareales de la República Popular China" y el "Certificado de uso de la zona marina de la República Popular China" emitidos por el gobierno popular local y sus departamentos funcionales para demostrar que el El demandado tenía derecho a utilizar la zona marítima en cuestión. Según el artículo 3 de la "Ley de gestión del uso de las zonas marítimas de la República Popular China", las zonas marítimas pertenecen al Estado y el Consejo de Estado ejerce la propiedad de las zonas marítimas en nombre del país. Ninguna unidad o individuo puede apropiarse, comerciar o transferir ilegalmente áreas marítimas. Las unidades y los individuos deben obtener el derecho a utilizar las zonas marítimas de conformidad con la ley. Si el demandante admite ante el tribunal que no ha obtenido el derecho a utilizar la zona marítima donde se encuentra la presa de pesca en cuestión de conformidad con la ley, no tiene derecho a contratar la zona marítima al demandado para la acuicultura marina. Por lo tanto, el Contrato Diaoyan firmado por el demandante y el demandado es inválido por violación del artículo 52 de la Ley de Contratos, y el demandante no tiene derecho a celebrar el contrato.

Con base en lo dispuesto en el artículo 52 (5) de la Ley de Contratos de la República Popular China y el artículo 3 de la Ley de Gestión del Uso del Área Marítima de la República Popular China, la sentencia es la siguiente:

El contrato de presa de pesca firmado entre el demandante, el Comité de la aldea de Lingtou, el Comité de la aldea de Lingtou, la ciudad de Taiping, el distrito de Mazhang, la ciudad de Zhanjiang, y el demandado, Mo Peicheng, no es legalmente vinculante.

La tarifa de aceptación del caso de 100 yuanes correrá a cargo del acusado. El tribunal reembolsará la tarifa de aceptación del caso pagada por adelantado por el demandante y pagará los costos del litigio a cargo del demandado directamente al tribunal.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar un recurso de apelación ante este tribunal dentro de los 15 días siguientes a la fecha de emisión de la sentencia, y presentar copias según el número de partes contrarias, y apelar ante el Tribunal Popular Superior de Guangdong.

Ni Weixue, juez presidente

Juez Wen Jing

Juez en funciones Yang Yousheng

12 de mayo de 2009

Contable Zhang Rong

Si desea obtener más información, visite: /cpws/cpws_view.asp? id=200401462015

No sé si es bueno o no.